Псалом Давида. | |
1 | Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. |
Подстрочный перевод:
ΕῖπενοκύριοςτῶκυρίωμουΚάθουεκδεξιῶνμου,έωςὰνθῶτοὺςεχθρούςσουυποπόδιοντῶνποδῶνσου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
2 | Жезл силы Твоей пошлет Господь с Сиона: господствуй среди врагов Твоих. |
Подстрочный перевод:
ράβδονδυνάμεώςσουεξαποστελεῖκύριοςεκΣιων,καὶκατακυρίευεενμέσωτῶνεχθρῶνσου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
3 | В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое * (* По переводу 70-ти: из чрева прежде денницы Я родил Тебя. - Прим. ред.). |
Подстрочный перевод:
μετὰσοῦηαρχὴενημέρατῆςδυνάμεώςσουενταῖςλαμπρότησιντῶναγίων·εκγαστρὸςπρὸεωσφόρουεξεγέννησάσε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
4 | Клялся Господь и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека. |
Подстрочный перевод:
ώμοσενκύριοςκαὶουμεταμεληθήσεταιΣὺεῖιερεὺςειςτὸναιῶνακατὰτὴντάξινΜελχισεδεκ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
5 | Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей; |
Подстрочный перевод:
κύριοςεκδεξιῶνσουσυνέθλασενενημέραοργῆςαυτοῦβασιλεῖς·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
6 | совершит суд над народами, наполнит землю трупами, сокрушит голову в земле обширной. |
Подстрочный перевод:
κρινεῖεντοῖςέθνεσιν,πληρώσειπτώματα,συνθλάσεικεφαλὰςεπὶγῆςπολλῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
7 | Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу. |
Подстрочный перевод:
εκχειμάρρουενοδῶπίεται·διὰτοῦτουψώσεικεφαλήν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|