Αλληλουια.
1 Εξομολογεῖσθεexomologeistheτῶtoκυρίωгосподь,ότιчтоαγαθόςхороший,ότιчтоειςодинτὸνэтотαιῶναaionaτὸэтотέλεοςжалостьαυτοῦтут.
2 ειπάτωeipatoδὴименноοῖκοςобиталищеΙσραηλИзраильότιчтоαγαθόςхороший,ότιчтоειςодинτὸνэтотαιῶναaionaτὸэтотέλεοςжалостьαυτοῦтут·
3 ειπάτωeipatoδὴименноοῖκοςобиталищеΑαρωνaaronότιчтоαγαθόςхороший,ότιчтоειςодинτὸνэтотαιῶναaionaτὸэтотέλεοςжалостьαυτοῦтут·
4 ειπάτωσανeipatosanδὴименноπάντεςвсякийοιкудаφοβούμενοιпоражать страхомτὸνэтотκύριονгосударственная власть!ότιчтоαγαθόςхороший,ότιчтоειςодинτὸνэтотαιῶναaionaτὸэтотέλεοςжалостьαυτοῦтут.
5 ενв!θλίψειдавлениеεπεκαλεσάμηνepekalesaminτὸνэтотκύριονгосударственная власть!,καὶиεπήκουσένepikousenμουяειςодинπλατυσμόνрасширение.
6 κύριοςгосподь!εμοὶмой~βοηθόςидущий приходящий на помощь!,ουсебяφοβηθήσομαιпоражать страхомτίктоποιήσειделатьμοιяάνθρωποςчеловек.
7 κύριοςгосподь!εμοὶмой~βοηθόςидущий приходящий на помощь!,καγὼkagoεπόψομαιepopsomaiτοὺςэтотεχθρούςвнушающий ненависть~μουя.
8 αγαθὸνблагоπεποιθέναιубеждатьεπὶестьκύριονгосударственная власть!ὴкудаπεποιθέναιубеждатьεπ᾿epάνθρωπονчеловек~·
9 αγαθὸνблагоελπίζεινelpizeinεπὶестьκύριονгосударственная власть!ὴкудаελπίζεινelpizeinεπ᾿epάρχονταςarchontas.
10 πάνταвсякийτὰэтотέθνηобщество~εκύκλωσάνekyklosanμεя,καὶиτῶtoονόματιonomatiκυρίουгосподьημυνάμηνimynaminαυτούςтут~·
11 κυκλώσαντεςокружатьεκύκλωσάνekyklosanμεя,καὶиτῶtoονόματιonomatiκυρίουгосподьημυνάμηνimynaminαυτούςтут~·
12 εκύκλωσάνekyklosanμεяωσεὶкак (если) быμέλισσαιрасчленятьκηρίονмедовые соты!καὶиεξεκαύθησανexekafthisanωσεὶкак (если) быπῦρогонь!ενв!ακάνθαιςakanthais,καὶиτῶtoονόματιonomatiκυρίουгосподьημυνάμηνimynaminαυτούςтут~.
13 ωσθεὶςostheisανετράπηνanetrapinτοῦотπεσεῖνpesein,καὶиοэтотκύριοςгосподь!αντελάβετόantelavetoμουя.
14 ισχύςсилаμουяκαὶиύμνησίςвоспеваниеμουяοэтотκύριοςгосподь!καὶиεγένετόрождатьсяμοιяειςодинσωτηρίανспасение.
15 φωνὴзвукαγαλλιάσεωςagalliaseosκαὶиσωτηρίαςспасениеενв!σκηναῖςskinaisδικαίωνоценивать по достоинствуΔεξιὰправая рукаκυρίουгосподьεποίησενделатьδύναμινсила,
16 δεξιὰправая рукаκυρίουгосподьύψωσένypsosenμεя,δεξιὰправая рукаκυρίουгосподьεποίησενделатьδύναμινсила.
17 ουκoukαποθανοῦμαιapothanoumai,αλλὰно (и)ζήσομαιжитьκαὶиεκδιηγήσομαιekdiigisomaiτὰэтотέργαдело~κυρίουгосподь.
18 παιδεύωνвоспитыватьεπαίδευσένepaidefsenμεяοэтотκύριοςгосподь!καὶиτῶtoθανάτωубиватьουсебяπαρέδωκένпередаватьμεя.
19 ανοίξατέanoixateμοιяπύλαςстворкаδικαιοσύνηςсправедливость·εισελθὼνeiselthonενв!αυταῖςaftaisεξομολογήσομαιexomologisomaiτῶtoκυρίωгосподь.
20 αύτηкрикηкудаπύληстворка!τοῦотκυρίουгосподь,δίκαιοιчтущий законыεισελεύσονταιeiselefsontaiενв!αυτῆкрик.
21 εξομολογήσομαίexomologisomaiσοιты,ότιчтоεπήκουσάςepikousasμουяκαὶиεγένουegenouμοιяειςодинσωτηρίανспасение.
22 λίθονкамень,ὸνсущееαπεδοκίμασανapedokimasanοιкудаοικοδομοῦντεςoikodomountes,οῦτοςэтотεγενήθηegenithiειςодинκεφαλὴνголоваγωνίαςугол·
23 παρὰвозмездие убийцамκυρίουгосподьεγένετοрождатьсяαύτηкрикκαὶиέστινидтиθαυμαστὴдостойный удивления~ενв!οφθαλμοῖςofthalmoisημῶνнаш.
24 αύτηкрикηкудаημέραдень,ὴνбылεποίησενделатьοэтотκύριοςгосподь!·αγαλλιασώμεθαagalliasomethaκαὶиευφρανθῶμενeffranthomenενв!αυτῆкрик.
25 ῶпросвещённейшие зрителиκύριεгосподь,σῶσονСосий Сосид~δήименно!,ῶпросвещённейшие зрителиκύριεгосподь,ευόδωσονevodosonδήименно!.
26 ευλογημένοςevlogimenosοэтотερχόμενοςerchomenosενв!ονόματιonomatiκυρίουгосподь·ευλογήκαμενevlogikamenυμᾶςymasεξшестьοίκουобиталище~κυρίουгосподь.
27 θεὸςбогκύριοςгосподь!καὶиεπέφανενepefanenημῖνimin·συστήσασθεставить вместеεορτὴνeortinενв!τοῖςtoisπυκάζουσινделать плотнымέωςутренняя заряτῶνtonκεράτωνрогатый~τοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriou.
28 θεόςбог!μουяεῖеслиσύты!,καὶиεξομολογήσομαίexomologisomaiσοιты·θεόςбог!μουяεῖеслиσύты!,καὶиυψώσωypsosoσεи )!·εξομολογήσομαίexomologisomaiσοιты,ότιчтоεπήκουσάςepikousasμουяκαὶиεγένουegenouμοιяειςодинσωτηρίανспасение.
29 εξομολογεῖσθεexomologeistheτῶtoκυρίωгосподь,ότιчтоαγαθόςхороший,ότιчтоειςодинτὸνэтотαιῶναaionaτὸэтотέλεοςжалостьαυτοῦтут.
← Назад Конец
117-о
псалма
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl