1 Ακούσατεakousateταῦταпоэтому!,οῖκοςобиталищеΙακωβiakovοιкудаκεκλημένοιназыватьτῶtoονόματιonomatiΙσραηλИзраильκαὶиοιкудаεξшестьΙουδαioudaεξελθόντεςexelthontesοιкудаομνύοντεςomnyontesτῶtoονόματιonomatiκυρίουгосподьθεοῦбогΙσραηλИзраильμιμνησκόμενοιнапоминатьουсебяμετὰсуществуетαληθείαςправда~ουδὲи неμετὰсуществуетδικαιοσύνηςсправедливость
2 καὶиαντεχόμενοιantechomenoiτῶtoονόματιonomatiτῆς-!πόλεωςгородτῆς-!αγίαςсобрание~καὶиεπὶестьτῶtoθεῶбежатьτοῦотΙσραηλИзраильαντιστηριζόμενοιantistirizomenoi,κύριοςгосподь!σαβαωθsavaothόνομαимяαυτῶafto.
3 Τὰэтотπρότεραпервыйέτιещёανήγγειλαaningeila,καὶиεκизτοῦотστόματόςротμουяεξῆλθενexilthenκαὶиακουστὸνслышимый~εγένετοрождаться·εξάπιναexapinaεποίησαepoiisa,καὶиεπῆλθενepilthen.
4 γινώσκωузнаватьεγὼяότιчтоσκληρὸςсухойεῖесли,καὶиνεῦρονсухожилие!σιδηροῦνsidirounοэтотτράχηλόςшеяσουты,καὶиτὸэтотμέτωπόνчелоσουтыχαλκοῦνchalkoun.
5 καὶиανήγγειλάaningeilaσοιтыπάλαιпрежде!,πρὶνпреждеελθεῖνeltheinεπὶестьσὲи )ακουστόνслышимый~σοιтыεποίησαepoiisa·μὴчтобы неείπηςeipisότιчтоΤὰэтотείδωλάвиде~μουяεποίησανepoiisan,καὶиμὴчтобы неείπηςeipisότιчтоΤὰэтотγλυπτὰизваянныйκαὶиτὰэтотχωνευτὰchoneftaενετείλατόeneteilatoμοιя.
6 ηκούσατεikousateπάνταвсякий,καὶиυμεῖςвыουκoukέγνωτεegnote·αλλὰно (и)καὶиακουστάслышимый~σοιтыεποίησαepoiisaτὰэтотκαινὰновыйαπὸотτοῦотνῦνныне!,ὰахμέλλειнамереватьсяγίνεσθαιрождаться,καὶиουκoukεῖπαςeipas.
7 νῦνныне!γίνεταιрождатьсяκαὶиουсебяπάλαιпрежде!,καὶиουсебяπροτέραιςпервыйημέραιςimeraisήκουσαςikousasαυτάтут~·μὴчтобы неείπηςeipisότιчтоΝαίну) да!,γινώσκωузнаватьαυτάтут~.
8 ούτεи неέγνωςegnosούτεи неηπίστωipisto,ούτεи неαπ᾿apαρχῆςпредводитель~ήνοιξάinoixaσουтыτὰэтотῶταушастая сова~·έγνωνegnonγὰρведьότιчтоαθετῶνне имеющий положения (в пространстве)~αθετήσειςathetiseisκαὶиάνομοςбеззаконныйέτιещёεκизκοιλίαςбрюшная полостьκηλθήσηkilthisi.
9 ένεκενenekenτοῦотεμοῦмой~ονόματοςимя~δείξωпоказыватьσοιтыτὸνэтотθυμόνтимьянμουяκαὶиτὰэтотένδοξάславаμουяεπάξωepaxoεπὶестьσοίты,ίναтамμὴчтобы неεξολεθρεύσωexolethrefsoσεи )!.
10 ιδοὺвотπέπρακάвывозить на продажуσεи )!ουχouchένεκενenekenαργυρίουсеребро~,εξειλάμηνexeilaminδέже!σεи )!εκизκαμίνουпечьπτωχείαςнищета·
11 ένεκενenekenεμοῦмой~ποιήσωделатьσοιты,ότιчтоτὸэтотεμὸνмой~όνομαимяβεβηλοῦταιveviloutai,καὶиτὴνэтотδόξανмнениеμουяετέρωeteroουсебяδώσωдавать.
12 Άκουέakoueμουя,ΙακωβiakovκαὶиΙσραηλИзраильὸνсущееεγὼяκαλῶkalo·εγώяειμιидтиπρῶτοςпервый!,καὶиεγώяειμιидтиειςодинτὸνэтотαιῶναaiona,
13 καὶиηкудаχείρрука!μουяεθεμελίωσενethemeliosenτὴνэтотγῆνземля,καὶиηкудаδεξιάправая рука!μουяεστερέωσενestereosenτὸνэтотουρανόνнебо~·καλέσωназыватьαυτούςтут~,καὶиστήσονταιставитьάμαвместе
14 καὶиσυναχθήσονταιсобиратьπάντεςвсякийκαὶиακούσονταιakousontai.τίςкто!αυτοῖςaftoisανήγγειλενaningeilenταῦταпоэтому!;αγαπῶνлюбовь~σεи )!εποίησαepoiisaτὸэтотθέλημάволяσουтыεπὶестьΒαβυλῶναВавилония~τοῦотᾶραιaraiσπέρμαсемя!Χαλδαίωνхалдейский.
15 εγὼяελάλησαelalisa,εγὼяεκάλεσαekalesa,ήγαγονigagonαυτὸνтут~καὶиευόδωσαevodosaτὴνэтотοδὸνзуб~αυτοῦтут.
16 προσαγάγετεвести (против)πρόςа также!μεяκαὶиακούσατεakousateταῦταпоэтому!·ουκoukαπ᾿apαρχῆςпредводитель~ενв!κρυφῆтайкомελάλησαelalisaουδὲи неενв!τόπωместоγῆςgisσκοτεινῶskoteino·ηνίκαв то время какεγένετοрождаться,εκεῖтамήμηνimin,καὶиνῦνныне!κύριοςгосподь!απέσταλκένapestalkenμεяκαὶиτὸэтотπνεῦμαвеяние!αυτοῦтут.
17 ούτωςтакλέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!οэтотρυσάμενόςrysamenosσεи )!οэтотάγιοςсвященныйΙσραηλИзраильΕγώяειμιидтиοэтотθεόςбог!σουты,δέδειχάпоказыватьσοιтыτοῦотευρεῖνevreinσεи )!τὴνэтотοδόνзуб~,ενв!ῆкудаπορεύσηporefsiενв!αυτῆкрик.
18 καὶиειеслиήκουσαςikousasτῶνtonεντολῶνпоручение~μουя,εγένετοрождатьсяὰνбыть можетωσεὶкак (если) быποταμὸςрекаηкудаειρήνηмирσουтыκαὶиηкудаδικαιοσύνηсправедливость!σουтыωςгдеκῦμαволна!θαλάσσηςморе·
19 καὶиεγένετοрождатьсяὰνбыть можетωςгдеηкудаάμμοςпесокτὸэтотσπέρμαсемя!σουтыκαὶиτὰэтотέκγοναпотомок~τῆς-!κοιλίαςбрюшная полостьσουтыωςгдеοэтотχοῦςchousτῆς-!γῆςgis·ουδὲи неνῦνныне!ουсебяμὴчтобы неεξολεθρευθῆςexolethrefthis,ουδὲи неαπολεῖταιapoleitaiτὸэтотόνομάимяσουтыενώπιόνна)противμουя.
20 ΈξελθεexeltheεκизΒαβυλῶνοςВавилония~φεύγωνбежатьαπὸотτῶνtonΧαλδαίωνхалдейский·φωνὴνзвукευφροσύνηςрадостный~αναγγείλατεanangeilate,καὶиακουστὸνслышимый~γενέσθωрождатьсяτοῦτοпотому!,απαγγείλατεapangeilateέωςутренняя заряεσχάτουкрайний~τῆς-!γῆςgis,λέγετεукладывать в постельΕρρύσατοerrysatoκύριοςгосподь!τὸνэтотδοῦλονрабство!αυτοῦтутΙακωβiakov.
21 καὶиεὰνеслиδιψήσωσινтомиться жаждой,δι᾿diερήμουпустынный~άξειaxeiαυτούςтут~,ύδωρводаεκизπέτραςскалаεξάξειexaxeiαυτοῖςaftois·σχισθήσεταιразрыватьπέτραскала!,καὶиρυήσεταιryisetaiύδωρвода,καὶиπίεταιпитьοэтотλαόςвойско!μουя.
22 ουκoukέστινидтиχαίρεινрадоватьсяτοῖςtoisασεβέσινasevesin,λέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!.
← Назад Конец
48-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl