Песнь восхождения. Давида.
1 Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
Подстрочный перевод:
Κύριε-,-ουχ-υψώθη-μου-η-καρδία-,-ουδὲ-εμετεωρίσθησαν-οι-οφθαλμοί-μου-,-ουδὲ-επορεύθην-εν-μεγάλοις-ουδὲ-εν-θαυμασίοις-υπὲρ-εμέ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди.
Подстрочный перевод:
ει-μὴ-εταπεινοφρόνουν-,-αλλὰ-ύψωσα-τὴν-ψυχήν-μου-ως-τὸ-απογεγαλακτισμένον-επὶ-τὴν-μητέρα-αυτοῦ-,-ως-ανταπόδοσις-επὶ-τὴν-ψυχήν-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек.
Подстрочный перевод:
ελπισάτω-Ισραηλ-επὶ-τὸν-κύριον-απὸ-τοῦ-νῦν-καὶ-έως-τοῦ-αιῶνος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Назад Конец
130-о
псалма
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl