Начальнику хора. Песнь. | |
1 | Воскликните Богу, вся земля. |
Подстрочный перевод:
Αλαλάξατετῶθεῶ,πᾶσαηγῆ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
2 | Пойте славу имени Его, воздайте славу, хвалу Ему. |
Подстрочный перевод:
ψάλατεδὴτῶονόματιαυτοῦ,δότεδόξαναινέσειαυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
3 | Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои. |
Подстрочный перевод:
είπατετῶθεῶΩςφοβερὰτὰέργασου·εντῶπλήθειτῆςδυνάμεώςσουψεύσονταίσεοιεχθροίσου·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
4 | Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему, Вышний! |
Подстрочный перевод:
πᾶσαηγῆπροσκυνησάτωσάνσοικαὶψαλάτωσάνσοι,ψαλάτωσαντῶονόματίσου.διάψαλμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
5 | Придите и воззрите на дела Бога, страшного в делах над сынами человеческими. |
Подстрочный перевод:
δεῦτεκαὶίδετετὰέργατοῦθεοῦ·φοβερὸςενβουλαῖςυπὲρτοὺςυιοὺςτῶνανθρώπων,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
6 | Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там веселились мы о Нем. |
Подстрочный перевод:
ομεταστρέφωντὴνθάλασσανειςξηράν,ενποταμῶδιελεύσονταιποδί.εκεῖευφρανθησόμεθαεπ᾿αυτῶ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
7 | Могуществом Своим владычествует Он вечно; очи Его зрят на народы, да не возносятся мятежники. |
Подстрочный перевод:
τῶδεσπόζοντιεντῆδυναστείααυτοῦτοῦαιῶνος·οιοφθαλμοὶαυτοῦεπὶτὰέθνηεπιβλέπουσιν,οιπαραπικραίνοντεςμὴυψούσθωσανενεαυτοῖς.διάψαλμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
8 | Благословите, народы, Бога нашего и провозгласите хвалу Ему. |
Подстрочный перевод:
ευλογεῖτε,έθνη,τὸνθεὸνημῶνκαὶακουτίσασθετὴνφωνὴντῆςαινέσεωςαυτοῦ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
9 | Он сохранил душе нашей жизнь и ноге нашей не дал поколебаться. |
Подстрочный перевод:
τοῦθεμένουτὴνψυχήνμουειςζωὴνκαὶμὴδόντοςειςσάλοντοὺςπόδαςμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
10 | Ты испытал нас, Боже, переплавил нас, как переплавляют серебро. |
Подстрочный перевод:
ότιεδοκίμασαςημᾶς,οθεός,επύρωσαςημᾶς,ωςπυροῦταιτὸαργύριον·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
11 | Ты ввел нас в сеть, положил оковы на чресла наши, |
Подстрочный перевод:
εισήγαγεςημᾶςειςτὴνπαγίδα,έθουθλίψειςεπὶτὸννῶτονημῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
12 | посадил человека на главу нашу. Мы вошли в огонь и в воду, и Ты вывел нас на свободу. |
Подстрочный перевод:
επεβίβασαςανθρώπουςεπὶτὰςκεφαλὰςημῶν,διήλθομενδιὰπυρὸςκαὶύδατος,καὶεξήγαγεςημᾶςειςαναψυχήν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
13 | Войду в дом Твой со всесожжениями, воздам Тебе обеты мои, |
Подстрочный перевод:
εισελεύσομαιειςτὸνοῖκόνσουενολοκαυτώμασιν,αποδώσωσοιτὰςευχάςμου,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
14 | которые произнесли уста мои и изрек язык мой в скорби моей. |
Подстрочный перевод:
ὰςδιέστειλεντὰχείλημουκαὶελάλησεντὸστόμαμουεντῆθλίψειμου·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
15 | Всесожжения тучные вознесу Тебе с воскурением тука овнов, принесу в жертву волов и козлов. |
Подстрочный перевод:
ολοκαυτώματαμεμυαλωμέναανοίσωσοιμετὰθυμιάματοςκαὶκριῶν,ποιήσωσοιβόαςμετὰχιμάρων.διάψαλμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
16 | Придите, послушайте, все боящиеся Бога, и я возвещу вам, что сотворил Он для души моей. |
Подстрочный перевод:
δεῦτεακούσατεκαὶδιηγήσομαι,πάντεςοιφοβούμενοιτὸνθεόν,όσαεποίησεντῆψυχῆμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
17 | Я воззвал к Нему устами моими и превознес Его языком моим. |
Подстрочный перевод:
πρὸςαυτὸντῶστόματίμουεκέκραξακαὶύψωσαυπὸτὴνγλῶσσάνμου
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
18 | Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь. |
Подстрочный перевод:
Αδικίανειεθεώρουνενκαρδίαμου,μὴεισακουσάτωκύριος.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
19 | Но Бог услышал, внял гласу моления моего. |
Подстрочный перевод:
διὰτοῦτοεισήκουσένμουοθεός,προσέσχεντῆφωνῆτῆςδεήσεώςμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
20 | Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей. |
Подстрочный перевод:
ευλογητὸςοθεός,ὸςουκαπέστησεντὴνπροσευχήνμουκαὶτὸέλεοςαυτοῦαπ᾿εμοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|