1 Βίβλοςкора!γενέσεωςвозникновениеΙησοῦИисус~ΧριστοῦХристос~υιοῦyiouΔαυὶδdavidυιοῦyiouΑβραάμavraam.
2 ΑβραὰμavraamεγέννησενegennisenτὸνэтотΙσαάκisaak,ΙσαὰκisaakδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙακώβiakov,ΙακὼβiakovδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙούδανioudanκαὶиτοὺςэтотαδελφοὺςбрат~αυτοῦтут,
3 ΙούδαςioudasδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΦάρεςткань~καὶиτὸνэтотΖάραzaraεκизτῆς-!Θαμάρthamar,Φάρεςткань~δὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΕσρώμesrom,ΕσρὼμesromδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑράμaram,
4 ΑρὰμaramδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑμιναδάβaminadav,ΑμιναδὰβaminadavδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΝαασσώνnaasson,ΝαασσὼνnaassonδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΣαλμώνsalmon,
5 ΣαλμὼνsalmonδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΒόεςбыкεκизτῆς-!Ραχάβrachav,ΒόεςбыкδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙωβὴδiovidεκизτῆς-!Ρούθrouth,ΙωβὴδiovidδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙεσσαίiessai,
6 ΙεσσαὶiessaiδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΔαυὶδdavidτὸνэтотβασιλέαцарь.ΔαυὶδdavidδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΣολομῶναsolomonaεκизτῆς-!τοῦотΟυρίουпопутный ветер~,
7 ΣολομὼνsolomonδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΡοβοάμrovoam,ΡοβοὰμrovoamδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑβιάабии~,Αβιὰабии~δὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑσάφasaf,
8 ΑσὰφasafδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙωσαφάτiosafat,ΙωσαφὰτiosafatδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙωράμioram,ΙωρὰμioramδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΟζίανozian,
9 Οζίαςветвь~δὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙωαθάμioatham,ΙωαθὰμioathamδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑχάζachaz,ΑχὰζachazδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΕζεκίανezekian,
10 ΕζεκίαςezekiasδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΜανασσῆmanassi,ΜανασσῆςmanassisδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑμώςкаким-л,Αμὼςкаким-лδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙωσίανiosian,
11 ΙωσίαςiosiasδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙεχονίανiechonianκαὶиτοὺςэтотαδελφοὺςбрат~αυτοῦтутεπὶестьτῆς-!μετοικεσίαςпереселениеΒαβυλῶνοςВавилония~.
12 ΜετὰсуществуетδὲжеτὴνэтотμετοικεσίανпереселениеΒαβυλῶνοςВавилония~ΙεχονίαςiechoniasεγέννησενegennisenτὸνэтотΣαλαθιήλsalathiil,ΣαλαθιὴλsalathiilδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΖοροβαβέλzorovavel,
13 ΖοροβαβὲλzorovavelδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑβιούδavioud,ΑβιοὺδavioudδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΕλιακίμeliakim,ΕλιακὶμeliakimδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑζώρazor,
14 ΑζὼρazorδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΣαδώκsadok,ΣαδὼκsadokδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΑχίμachim,ΑχὶμachimδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΕλιούδelioud,
15 ΕλιοὺδelioudδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΕλεάζαρeleazar,ΕλεάζαρeleazarδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΜατθάνmatthan,ΜατθὰνmatthanδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙακώβiakov,
16 ΙακὼβiakovδὲжеεγέννησενegennisenτὸνэтотΙωσὴφiosifτὸνэтотάνδραмужская половина в доме~Μαρίαςрука~,εξшестьῆςisεγεννήθηegennithiΙησοῦςИисусοэтотλεγόμενοςукладывать в постельΧριστόςХристос.
17 ΠᾶσαιpasaiοῦνконечноαιахγενεαὶродαπὸотΑβραὰμavraamέωςутренняя заряΔαυὶδdavidγενεαὶродδεκατέσσαρεςdekatessares,καὶиαπὸотΔαυὶδdavidέωςутренняя заряτῆς-!μετοικεσίαςпереселениеΒαβυλῶνοςВавилония~γενεαὶродδεκατέσσαρεςdekatessares,καὶиαπὸотτῆς-!μετοικεσίαςпереселениеΒαβυλῶνοςВавилония~έωςутренняя заряτοῦотΧριστοῦХристос~γενεαὶродδεκατέσσαρεςdekatessares.
18 ΤοῦотδὲжеΙησοῦИисус~ΧριστοῦХристос~ηкудаγένεσιςвозникновение!ούτωςтакῆνбыл.μνηστευθείσηςсвататьсяτῆς-!μητρὸςматьαυτοῦтутΜαρίαςрука~τῶtoΙωσήφiosif,πρὶνпреждеὴкудаσυνελθεῖνsyneltheinαυτοὺςтут~ευρέθηevrethiενв!γαστρὶжелудокέχουσαechousaεκизπνεύματοςвеяниеαγίουсобрание~.
19 Ιωσὴφiosifδὲжеοэтотανὴρмужчинаαυτῆςтут~,δίκαιοςчтущий законы!ὼνonκαὶиμὴчтобы неθέλωνжелатьαυτὴνaftinδειγματίσαιизобличать,εβουλήθηevoulithiλάθραтайкомαπολῦσαιapolysaiαυτήνaftin.
20 ταῦταпоэтому!δὲжеαυτοῦтутενθυμηθέντοςenthymithentosιδοὺвотάγγελοςвестникκυρίουгосподьκατ᾿όναρсновидениеεφάνηefaniαυτῶaftoλέγωνукладывать в постель,ΙωσὴφiosifυιὸςсынΔαυίδdavid,μὴчтобы неφοβηθῆςfovithisπαραλαβεῖνparalaveinΜαριὰμmariamτὴνэтотγυναῖκάgynaikaσουты,τὸэтотγὰρведьενв!αυτῆкрикγεννηθὲνрождатьεκизπνεύματόςвеяниеεστινидтиαγίουсобрание~·
21 τέξεταιпроизводить на светδὲжеυιὸνсын~καὶиκαλέσειςназыватьτὸэтотόνομαимяαυτοῦтутΙησοῦνiisoun,αυτὸςсамγὰρведьσώσειспасатьτὸνэтотλαὸνвойскоαυτοῦтутαπὸотτῶνtonαμαρτιῶνв одно и то же время~αυτῶνтут~.
22 Τοῦτοпотому!δὲжеόλονв целомγέγονενрождатьсяίναтамπληρωθῆplirothiτὸэтотρηθὲνrithenυπὸвнизуκυρίουгосподьδιὰДияτοῦотπροφήτουистолковательλέγοντοςукладывать в постель,
23 Ιδοὺвотηкудаπαρθένοςдева!ενв!γαστρὶжелудокέξειexeiκαὶиτέξεταιпроизводить на светυιόνсын~,καὶиκαλέσουσινназыватьτὸэтотόνομαимяαυτοῦтутΕμμανουήλemmanouil,όэтотεστινидтиμεθερμηνευόμενονтолковатьΜεθ᾿ημῶνнашοэтотθεόςбог!.
24 εγερθεὶςegertheisδὲже[οэтот]Ιωσὴφiosifαπὸотτοῦотύπνουсон~εποίησενделатьωςгдеπροσέταξενприставлятьαυτῶaftoοэтотάγγελοςвестникκυρίουгосподьκαὶиπαρέλαβενполучать по наследствуτὴνэтотγυναῖκαgynaikaαυτοῦтут·
25 καὶиουκoukεγίνωσκενeginoskenαυτὴνaftinέωςутренняя заряοῦсебяέτεκενetekenυιόνсын~·καὶиεκάλεσενназыватьτὸэтотόνομαимяαυτοῦтутΙησοῦνiisoun.
Конец
1-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl