1 Εγένετοрождатьсяδὲжеμετὰсуществуетτὰ-ρήματαсказанное~ταῦταпоэтому!καὶиαπηγγέληapingeliτῶtoΙωσηφiosifότιчтоΟ-πατήρотец!σουтыενοχλεῖταιenochleitai.καὶиαναλαβὼνanalavonτοὺς-δύοдва!υιοὺςyiousαυτοῦтут,τὸν-Μανασσηmanassiκαὶиτὸν-Εφραιμefraim,ῆλθενilthenπρὸςа такжеΙακωβiakov.
2 απηγγέληapingeliδὲжеτῶtoΙακωβiakovλέγοντεςукладывать в постельΙδοὺвотο-υιόςсынσουтыΙωσηφiosifέρχεταιerchetaiπρὸςа такжеσέи ).καὶиενισχύσαςenischysasΙσραηλИзраильεκάθισενekathisenεπὶестьτὴν-κλίνηνсклонять.
3 καὶиεῖπενсказатьΙακωβiakovτῶtoΙωσηφiosifΟ-θεόςбог!μουяώφθηofthiμοιяενв!Λουζαlouzaενв!γῆземля!ΧαναανХанаанκαὶиευλόγησένevlogisenμεя
4 καὶиεῖπένсказатьμοιяΙδοὺвотεγὼяαυξανῶувеличиватьσεи )!καὶиπληθυνῶувеличиватьσεи )!καὶиποιήσωделатьσεи )!ειςодинσυναγωγὰςсоединениеεθνῶνобщество~καὶиδώσωдаватьσοιтыτὴν-γῆνземляταύτηνэтотκαὶиτῶtoσπέρματίсемяσουтыμετὰсуществуетσὲи )ειςодинκατάσχεσινобладаниеαιώνιονпостоянный~.
5 νῦνныне!οῦνконечноοιкудаδύοдва!υιοίyioiσουтыοιкудаγενόμενοίрождатьсяσοιтыενв!Αιγύπτωaigyptoπρὸспередиτοῦотμεяελθεῖνeltheinπρὸςа такжеσὲи )ειςодинΑίγυπτονЭгипт~εμοίмой~εισινeisin,ΕφραιμefraimκαὶиΜανασσηmanassiωςгдеΡουβηνrouvinκαὶиΣυμεωνsymeonέσονταίesontaiμοιя·
6 τὰ-δὲжеέκγοναпотомок~,ὰахεὰνеслиγεννήσηςпроизведение на светμετὰсуществуетταῦταпоэтому!,σοὶтыέσονταιesontai,επὶестьτῶtoονόματιonomatiτῶνtonαδελφῶνбрат~αυτῶνтут~κληθήσονταιназыватьενв!τοῖςtoisεκείνωνтот~κλήροιςжребий.
7 εγὼяδὲжеηνίκαв то время какηρχόμηνirchominεκизΜεσοποταμίαςнаходящийся между рекамиτῆς-!ΣυρίαςСирия,απέθανενapethanenΡαχηλrachilηкудаμήτηρмать!σουтыενв!γῆземля!ΧαναανХанаанεγγίζοντόςengizontosμουяκατὰвнизτὸν-ιππόδρομονгипподром~χαβραθαchavrathaτῆς-!γῆςgisτοῦотελθεῖνeltheinΕφραθαefratha,καὶиκατώρυξαзарыватьαυτὴνaftinενв!τῆна!οδῶodoτοῦотιπποδρόμουгипподром~[αύτηкрикεστὶνидтиΒαιθλεεμvaithleem].
8 ιδὼνвот~δὲжеΙσραηλИзраильτοὺς-υιοὺςyiousΙωσηφiosifεῖπενсказатьΤίνεςктоσοιтыοῦτοιпоистине (право;
9 εῖπενсказатьδὲжеΙωσηφiosifτῶtoπατρὶотцовскаяαυτοῦтутΥιοίyioiμούяεισινeisin,οὺςухоέδωκένedokenμοιяο-θεὸςбогενταῦθαздесь.καὶиεῖπενсказатьΙακωβiakovΠροσάγαγέвести (против)μοιяαυτούςтут~,ίναтамευλογήσωevlogisoαυτούςтут~.
10 οιкудаδὲжеοφθαλμοὶглаз~ΙσραηλИзраильεβαρυώπησανevaryopisanαπὸотτοῦотγήρουςстарость~,καὶиουκoukηδύνατοidynatoβλέπεινобладать зрением·καὶиήγγισενingisenαυτοὺςтут~πρὸςа такжеαυτόνтут~,καὶиεφίλησενefilisenαυτοὺςтут~καὶиπεριέλαβενобхватыватьαυτούςтут~.
11 καὶиεῖπενсказатьΙσραηλИзраильπρὸςа такжеΙωσηφiosifΙδοὺвотτοῦотπροσώπουлицоσουтыουκoukεστερήθηνesterithin,καὶиιδοὺвотέδειξένedeixenμοιяο-θεὸςбогκαὶиτὸ-σπέρμαсемя!σουты.
12 καὶиεξήγαγενexigagenΙωσηφiosifαυτοὺςтут~απὸотτῶνtonγονάτωνколеноαυτοῦтут,καὶиπροσεκύνησανпадая ниц (и целуя край одежды) приветствоватьαυτῶaftoεπὶестьπρόσωπονлицо!επὶестьτῆς-!γῆςgis.
13 λαβὼνбратьδὲжеΙωσηφiosifτοὺς-δύοдва!υιοὺςyiousαυτοῦтут,τόν-τεдаΕφραιμefraimενв!τῆна!δεξιᾶправая рукаεξшестьαριστερῶνлевый~δὲжеΙσραηλИзраиль,τὸν-δὲжеΜανασσηmanassiενв!τῆна!αριστερᾶлевая рука сторонаεκизδεξιῶνправая рука~δὲжеΙσραηλИзраиль,ήγγισενingisenαυτοὺςтут~αυτῶafto.
14 εκτείναςekteinasδὲжеΙσραηλИзраильτὴν-χεῖραхудший~τὴν-δεξιὰνправыйεπέβαλενepevalenεπὶестьτὴν-κεφαλὴνголоваΕφραιμefraimοῦτοςэтотδὲжеῆνбылο-νεώτεροςneoterosκαὶиτὴν-αριστερὰνaristeranεπὶестьτὴν-κεφαλὴνголоваΜανασσηmanassi,εναλλὰξперемежаясьτὰς-χεῖραςтрещина.
15 καὶиηυλόγησενivlogisenαυτοὺςтут~καὶиεῖπενсказатьΟ-θεόςбог!,ῶпросвещённейшие зрителиευηρέστησανevirestisanοιкудаπατέρεςотецμουяεναντίονнапротивαυτοῦтутΑβρααμavraamκαὶиΙσαακisaak,ο-θεὸςбогο-τρέφωνуплотнятьμεяεκизνεότητοςмолодостьέωςутренняя заряτῆς-!ημέραςприручённый~ταύτηςэтот,
16 ο-άγγελοςвестникο-ρυόμενόςryomenosμεяεκизπάντωνвсякийτῶνtonκακῶνплохой~ευλογήσαιevlogisaiτὰ-παιδίαдетский возраст!ταῦταпоэтому!,καὶиεπικληθήσεταιepiklithisetaiενв!αυτοῖςaftoisτὸ-όνομάимяμουяκαὶиτὸ-όνομαимяτῶνtonπατέρωνотецμουяΑβρααμavraamκαὶиΙσαακisaak,καὶиπληθυνθείησανувеличиватьειςодинπλῆθοςмножество!πολὺбоεπὶестьτῆς-!γῆςgis.
17 ιδὼνвот~δὲжеΙωσηφiosifότιчтоεπέβαλενepevalenο-πατὴρотецτὴν-δεξιὰνправыйαυτοῦтутεπὶестьτὴν-κεφαλὴνголоваΕφραιμefraim,βαρὺтяжелоαυτῶaftoκατεφάνηвоочию показывать,καὶиαντελάβετοantelavetoΙωσηφiosifτῆς-!χειρὸςрукаτοῦотπατρὸςотецαυτοῦтутαφελεῖνafeleinαυτὴνaftinαπὸотτῆς-!κεφαλῆςкефаль~Εφραιμefraimεπὶестьτὴν-κεφαλὴνголоваΜανασσηmanassi.
18 εῖπενсказатьδὲжеΙωσηφiosifτῶtoπατρὶотцовскаяαυτοῦтутΟυχouchούτωςтак,πάτερотец·οῦτοςэтотγὰρведьο-πρωτότοκοςпервородный!·επίθεςepithesτὴν-δεξιάνправыйσουтыεπὶестьτὴν-κεφαλὴνголоваαυτοῦтут.
19 καὶиουκoukηθέλησενithelisen,αλλὰно (и)εῖπενсказатьΟῖδαвздувшиеся воды~,τέκνονдитя!,οῖδαвздувшиеся воды~·καὶиοῦτοςэтотέσταιидтиειςодинλαόνвойско,καὶиοῦτοςэтотυψωθήσεταιypsothisetai,αλλὰно (и)ο-αδελφὸςбратαυτοῦтутο-νεώτεροςneoterosμείζωνбольший!αυτοῦтутέσταιидти,καὶиτὸ-σπέρμαсемя!αυτοῦтутέσταιидтиειςодинπλῆθοςмножество!εθνῶνобщество~.
20 καὶиευλόγησενevlogisenαυτοὺςтут~ενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороныλέγωνукладывать в постельΕνв!υμῖνyminευλογηθήσεταιevlogithisetaiΙσραηλИзраильλέγοντεςукладывать в постельΠοιήσαιделатьσεи )!ο-θεὸςбогωςгдеΕφραιμefraimκαὶиωςгдеΜανασσηmanassi·καὶиέθηκενethikenτὸν-ΕφραιμefraimέμπροσθενвпередиτοῦотΜανασσηmanassi.
21 εῖπενсказатьδὲжеΙσραηλИзраильτῶtoΙωσηφiosifΙδοὺвотεγὼяαποθνήσκωумирать,καὶиέσταιидтиο-θεὸςбогμεθ᾿υμῶνymonκαὶиαποστρέψειapostrepseiυμᾶςymasειςодинτὴν-γῆνземляτῶνtonπατέρωνотецυμῶνymon·
22 εγὼяδὲжеδίδωμίдаватьσοιтыΣικιμαsikimaεξαίρετονотложенный в сторону~υπὲρсильноτοὺς-αδελφούςбрат~σουты,ὴνбылέλαβονelavonεκизχειρὸςрукаΑμορραίωνamorraionενв!μαχαίραжертвенный ножμουяκαὶиτόξωлук.
← Назад Конец
48-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl