1 ΕξῆλθενexilthenδὲжеΔιναвращение~ηкудаθυγάτηρдочь!Λειαςлев~,ὴνбылέτεκενetekenτῶtoΙακωβiakov,καταμαθεῖνkatamatheinτὰς-θυγατέραςдочьτῶνtonεγχωρίωνenchorion.
2 καὶиεῖδενeidenαυτὴνaftinΣυχεμsychemο-υιὸςсынΕμμωρemmorο-Χορραῖοςchorraiosο-άρχωνпредводительτῆς-!γῆςgisκαὶиλαβὼνбратьαυτὴνaftinεκοιμήθηekoimithiμετ᾿metαυτῆςтут~καὶиεταπείνωσενetapeinosenαυτήνaftin.
3 καὶиπροσέσχενприставлятьτῆна!ψυχῆдыханиеΔιναςвращение~τῆς-!θυγατρὸςдочьΙακωβiakovκαὶиηγάπησενigapisenτὴν-παρθένονдеваκαὶиελάλησενelalisenκατὰвнизτὴν-διάνοιανзамыселτῆς-!παρθένουдеваαυτῆкрик.
4 εῖπενсказатьδὲжеΣυχεμsychemπρὸςа такжеΕμμωρemmorτὸν-πατέραотецαυτοῦтутλέγωνукладывать в постельΛαβέбратьμοιяτὴν-παιδίσκηνмолоденькая девушкаταύτηνэтотειςодинγυναῖκαgynaika.
5 Ιακωβiakovδὲжеήκουσενikousenότιчтоεμίανενemianenο-υιὸςсынΕμμωρemmorΔινανdinanτὴν-θυγατέραдочьαυτοῦтут·οιкудаδὲжеυιοὶyioiαυτοῦтутῆσανisanμετὰсуществуетτῶνtonκτηνῶνдомашнее животное~αυτοῦтутενв!τῶtoπεδίωравнина,παρεσιώπησενхранить молчаниеδὲжеΙακωβiakovέωςутренняя заряτοῦотελθεῖνeltheinαυτούςтут~.
6 εξῆλθενexilthenδὲжеΕμμωρemmorο-πατὴρотецΣυχεμsychemπρὸςа такжеΙακωβiakovλαλῆσαιговорить зряαυτῶafto.
7 οιкудаδὲжеυιοὶyioiΙακωβiakovῆλθονilthonεκизτοῦотπεδίουравнина·ωςгдеδὲжеήκουσανikousan,κατενύχθησανkatenychthisanοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~,καὶиλυπηρὸνнеприятныйῆνбылαυτοῖςaftoisσφόδραочень!ότιчтоάσχημονбезобразный~εποίησενделатьενв!ΙσραηλИзраильκοιμηθεὶςукладывать спатьμετὰсуществуетτῆς-!θυγατρὸςдочьΙακωβiakov,καὶиουχouchούτωςтакέσταιидти.
8 καὶиελάλησενelalisenΕμμωρemmorαυτοῖςaftoisλέγωνукладывать в постельΣυχεμsychemο-υιόςсынμουяπροείλατοвыниматьτῆна!ψυχῆдыханиеτὴν-θυγατέραдочьυμῶνymon·δότεдаватьοῦνконечноαυτὴνaftinαυτῶaftoγυναῖκαgynaika.
9 επιγαμβρεύσασθεepigamvrefsastheημῖνimin·τὰς-θυγατέραςдочьυμῶνymonδότεдаватьημῖνiminκαὶиτὰς-θυγατέραςдочьημῶνнашλάβετεбратьτοῖςtoisυιοῖςyioisυμῶνymon.
10 καὶиενв!ημῖνiminκατοικεῖτεkatoikeite,καὶиηкудаγῆземля!ιδοὺвотπλατεῖαладонь!εναντίονнапротивυμῶνymon·κατοικεῖτεkatoikeiteκαὶиεμπορεύεσθεemporevestheεπ᾿epαυτῆςтут~καὶиεγκτήσασθεegktisastheενв!αυτῆкрик.
11 εῖπενсказатьδὲжеΣυχεμsychemπρὸςа такжеτὸν-πατέραотецαυτῆςтут~καὶиπρὸςа такжеτοὺς-αδελφοὺςбрат~αυτῆςтут~Εύροιμιevroimiχάρινради!εναντίονнапротивυμῶνymon,καὶиὸ-εὰνеслиείπητεeipite,δώσομενдавать.
12 πληθύνατεувеличиватьτὴν-φερνὴνприданоеσφόδραочень!,καὶиδώσωдавать,καθότιкак!ὰνбыть можетείπητέeipiteμοιя,καὶиδώσετέдаватьμοιяτὴν-παῖδαдетский возраст~ταύτηνэтотειςодинγυναῖκαgynaika.
13 απεκρίθησανответили чтоδὲжеοιкудаυιοὶyioiΙακωβiakovτῶtoΣυχεμsychemκαὶиΕμμωρemmorτῶtoπατρὶотцовскаяαυτοῦтутμετὰсуществуетδόλουприманкаκαὶиελάλησανelalisanαυτοῖςaftois,ότιчтоεμίανανemiananΔινανdinanτὴν-αδελφὴνadelfinαυτῶνтут~,
14 καὶиεῖπανeipanαυτοῖςaftoisΣυμεωνsymeonκαὶиΛευιleviοιкудаαδελφοὶбрат~Διναςвращение~υιοὶyioiδὲжеΛειαςлев~Ουсебяδυνησόμεθαмочьποιῆσαιделатьτὸ-ρῆμαсказанноеτοῦτοпотому!,δοῦναιdounaiτὴν-αδελφὴνadelfinημῶνнашανθρώπωanthropo,ὸςэтотέχειecheiακροβυστίανakrovystian·έστινидтиγὰρведьόνειδοςупрёкημῖνimin.
15 ενв!τούτωэтотομοιωθησόμεθαomoiothisomethaυμῖνyminκαὶиκατοικήσομενнаселятьενв!υμῖνymin,εὰνеслиγένησθεрождатьсяωςгдеημεῖςмыκαὶиυμεῖςвыενв!τῶtoπεριτμηθῆναιperitmithinaiυμῶνymonπᾶνПанαρσενικόνжёлтый аурипигмент,
16 καὶиδώσομενдаватьτὰς-θυγατέραςдочьημῶνнашυμῖνyminκαὶиαπὸотτῶνtonθυγατέρωνдочьυμῶνymonλημψόμεθαlimpsomethaημῖνiminγυναῖκαςgynaikasκαὶиοικήσομενoikisomenπαρ᾿parυμῖνyminκαὶиεσόμεθαesomethaωςгдеγένοςрождение!ένв.
17 εὰνеслиδὲжеμὴчтобы неεισακούσητεeisakousiteημῶνнашτοῦотπεριτέμνεσθαιобстригать,λαβόντεςбратьτὰς-θυγατέραςдочьημῶνнашαπελευσόμεθαapelefsometha.
18 καὶиήρεσανiresanοιкудаλόγοιсловоεναντίονнапротивΕμμωρemmorκαὶиεναντίονнапротивΣυχεμsychemτοῦотυιοῦyiouΕμμωρemmor.
19 καὶиουκoukεχρόνισενechronisenο-νεανίσκοςмолодой человек!τοῦотποιῆσαιделатьτὸ-ρῆμαсказанноеτοῦτοпотому!·ενέκειτοenekeitoγὰρведьτῆна!θυγατρὶдочьΙακωβiakov·αυτὸςсамδὲжеῆνбылενδοξότατοςendoxotatosπάντωνвсякийτῶνtonενв!τῶtoοίκωoikoτοῦотπατρὸςотецαυτοῦтут.
20 ῆλθενilthenδὲжеΕμμωρemmorκαὶиΣυχεμsychemο-υιὸςсынαυτοῦтутπρὸςа такжеτὴν-πύληνстворкаτῆς-!πόλεωςгородαυτῶνтут~καὶиελάλησανelalisanπρὸςа такжеτοὺς-άνδραςмужская половина в доме~τῆς-!πόλεωςгородαυτῶνтут~λέγοντεςукладывать в постель
21 Οιкудаάνθρωποιчеловек~οῦτοιпоистине (правоειρηνικοίмирный~εισινeisinμεθ᾿ημῶνнаш·οικείτωσανoikeitosanεπὶестьτῆς-!γῆςgisκαὶиεμπορευέσθωσανemporevesthosanαυτήνaftin,ηкудаδὲжеγῆземля!ιδοὺвотπλατεῖαладонь!εναντίονнапротивαυτῶνтут~.τὰς-θυγατέραςдочьαυτῶνтут~λημψόμεθαlimpsomethaημῖνiminγυναῖκαςgynaikasκαὶиτὰς-θυγατέραςдочьημῶνнашδώσομενдаватьαυτοῖςaftois.
22 μόνονтолько!ενв!τούτωэтотομοιωθήσονταιomoiothisontaiημῖνiminοιкудаάνθρωποιчеловек~τοῦотκατοικεῖνkatoikeinμεθ᾿ημῶνнашώστεкакεῖναιeinaiλαὸνвойскоέναпрошлогодний~,ενв!τῶtoπεριτέμνεσθαιобстригатьημῶνнашπᾶνПанαρσενικόνжёлтый аурипигмент,καθὰкакκαὶиαυτοὶтут~περιτέτμηνταιобстригать.
23 καὶиτὰ-κτήνηдомашнее животноеαυτῶνтут~καὶиτὰ-υπάρχονταyparchontaαυτῶνтут~καὶиτὰ-τετράποδαчетвероногийουχouchημῶνнашέσταιидти;μόνονтолько!ενв!τούτωэтотομοιωθῶμενomoiothomenαυτοῖςaftois,καὶиοικήσουσινoikisousinμεθ᾿ημῶνнаш.
24 καὶиεισήκουσανeisikousanΕμμωρemmorκαὶиΣυχεμsychemτοῦотυιοῦyiouαυτοῦтутπάντεςвсякийοιкудаεκπορευόμενοιekporevomenoiτὴν-πύληνстворкаτῆς-!πόλεωςгородαυτῶνтут~καὶиπεριετέμοντοобстригатьτὴν-σάρκαsarkaτῆς-!ακροβυστίαςкрайняя плоть~αυτῶνтут~,πᾶςвсякий!άρσηνarsin.
25 εγένετοрождатьсяδὲжеενв!τῆна!ημέραденьτῆна!τρίτηтретий день!,ότεкогдаῆσανisanενв!τῶtoπόνωтруд,έλαβονelavonοιкудаδύοдва!υιοὶyioiΙακωβiakovΣυμεωνsymeonκαὶиΛευιleviοιкудаαδελφοὶбрат~Διναςвращение~έκαστοςкаждыйτὴν-μάχαιρανжертвенный ножαυτοῦтутκαὶиεισῆλθονeisilthonειςодинτὴν-πόλινгородασφαλῶςнезыблемоκαὶиαπέκτεινανapekteinanπᾶνПанαρσενικόνжёлтый аурипигмент·
26 τόν-τεдаΕμμωρemmorκαὶиΣυχεμsychemτὸν-υιὸνсын~αυτοῦтутαπέκτεινανapekteinanενв!στόματιротμαχαίραςжертвенный ножκαὶиέλαβονelavonτὴν-Δινανdinanεκизτοῦотοίκουобиталище~τοῦотΣυχεμsychemκαὶиεξῆλθονexilthon.
27 οιкудаδὲжеυιοὶyioiΙακωβiakovεισῆλθονeisilthonεπὶестьτοὺς-τραυματίαςраненый!καὶиδιήρπασανразрыватьτὴν-πόλινгород,ενв!ῆкудаεμίανανemiananΔινανdinanτὴν-αδελφὴνadelfinαυτῶνтут~,
28 καὶиτὰ-πρόβαταдомашнее животноеαυτῶνтут~καὶиτοὺς-βόαςкрик~αυτῶνтут~καὶиτοὺς-όνουςосёлαυτῶνтут~,όσαнасколько великий~τεдаῆνбылενв!τῆна!πόλειгородκαὶиόσαнасколько великий~ῆνбылενв!τῶtoπεδίωравнина,έλαβονelavon.
29 καὶиπάνταвсякийτὰ-σώματαтелоαυτῶνтут~καὶиπᾶσανpasanτὴν-αποσκευὴνaposkevinαυτῶνтут~καὶиτὰς-γυναῖκαςgynaikasαυτῶνтут~ηχμαλώτευσανichmalotefsan,καὶиδιήρπασανразрыватьόσαнасколько великий~τεдаῆνбылενв!τῆна!πόλειгородκαὶиόσαнасколько великий~ῆνбылενв!ταῖςtaisοικίαιςoikiais.
30 εῖπενсказатьδὲжеΙακωβiakovΣυμεωνsymeonκαὶиΛευιleviΜισητόνненавистныйμεяπεποιήκατεделатьώστεкакπονηρόνплохойμεяεῖναιeinaiπᾶσινpasinτοῖςtoisκατοικοῦσινkatoikousinτὴν-γῆνземля,ένвτεдаτοῖςtoisΧαναναίοιςchananaioisκαὶиτοῖςtoisΦερεζαίοιςferezaiois·εγὼяδὲжеολιγοστόςодин из немногихειμιидтиενв!αριθμῶarithmo,καὶиσυναχθέντεςсобиратьεπ᾿epεμὲмой~συγκόψουσίνразрубатьμεя,καὶиεκτριβήσομαιektrivisomaiεγὼяκαὶиο-οῖκόςобиталищеμουя.
31 οιкудаδὲжеεῖπανeipanΑλλ᾿ωσεὶкак (если) быπόρνηпродажная женщина!χρήσωνταιнападатьτῆна!αδελφῆсестраημῶνнаш;
← Назад Конец
34-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl