Песнь. Псалом, Сынов Кореевых. Начальнику хора на Махалаф, для пения. Учение Емана Езрахита.
1 Господи, Боже спасения моего! днем вопию и ночью пред Тобою:
Подстрочный перевод:
Κύριε-ο-θεὸς-τῆς-σωτηρίας-μου-,-ημέρας-εκέκραξα-καὶ-εν-νυκτὶ-εναντίον-σου-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,
Подстрочный перевод:
εισελθάτω-ενώπιόν-σου-η-προσευχή-μου-,-κλῖνον-τὸ-οῦς-σου-εις-τὴν-δέησίν-μου-,-κύριε-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней.
Подстрочный перевод:
ότι-επλήσθη-κακῶν-η-ψυχή-μου-,-καὶ-η-ζωή-μου-τῶ-άδη-ήγγισεν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,
Подстрочный перевод:
προσελογίσθην-μετὰ-τῶν-καταβαινόντων-εις-λάκκον-,-εγενήθην-ως-άνθρωπος-αβοήθητος-εν-νεκροῖς-ελεύθερος-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 между мертвыми брошенный, - как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты.
Подстрочный перевод:
ωσεὶ-τραυματίαι-ερριμμένοι-καθεύδοντες-εν-τάφω-,-ῶν-ουκ-εμνήσθης-έτι-καὶ-αυτοὶ-εκ-τῆς-χειρός-σου-απώσθησαν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну.
Подстрочный перевод:
έθεντό-με-εν-λάκκω-κατωτάτω-,-εν-σκοτεινοῖς-καὶ-εν-σκιᾶ-θανάτου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил меня.
Подстрочный перевод:
επ᾿-εμὲ-επεστηρίχθη-ο-θυμός-σου-,-καὶ-πάντας-τοὺς-μετεωρισμούς-σου-επ᾿-εμὲ-επήγαγες-.-διάψαλμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти.
Подстрочный перевод:
εμάκρυνας-τοὺς-γνωστούς-μου-απ᾿-εμοῦ-,-έθεντό-με-βδέλυγμα-εαυτοῖς-,-παρεδόθην-καὶ-ουκ-εξεπορευόμην-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои.
Подстрочный перевод:
οι-οφθαλμοί-μου-ησθένησαν-απὸ-πτωχείας-·-εκέκραξα-πρὸς-σέ-,-κύριε-,-όλην-τὴν-ημέραν-,-διεπέτασα-πρὸς-σὲ-τὰς-χεῖράς-μου-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя?
Подстрочный перевод:
Μὴ-τοῖς-νεκροῖς-ποιήσεις-θαυμάσια-;-ὴ-ιατροὶ-αναστήσουσιν-,-καὶ-εξομολογήσονταί-σοι-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и истина Твоя - в месте тления?
Подстрочный перевод:
μὴ-διηγήσεταί-τις-εν-τάφω-τὸ-έλεός-σου-καὶ-τὴν-αλήθειάν-σου-εν-τῆ-απωλεία-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения - правду Твою?
Подстрочный перевод:
μὴ-γνωσθήσεται-εν-τῶ-σκότει-τὰ-θαυμάσιά-σου-καὶ-η-δικαιοσύνη-σου-εν-γῆ-επιλελησμένη-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.
Подстрочный перевод:
καγὼ-πρὸς-σέ-,-κύριε-,-εκέκραξα-,-καὶ-τὸ-πρωὶ-η-προσευχή-μου-προφθάσει-σε-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое от меня?
Подстрочный перевод:
ίνα-τί-,-κύριε-,-απωθεῖς-τὴν-ψυχήν-μου-,-αποστρέφεις-τὸ-πρόσωπόν-σου-απ᾿-εμοῦ-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.
Подстрочный перевод:
πτωχός-ειμι-εγὼ-καὶ-εν-κόποις-εκ-νεότητός-μου-,-υψωθεὶς-δὲ-εταπεινώθην-καὶ-εξηπορήθην-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 Надо мною прошла ярость Твоя, устрашения Твои сокрушили меня,
Подстрочный перевод:
επ᾿-εμὲ-διῆλθον-αι-οργαί-σου-,-καὶ-οι-φοβερισμοί-σου-εξετάραξάν-με-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе.
Подстрочный перевод:
εκύκλωσάν-με-ως-ύδωρ-όλην-τὴν-ημέραν-,-περιέσχον-με-άμα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно. {Слава:}
Подстрочный перевод:
εμάκρυνας-απ᾿-εμοῦ-φίλον-καὶ-πλησίον-καὶ-τοὺς-γνωστούς-μου-απὸ-ταλαιπωρίας-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Назад Конец
87-о
псалма
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl