1 ΚαὶиήκουσενikousenΣαφατιαςsafatiasυιὸςсынΜαθανmathanκαὶиΓοδολιαςgodoliasυιὸςсынΠασχωρpaschorκαὶиΙωαχαλioachalυιὸςсынΣελεμιουselemiouτοὺςэтотλόγουςслово,οὺςухоελάλειelaleiΙερεμιαςieremiasεπὶестьτὸνэтотλαὸνвойскоλέγωνукладывать в постель
2 Ούτωςтакεῖπενсказатьκύριοςгосподь!Οэтотκατοικῶνжительενв!τῆна!πόλειгородταύτηв (э)том местеαποθανεῖταιapothaneitaiενв!ρομφαίαфракийский мечκαὶиενв!λιμῶlimo,καὶиοэтотεκπορευόμενοςekporevomenosπρὸςа такжеτοὺςэтотΧαλδαίουςхалдейскийζήσεταιжить,καὶиέσταιидтиηкудаψυχὴдыханиеαυτοῦтутειςодинεύρεμαevrema,καὶиζήσεταιжить·
3 ότιчтоούτωςтакεῖπενсказатьκύριοςгосподь!Παραδιδομένηпередаватьπαραδοθήσεταιпередаватьηкудаπόλιςгород!αύτηкрикειςодинχεῖραςтрещинаδυνάμεωςсилаβασιλέωςцарьΒαβυλῶνοςВавилония~,καὶиσυλλήμψεταιsyllimpsetaiαυτήνaftin.
4 καὶиεῖπανeipanτῶtoβασιλεῖцарица царевна~Αναιρεθήτωanairethitoδὴименноοэтотάνθρωποςчеловекεκεῖνοςтот,ότιчтоαυτὸςсамεκλύειeklyeiτὰςэтотχεῖραςтрещинаτῶνtonανθρώπωνчеловек~τῶνtonπολεμούντωνделать врагомτῶνtonκαταλειπομένωνkataleipomenonενв!τῆна!πόλειгородκαὶиτὰςэтотχεῖραςтрещинаπαντὸςвсякийτοῦотλαοῦвойско~λαλῶνговорливый~πρὸςа такжеαυτοὺςтут~κατὰвнизτοὺςэтотλόγουςсловоτούτουςэтот,ότιчтоοэтотάνθρωποςчеловекοῦτοςэтотουсебяχρησμολογεῖchrismologeiειρήνηνeirininτῶtoλαῶглядетьτούτωэтотαλλ᾿ὴкудаπονηράдурные поступки!.
5 καὶиεῖπενсказатьοэтотβασιλεύςцарь!Ιδοὺвотαυτὸςсамενв!χερσὶνрукаυμῶνymon·ότιчтоουκoukηδύνατοidynatoοэтотβασιλεὺςцарьπρὸςа такжеαυτούςтут~.
6 καὶиέρριψανerripsanαυτὸνтут~ειςодинτὸνэтотλάκκονпруд для водоплавающей птицыΜελχιουmelchiouυιοῦyiouτοῦотβασιλέωςцарь,ὸςэтотῆνбылενв!τῆна!αυλῆдворτῆς-!φυλακῆςФилак~,καὶиεχάλασανechalasanαυτὸνтут~ειςодинτὸνэтотλάκκονпруд для водоплавающей птицы,καὶиενв!τῶtoλάκκωlakkoουκoukῆνбылύδωρводаαλλ᾿ὴкудаβόρβοροςгрязь!,καὶиῆνбылενв!τῶtoβορβόρωгрязь.
7 ΚαὶиήκουσενikousenΑβδεμελεχavdemelechοэтотΑιθίοψобожжённый солнцем,καὶиαυτὸςсамενв!οικίαстроениеτοῦотβασιλέωςцарь,ότιчтоέδωκανedokanΙερεμιανieremianειςодинτὸνэтотλάκκονпруд для водоплавающей птицы·καὶиοэтотβασιλεὺςцарьῆνбылενв!τῆна!πύληстворка!Βενιαμινveniamin·
8 καὶиεξῆλθενexilthenπρὸςа такжеαυτὸνтут~καὶиελάλησενelalisenπρὸςа такжеτὸνэтотβασιλέαцарьκαὶиεῖπενсказать
9 Επονηρεύσωeponirefsoὰахεποίησαςepoiisasτοῦотαποκτεῖναιapokteinaiτὸνэтотάνθρωπονчеловек~τοῦτονпотому~απὸотπροσώπουлицоτοῦотλιμοῦголод~,ότιчтоουκoukεισὶνeisinέτιещёάρτοιхлеб ( пшеничный)~ενв!τῆна!πόλειгород.
10 καὶиενετείλατοeneteilatoοэтотβασιλεὺςцарьτῶtoΑβδεμελεχavdemelechλέγωνукладывать в постельΛαβὲбратьειςодинτὰςэтотχεῖράςтрещинаσουтыεντεῦθενотсюдаτριάκονταтридцать!ανθρώπουςчеловек~καὶиανάγαγεanagageαυτὸνтут~εκизτοῦотλάκκουпруд для водоплавающей птицы~,ίναтамμὴчтобы неαποθάνηapothani.
11 καὶиέλαβενelavenΑβδεμελεχavdemelechτοὺςэтотανθρώπουςчеловек~καὶиεισῆλθενeisilthenειςодинτὴνэтотοικίανoikianτοῦотβασιλέωςцарьτὴνэтотυπόγειονподземное помещениеκαὶиέλαβενelavenεκεῖθενоттудаπαλαιὰпрежде~ράκηлохмотья~καὶиπαλαιὰпрежде~σχοινίαверёвкаκαὶиέρριψενerripsenαυτὰтут~πρὸςа такжеΙερεμιανieremianειςодинτὸνэтотλάκκονпруд для водоплавающей птицы
12 καὶиεῖπενсказатьΤαῦταпоэтому!θὲςставитьυποκάτωнижеτῶνtonσχοινίωνнежный напев на свирели!·καὶиεποίησενделатьΙερεμιαςieremiasούτωςтак.
13 καὶиείλκυσανeilkysanαυτὸνтут~τοῖςtoisσχοινίοιςверёвкаκαὶиανήγαγονanigagonαυτὸνтут~εκизτοῦотλάκκουпруд для водоплавающей птицы~·καὶиεκάθισενekathisenΙερεμιαςieremiasενв!τῆна!αυλῆдворτῆς-!φυλακῆςФилак~.
14 Καὶиαπέστειλενapesteilenοэтотβασιλεὺςцарьκαὶиεκάλεσενназыватьαυτὸνтут~πρὸςа такжеεαυτὸνсебя самого~ειςодинοικίανoikianασελισιaselisiτὴνэтотενв!οίκωoikoκυρίουгосподь·καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoοэтотβασιλεύςцарь!Ερωτήσωerotisoσεи )!λόγονслово,καὶиμὴчтобы неδὴименноκρύψηςскрываниеαπ᾿apεμοῦмой~ρῆμαсказанное.
15 καὶиεῖπενсказатьΙερεμιαςieremiasτῶtoβασιλεῖцарица царевна~Εὰνеслиαναγγείλωanangeiloσοιты,ουχὶнеθανάτωубиватьμεяθανατώσειςубивать;καὶиεὰνеслиσυμβουλεύσωдавать советσοιты,ουсебяμὴчтобы неακούσηςслышимое слышанное~μουя.
16 καὶиώμοσενomosenαυτῶaftoοэтотβασιλεὺςцарьλέγωνукладывать в постельΖῆziκύριοςгосподь!,ὸςэтотεποίησενделатьημῖνiminτὴνэтотψυχὴνдыханиеταύτηνэтот,ειеслиαποκτενῶapoktenoσεи )!καὶиειеслиδώσωдаватьσεи )!ειςодинχεῖραςтрещинаτῶνtonανθρώπωνчеловек~τούτωνэтот.
17 καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoΙερεμιαςieremiasΟύτωςтакεῖπενсказатьκύριοςгосподь!Εὰνеслиεξελθὼνexelthonεξέλθηςexelthisπρὸςа такжеηγεμόναςпредводительство(вание)~βασιλέωςцарьΒαβυλῶνοςВавилония~,καὶиζήσεταιжитьηкудаψυχήдыхание!σουты,καὶиηкудаπόλιςгород!αύτηкрикουсебяμὴчтобы неκατακαυθῆkatakafthiενв!πυρίогонь,καὶиζήσηzisiσὺтыκαὶиηкудаοικίαстроениеσουты·
18 καὶиεὰνеслиμὴчтобы неεξέλθηςexelthis,δοθήσεταιдаватьηкудаπόλιςгород!αύτηкрикειςодинχεῖραςтрещинаτῶνtonΧαλδαίωνхалдейский,καὶиκαύσουσινзажигатьαυτὴνaftinενв!πυρίогонь,καὶиσὺтыουсебяμὴчтобы неσωθῆςsothis.
19 καὶиεῖπενсказатьοэтотβασιλεὺςцарьτῶtoΙερεμιαieremiaΕγὼяλόγονсловоέχωдержатьτῶνtonΙουδαίωνИудея~τῶνtonπεφευγότωνбежатьπρὸςа такжеτοὺςэтотΧαλδαίουςхалдейский,μὴчтобы неδώσεινдаватьμεяειςодинχεῖραςтрещинаαυτῶνтут~,καὶиκαταμωκήσονταίсмеятьсяμουя.
20 καὶиεῖπενсказатьΙερεμιαςieremiasΟυсебяμὴчтобы неπαραδῶσίνparadosinσεи )!·άκουσονслышимое слышанное~τὸνэтотλόγονсловоκυρίουгосподь,ὸνсущееεγὼяλέγωукладывать в постель!πρὸςа такжеσέи ),καὶиβέλτιονveltionέσταιидтиσοιты,καὶиζήσεταιжитьηкудаψυχήдыхание!σουты.
21 καὶиειеслиμὴчтобы неθέλειςжелатьσὺтыεξελθεῖνexelthein,οῦτοςэтотοэтотλόγοςслово!,ὸνсущееέδειξένedeixenμοιяκύριοςгосподь!
22 Καὶиιδοὺвотπᾶσαιpasaiαιахγυναῖκεςgynaikesαιахκαταλειφθεῖσαιkataleiftheisaiενв!οικίαстроениеβασιλέωςцарьΙουδαioudaεξήγοντοexigontoπρὸςа такжеάρχονταςarchontasβασιλέωςцарьΒαβυλῶνοςВавилония~,καὶиαῦταιaftaiέλεγονэлег~Ηπάτησάνipatisanσεи )!καὶиδυνήσονταίмочьσοιтыάνδρεςмужская половина в доме~ειρηνικοίмирный~σουтыκαὶиκαταλύσουσινразвязыватьενв!ολισθήμασινolisthimasinπόδαςногаσουты,απέστρεψανapestrepsanαπὸотσοῦты.
23 καὶиτὰςэтотγυναῖκάςgynaikasσουтыκαὶиτὰэтотτέκναдитяσουтыεξάξουσινexaxousinπρὸςа такжеτοὺςэтотΧαλδαίουςхалдейский,καὶиσὺтыουсебяμὴчтобы неσωθῆςsothis,ότιчтоενв!χειρὶрукавицаβασιλέωςцарьΒαβυλῶνοςВавилония~συλλημφθήσηsyllimfthisi,καὶиηкудаπόλιςгород!αύτηкрикκατακαυθήσεταιсжигать.
24 καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoοэтотβασιλεύςцарь!Άνθρωποςчеловекμὴчтобы неγνώτωузнаватьεκизτῶνtonλόγωνсловоτούτωνэтот,καὶиσὺтыουсебяμὴчтобы неαποθάνηςapothanis.
25 καὶиεὰνеслиακούσωσινakousosinοιкудаάρχοντεςarchontesότιчтоελάλησάelalisaσοιтыκαὶиέλθωσινelthosinπρὸςа такжеσὲи )καὶиείπωσίνeiposinσοιтыΑνάγγειλονanangeilonημῖνiminτίктоελάλησένelalisenσοιтыοэтотβασιλεύςцарь!·μὴчтобы неκρύψηςскрываниеαφ᾿afημῶνнаш,καὶиουсебяμὴчтобы неανέλωμένanelomenσεи )!·καὶиτίктоελάλησενelalisenπρὸςа такжеσὲи )οэтотβασιλεύςцарь!;
26 καὶиερεῖςereisαυτοῖςaftoisΡίπτωбросатьεγὼяτὸэтотέλεόςжалостьμουяκατ᾿οφθαλμοὺςглаз~τοῦотβασιλέωςцарьπρὸςа такжеτὸэтотμὴчтобы неαποστρέψαιapostrepsaiμεяειςодинοικίανoikianΙωναθανionathanαποθανεῖνapothaneinεκεῖтам.
27 καὶиήλθοσανilthosanπάντεςвсякийοιкудаάρχοντεςarchontesπρὸςа такжеΙερεμιανieremianκαὶиηρώτησανirotisanαυτόνтут~,καὶиανήγγειλενaningeilenαυτοῖςaftoisκατὰвнизπάνταςвсякийτοὺςэтотλόγουςсловоτούτουςэтот,οὺςухоενετείλατοeneteilatoαυτῶaftoοэтотβασιλεύςцарь!·καὶиαπεσιώπησανapesiopisan,ότιчтоουκoukηκούσθηikousthiλόγοςслово!κυρίουгосподь.
28 καὶиεκάθισενekathisenΙερεμιαςieremiasενв!τῆна!αυλῆдворτῆς-!φυλακῆςФилак~έωςутренняя заряχρόνουвремяοῦсебяσυνελήμφθηsynelimfthiΙερουσαλημierousalim.
← Назад Конец
45-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl