Εἰς τὸ τέλος· ψαλμὸς ᾠδῆς τοῦ ἐγκαινισμοῦ τοῦ οἴκου· τῷ Δαυιδ.
1 Υψώσωypsosoσεи )!,κύριεгосподь,ότιчтоυπέλαβέςypelavesμεяκαὶиουκoukηύφραναςiffranasτοὺςэтотεχθρούςвнушающий ненависть~μουяεπ᾿epεμέмой~.
2 κύριεгосподьοэтотθεόςбог!μουя,εκέκραξαekekraxaπρὸςа такжеσέи ),καὶиιάσωИасоμεя·
3 κύριεгосподь,ανήγαγεςanigagesεξшестьάδουпресыщениеτὴνэтотψυχήνдыханиеμουя,έσωσάςesosasμεяαπὸотτῶνtonκαταβαινόντωνсходить (вниз)ειςодинλάκκονпруд для водоплавающей птицы.
4 ψάλατεдёргатьτῶtoκυρίωгосподь,οιкудаόσιοιнасколько великий~αυτοῦтут,καὶиεξομολογεῖσθεexomologeistheτῆна!μνήμηпамять!τῆς-!αγιωσύνηςсвятость~αυτοῦтут·
5 ότιчтоοργὴсклонностьενв!τῶtoθυμῶthymoαυτοῦтут,καὶиζωὴжизньενв!τῶtoθελήματιволяαυτοῦтут·τὸэтотεσπέραςвечерний~αυλισθήσεταιavlisthisetaiκλαυθμὸςплачκαὶиειςодинτὸэтотπρωὶрано утромαγαλλίασιςвосторг.
6 εγὼяδὲжеεῖπαeipaενв!τῆна!ευθηνίαдостатокμουяΟυсебяμὴчтобы неσαλευθῶsalefthoειςодинτὸνэтотαιῶναaiona.
7 κύριεгосподь,ενв!τῶtoθελήματίволяσουтыπαρέσχουдержать наготовеτῶtoκάλλειкрасотаμουяδύναμινсила·απέστρεψαςapestrepsasδὲжеτὸэтотπρόσωπόνлицоσουты,καὶиεγενήθηνegenithinτεταραγμένοςмешать.
8 πρὸςа такжеσέи ),κύριεгосподь,κεκράξομαιкричатьκαὶиπρὸςа такжеτὸνэтотθεόνбогμουяδεηθήσομαιсвязывать
9 Τίςкто!ωφέλειαпомощьενв!τῶtoαίματίaimatiμουя,ενв!τῶtoκαταβῆναίkatavinaiμεяειςодинδιαφθοράνразрушение;μὴчтобы неεξομολογήσεταίexomologisetaiσοιтыχοῦςchousὴкудаαναγγελεῖanangeleiτὴνэтотαλήθειάνalitheianσουты;
10 ήκουσενikousenκύριοςгосподь!καὶиηλέησένileisenμεя,κύριοςгосподь!εγενήθηegenithiβοηθόςидущий приходящий на помощь!μουя.
11 έστρεψαςestrepsasτὸνэтотκοπετόνбиение себя в грудьμουяειςодинχορὸνхорεμοίмой~,διέρρηξαςразрыватьτὸνэтотσάκκονгрубая тканьμουяκαὶиπεριέζωσάςподпоясыватьсяμεяευφροσύνηνeffrosynin,
12 όπωςтаким образом)ὰνбыть можетψάληмузыкальное произведение~σοιтыηкудаδόξαмнение!μουяκαὶиουсебяμὴчтобы неκατανυγῶkatanygo·κύριεгосподьοэтотθεόςбог!μουя,ειςодинτὸνэтотαιῶναaionaεξομολογήσομαίexomologisomaiσοιты.
← Назад Конец
29-о
псалма
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl