Левит

Главы
1 Ουсебяποιήσετεделатьυμῖνyminαυτοῖςaftoisχειροποίηταсделанный руками (человека)ουδὲи неγλυπτὰизваянныйουδὲи неστήληνстолбαναστήσετεanastiseteυμῖνyminουδὲи неλίθονкаменьσκοπὸνнаблюдательθήσετεставитьενв!τῆна!γῆземля!υμῶνymonπροσκυνῆσαιproskynisaiαυτῶafto·εγώяειμιидтиκύριοςгосподь!ο-θεὸςбогυμῶνymon.
2 τὰ-σάββατάсубботаμουяφυλάξεσθεсторожитьκαὶиαπὸотτῶνtonαγίωνсобрание~μουяφοβηθήσεσθεпоражать страхом·εγώяειμιидтиκύριοςгосподь!.
3 Εὰνеслиτοῖςtoisπροστάγμασίνпо)велениеμουяπορεύησθεперевозитьκαὶиτὰς-εντολάςпоручение~μουяφυλάσσησθεсторожитьκαὶиποιήσητεделатьαυτάςтут~,
4 καὶиδώσωдаватьτὸν-υετὸνпроливной дождь~υμῖνyminενв!καιρῶkairoαυτοῦтут,καὶиηкудаγῆземля!δώσειдаватьτὰ-γενήματαgenimataαυτῆςтут~,καὶиτὰ-ξύλαсрубленный лесτῶνtonπεδίωνравнинаαποδώσειapodoseiτὸν-καρπὸνплодαυτῶνтут~·
5 καὶиκαταλήμψεταιkatalimpsetaiυμῖνyminο-αλοητὸςмолотьбаτὸν-τρύγητονвремя жатвы,καὶиο-τρύγητοςвремя жатвы!καταλήμψεταιkatalimpsetaiτὸν-σπόρονсеяние,καὶиφάγεσθεестьτὸν-άρτονхлеб ( пшеничный)~υμῶνymonειςодинπλησμονὴνнаполнениеκαὶиκατοικήσετεнаселятьμετὰсуществуетασφαλείαςбезопасность~επὶестьτῆς-!γῆςgisυμῶνymon.
6 καὶиπόλεμοςсражение!ουсебяδιελεύσεταιидти сквозьδιὰДияτῆς-!γῆςgisυμῶνymon,καὶиδώσωдаватьειρήνηνeirininενв!τῆна!γῆземля!υμῶνymon,καὶиκοιμηθήσεσθεукладывать спать,καὶиουκoukέσταιидтиυμᾶςymasο-εκφοβῶνиспуганный~,καὶиαπολῶapoloθηρίαдикое животноеπονηρὰдурные поступкиεκизτῆς-!γῆςgisυμῶνymon.
7 καὶиδιώξεσθεгнатьτοὺς-εχθροὺςвнушающий ненависть~υμῶνymon,καὶиπεσοῦνταιpesountaiεναντίονнапротивυμῶνymonφόνωубийство·
8 καὶиδιώξονταιгнатьεξшестьυμῶνymonπέντεпять!εκατόνсто,καὶиεκατὸνстоυμῶνymonδιώξονταιгнатьμυριάδαςмириада,καὶиπεσοῦνταιpesountaiοιкудаεχθροὶвнушающий ненависть~υμῶνymonεναντίονнапротивυμῶνymonμαχαίραжертвенный нож.
9 καὶиεπιβλέψωepivlepsoεφ᾿efυμᾶςymasκαὶиαυξανῶувеличиватьυμᾶςymasκαὶиπληθυνῶувеличиватьυμᾶςymasκαὶиστήσωставитьτὴν-διαθήκηνустройствоμουяμεθ᾿υμῶνymon.
10 καὶиφάγεσθεестьπαλαιὰпрежде~καὶиπαλαιὰпрежде~παλαιῶνпрежде~καὶиπαλαιὰпрежде~εκизπροσώπουлицоνέωνНеонεξοίσετεexoisete.
11 καὶиθήσωставитьτὴν-διαθήκηνустройствоμουяενв!υμῖνymin,καὶиουсебяβδελύξεταιиспытывать отвращениеηкудаψυχήдыхание!μουяυμᾶςymas·
12 καὶиεμπεριπατήσωemperipatisoενв!υμῖνyminκαὶиέσομαιesomaiυμῶνymonθεόςбог!,καὶиυμεῖςвыέσεσθέesestheμουяλαόςвойско!.
13 εγώяειμιидтиκύριοςгосподь!ο-θεὸςбогυμῶνymonο-εξαγαγὼνexagagonυμᾶςymasεκизγῆςgisΑιγύπτουЭгипт~όντωνподлинно сущее~υμῶνymonδούλωνрабскийκαὶиσυνέτριψαтереть друг о другаτὸν-δεσμὸνпривязьτοῦотζυγοῦярмо~υμῶνymonκαὶиήγαγονigagonυμᾶςymasμετὰсуществуетπαρρησίαςоткровенная речь.
14 Εὰνеслиδὲжеμὴчтобы неυπακούσητέypakousiteμουяμηδὲи неποιήσητεделатьτὰ-προστάγματάпо)велениеμουяταῦταпоэтому!,
15 αλλὰно (и)απειθήσητεapeithisiteαυτοῖςaftoisκαὶиτοῖςtoisκρίμασίνрешениеμουяπροσοχθίσηprosochthisiηкудаψυχὴдыханиеυμῶνymonώστεкакυμᾶςymasμὴчтобы неποιεῖνpoieinπάσαςвсякийτὰς-εντολάςпоручение~μουяώστεкакδιασκεδάσαιразбрасыватьτὴν-διαθήκηνустройствоμουя,
16 καὶиεγὼяποιήσωделатьούτωςтакυμῖνyminκαὶиεπισυστήσωepisystisoεφ᾿efυμᾶςymasτὴν-απορίανaporianτήν-τεдаψώρανкожная болезньκαὶиτὸν-ίκτερονжелтуха~καὶиσφακελίζονταςбыть поражённым сухой гангренойτοὺς-οφθαλμοὺςглаз~υμῶνymonκαὶиτὴν-ψυχὴνдыханиеυμῶνymonεκτήκουσανektikousan,καὶиσπερεῖτεspereiteδιὰДияκενῆςпустой~τὰ-σπέρματαсемяυμῶνymon,καὶиέδονταιedontaiοιкудаυπεναντίοιypenantioiυμῶνymon·
17 καὶиεπιστήσωepistisoτὸ-πρόσωπόνлицоμουяεφ᾿efυμᾶςymas,καὶиπεσεῖσθεpeseistheεναντίονнапротивτῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~υμῶνymon,καὶиδιώξονταιгнатьυμᾶςymasοιкудаμισοῦντεςmisountesυμᾶςymas,καὶиφεύξεσθεвосклицатьουθενὸςouthenosδιώκοντοςгнатьυμᾶςymas.
18 καὶиεὰνеслиέωςутренняя заряτούτουэтотμὴчтобы неυπακούσητέypakousiteμουя,καὶиπροσθήσωприкладыватьτοῦотπαιδεῦσαιвоспитыватьυμᾶςymasεπτάκιςсемиждыεπὶестьταῖςtaisαμαρτίαιςamartiaisυμῶνymon
19 καὶиσυντρίψωтереть друг о другаτὴν-ύβρινyvrinτῆς-!υπερηφανίαςвеликолепный~υμῶνymonκαὶиθήσωставитьτὸν-ουρανὸνнебо~υμῖνyminσιδηροῦνsidirounκαὶиτὴν-γῆνземляυμῶνymonωσεὶкак (если) быχαλκῆνchalkin,
20 καὶиέσταιидтиειςодинκενὸνпустотаηкудаισχὺςсилаυμῶνymon,καὶиουсебяδώσειдаватьηкудаγῆземля!υμῶνymonτὸν-σπόρονсеяниеαυτῆςтут~,καὶиτὸ-ξύλονсрубленный лес!τοῦотαγροῦАгрон~υμῶνymonουсебяδώσειдаватьτὸν-καρπὸνплодαυτοῦтут.
21 καὶиεὰνеслиμετὰсуществуетταῦταпоэтому!πορεύησθεперевозитьπλάγιοιкосойκαὶиμὴчтобы неβούλησθεжелатьυπακούεινypakoueinμουя,προσθήσωприкладыватьυμῖνyminπληγὰςударεπτὰсемьκατὰвнизτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~υμῶνymon
22 καὶиαποστελῶaposteloεφ᾿efυμᾶςymasτὰ-θηρίαдикое животноеτὰ-άγριαАгрон~τῆς-!γῆςgis,καὶиκατέδεταιсъедатьυμᾶςymasκαὶиεξαναλώσειexanaloseiτὰ-κτήνηдомашнее животноеυμῶνymonκαὶиολιγοστοὺςодин из немногих~ποιήσειделатьυμᾶςymas,καὶиερημωθήσονταιerimothisontaiαιахοδοὶзуб~υμῶνymon.
23 καὶиεπὶестьτούτοιςэтотεὰνеслиμὴчтобы неπαιδευθῆτεвоспитывать,αλλὰно (и)πορεύησθεперевозитьπρόςа также!μεяπλάγιοιкосой,
24 πορεύσομαιперевозитьκαγὼkagoμεθ᾿υμῶνymonθυμῶthymoπλαγίωповорачиватьκαὶиπατάξωударятьυμᾶςymasκαγὼkagoεπτάκιςсемиждыαντὶвместоτῶνtonαμαρτιῶνв одно и то же время~υμῶνymon
25 καὶиεπάξωepaxoεφ᾿efυμᾶςymasμάχαιρανжертвенный ножεκδικοῦσανekdikousanδίκηνпо обычаю!διαθήκηςустройство,καὶиκαταφεύξεσθεубегатьειςодинτὰς-πόλειςгородυμῶνymon·καὶиεξαποστελῶexaposteloθάνατονсмертьειςодинυμᾶςymas,καὶиπαραδοθήσεσθεпередаватьειςодинχεῖραςтрещинаεχθρῶνвнушающий ненависть~.
26 ενв!τῶtoθλῖψαιthlipsaiυμᾶςymasσιτοδείαнехватка хлеба недостаток продовольствия!άρτωνхлеб ( пшеничный)~καὶиπέψουσινприводить к созреваниюδέκαдесять!γυναῖκεςgynaikesτοὺς-άρτουςхлеб ( пшеничный)~υμῶνymonενв!κλιβάνωдуховая печьενὶпрошлогодний~καὶиαποδώσουσινapodosousinτοὺς-άρτουςхлеб ( пшеничный)~υμῶνymonενв!σταθμῶstathmo,καὶиφάγεσθεестьκαὶиουсебяμὴчтобы неεμπλησθῆτεemplisthite.
27 εὰνеслиδὲжеεπὶестьτούτοιςэтотμὴчтобы неυπακούσητέypakousiteμουяκαὶиπορεύησθεперевозитьπρόςа также!μεяπλάγιοιкосой,
28 καὶиαυτὸςсамπορεύσομαιперевозитьμεθ᾿υμῶνymonενв!θυμῶthymoπλαγίωповорачиватьκαὶиπαιδεύσωвоспитыватьυμᾶςymasεγὼяεπτάκιςсемиждыκατὰвнизτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~υμῶνymon,
29 καὶиφάγεσθεестьτὰς-σάρκαςsarkasτῶνtonυιῶνyionυμῶνymonκαὶиτὰς-σάρκαςsarkasτῶνtonθυγατέρωνдочьυμῶνymonφάγεσθεесть·
30 καὶиερημώσωerimosoτὰς-στήλαςстолбυμῶνymonκαὶиεξολεθρεύσωexolethrefsoτὰ-ξύλιναдеревянныйχειροποίηταсделанный руками (человека)υμῶνymonκαὶиθήσωставитьτὰ-κῶλαчлен тела~υμῶνymonεπὶестьτὰ-κῶλαчлен тела~τῶνtonειδώλωνвиде~υμῶνymon,καὶиπροσοχθιεῖprosochthieiηкудаψυχήдыхание!μουяυμῖνymin·
31 καὶиθήσωставитьτὰς-πόλειςгородυμῶνymonερήμουςпустынный~καὶиεξερημώσωexerimosoτὰ-άγιαсобрание~υμῶνymonκαὶиουсебяμὴчтобы неοσφρανθῶosfranthoτῆς-!οσμῆςзапах~τῶνtonθυσιῶνжертвенный обряд~υμῶνymon·
32 καὶиεξερημώσωexerimosoεγὼяτὴν-γῆνземляυμῶνymon,καὶиθαυμάσονταιудивлятьсяεπ᾿epαυτῆкрикοιкудаεχθροὶвнушающий ненависть~υμῶνymonοιкудаενοικοῦντεςenoikountesενв!αυτῆкрик·
33 καὶиδιασπερῶdiasperoυμᾶςymasειςодинτὰ-έθνηобщество~,καὶиεξαναλώσειexanaloseiυμᾶςymasεπιπορευομένηepiporevomeniηкудаμάχαιραжертвенный нож!·καὶиέσταιидтиηкудаγῆземля!υμῶνymonέρημοςпустынный,καὶиαιахπόλειςгородυμῶνymonέσονταιesontaiέρημοιпустынный~.
34 τότεв то время!ευδοκήσειevdokiseiηкудаγῆземля!τὰ-σάββαταсубботаαυτῆςтут~καὶиπάσαςвсякийτὰς-ημέραςприручённый~τῆς-!ερημώσεωςerimoseosαυτῆςтут~,καὶиυμεῖςвыέσεσθεesestheενв!τῆна!γῆземля!τῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~υμῶνymon·τότεв то время!σαββατιεῖsavvatieiηкудаγῆземля!καὶиευδοκήσειevdokiseiτὰ-σάββαταсубботаαυτῆςтут~.
35 πάσαςвсякийτὰς-ημέραςприручённый~τῆς-!ερημώσεωςerimoseosαυτῆςтут~σαββατιεῖsavvatieiὰахουκoukεσαββάτισενesavvatisenενв!τοῖςtoisσαββάτοιςsavvatoisυμῶνymon,ηνίκαв то время какκατωκεῖτεkatokeiteαυτήνaftin.
36 καὶиτοῖςtoisκαταλειφθεῖσινkataleiftheisinεξшестьυμῶνymonεπάξωepaxoδειλίανбыть робкимειςодинτὴν-καρδίανkardianαυτῶνтут~ενв!τῆна!γῆземля!τῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~αυτῶνтут~,καὶиδιώξεταιгнатьαυτοὺςтут~φωνὴзвукφύλλουлистφερομένουнести,καὶиφεύξονταιвосклицатьωςгдеφεύγοντεςбежатьαπὸотπολέμουсражениеκαὶиπεσοῦνταιpesountaiουθενὸςouthenosδιώκοντοςгнать·
37 καὶиυπερόψεταιyperopsetaiο-αδελφὸςбратτὸν-αδελφὸνбрат~ωσεὶкак (если) быενв!πολέμωсражениеουθενὸςouthenosκατατρέχοντοςсбегать,καὶиουсебяδυνήσεσθεмочьαντιστῆναιantistinaiτοῖςtoisεχθροῖςechthroisυμῶνymon.
38 καὶиαπολεῖσθεapoleistheενв!τοῖςtoisέθνεσινethnesin,καὶиκατέδεταιсъедатьυμᾶςymasηкудаγῆземля!τῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~υμῶνymon.
39 καὶиοιкудаκαταλειφθέντεςkataleifthentesαφ᾿afυμῶνymonκαταφθαρήσονταιгубитьδιὰДияτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~υμῶνymon,ενв!τῆна!γῆземля!τῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~αυτῶνтут~τακήσονταιрастоплять.
40 καὶиεξαγορεύσουσινexagorefsousinτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~αυτῶνтут~καὶиτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~τῶνtonπατέρωνотецαυτῶνтут~,ότιчтоπαρέβησανнаходиться выступатьκαὶиυπερεῖδόνГиперид~μεя,καὶиότιчтоεπορεύθησανeporefthisanεναντίονнапротивμουяπλάγιοιкосой,
41 καὶиεγὼяεπορεύθηνeporefthinμετ᾿metαυτῶνтут~ενв!θυμῶthymoπλαγίωповорачиватьκαὶиαπολῶapoloαυτοὺςтут~ενв!τῆна!γῆземля!τῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~αυτῶνтут~·τότεв то время!εντραπήσεταιentrapisetaiηкудаκαρδίαсердце!αυτῶνтут~ηкудаαπερίτμητοςнеурезанный,καὶиτότεв то время!ευδοκήσουσινevdokisousinτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~αυτῶνтут~.
42 καὶиμνησθήσομαιнапоминатьτῆς-!διαθήκηςустройствоΙακωβiakovκαὶиτῆς-!διαθήκηςустройствоΙσαακisaakκαὶиτῆς-!διαθήκηςустройствоΑβρααμavraamμνησθήσομαιнапоминатьκαὶиτῆς-!γῆςgisμνησθήσομαιнапоминать.
43 καὶиηкудаγῆземля!εγκαταλειφθήσεταιegkataleifthisetaiυπ᾿αυτῶνтут~·τότεв то время!προσδέξεταιоказывать (благосклонный) приёмηкудаγῆземля!τὰ-σάββαταсубботаαυτῆςтут~ενв!τῶtoερημωθῆναιerimothinaiαυτὴνaftinδι᾿diαυτούςтут~,καὶиαυτοὶтут~προσδέξονταιоказывать (благосклонный) приёмτὰς-αυτῶνтут~ανομίαςбеззаконный~,ανθ᾿anthῶνonτὰ-κρίματάрешениеμουяυπερεῖδονГиперид~καὶиτοῖςtoisπροστάγμασίνпо)велениеμουяπροσώχθισανprosochthisanτῆна!ψυχῆдыханиеαυτῶνтут~.
44 καὶиουδ᾿ῶςгдеόντωνподлинно сущее~αυτῶνтут~ενв!τῆна!γῆземля!τῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~αυτῶνтут~ουχouchυπερεῖδονГиперид~αυτοὺςтут~ουδὲи неπροσώχθισαprosochthisaαυτοῖςaftoisώστεкакεξαναλῶσαιexanalosaiαυτοὺςтут~τοῦотδιασκεδάσαιразбрасыватьτὴν-διαθήκηνустройствоμουяτὴν-πρὸςа такжеαυτούςтут~·ότιчтоεγώяειμιидтиκύριοςгосподь!ο-θεὸςбогαυτῶνтут~.
45 καὶиμνησθήσομαιнапоминатьαυτῶνтут~τῆς-!διαθήκηςустройствоτῆς-!προτέραςпервый,ότεкогдаεξήγαγονexigagonαυτοὺςтут~εκизγῆςgisΑιγύπτουЭгипт~εξшестьοίκουобиталище~δουλείαςрабскийέναντιв присутствииτῶνtonεθνῶνобщество~τοῦотεῖναιeinaiαυτῶνтут~θεόςбог!·εγώяειμιидтиκύριοςгосподь!.
46 Ταῦταпоэтому!τὰ-κρίματαрешениеκαὶиτὰ-προστάγματαпо)велениеκαὶиο-νόμοςобычай!,ὸνсущееέδωκενedokenκύριοςгосподь!ανὰвстаньμέσονсередина!αυτοῦтутκαὶиανὰвстаньμέσονсередина!τῶνtonυιῶνyionΙσραηλИзраильενв!τῶtoόρειгорная~ΣιναСинон~ενв!χειρὶрукавицаΜωυσῆmoysi.
← Назад Конец
26-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl