1 ΚαὶиῆνбылανὴρмужчинаεξшестьυιῶνyionΒενιαμινveniamin,καὶиόνομαимяαυτῶaftoΚιςхлебный жучокυιὸςсынΑβιηλaviilυιοῦyiouΣαρεδsaredυιοῦyiouΒαχιρvachirυιοῦyiouΑφεκafekυιοῦyiouανδρὸςАндросΙεμιναίουieminaiou,ανὴρмужчинаδυνατόςсильный!.
2 καὶиτούτωэтотυιόςсын,καὶиόνομαимяαυτῶaftoΣαουλsaoul,ευμεγέθηςочень большой,ανὴρмужчинаαγαθόςхороший,καὶиουκoukῆνбылενв!υιοῖςyioisΙσραηλИзраильαγαθὸςхорошийυπὲρсильноαυτόνтут~,υπὲρсильноωμίανomianκαὶиεπάνωсверхуυψηλὸςвысокийυπὲρсильноπᾶσανpasanτὴνэтотγῆνземля.
3 καὶиαπώλοντοapolontoαιахόνοιосёлΚιςхлебный жучокπατρὸςотецΣαουλsaoul,καὶиεῖπενсказатьΚιςхлебный жучокπρὸςа такжеΣαουλsaoulτὸνэтотυιὸνсын~αυτοῦтутΛαβὲбратьμετὰсуществуетσεαυτοῦтебя самого!ὲνвτῶνtonπαιδαρίωνребёнокκαὶиανάστητεanastiteκαὶиπορεύθητεперевозитьκαὶиζητήσατεискатьτὰςэтотόνουςосёл.
4 καὶиδιῆλθονdiilthonδι᾿diόρουςмежевой знакΕφραιμefraimκαὶиδιῆλθονdiilthonδιὰДияτῆς-!γῆςgisΣελχαselchaκαὶиουχouchεῦρονшироко~·καὶиδιῆλθονdiilthonδιὰДияτῆς-!γῆςgisΕασακεμeasakem,καὶиουκoukῆνбыл·καὶиδιῆλθονdiilthonδιὰДияτῆς-!γῆςgisΙακιμiakimκαὶиουχouchεῦρονшироко~.
5 αυτῶνтут~ελθόντωνelthontonειςодинτὴνэтотΣιφsifκαὶиΣαουλsaoulεῖπενсказатьτῶtoπαιδαρίωребёнокαυτοῦтутτῶtoμετ᾿metαυτοῦтутΔεῦροсюда!καὶиαναστρέψωμενanastrepsomen,μὴчтобы неανεὶςaneisοэтотπατήρотец!μουяτὰςэтотόνουςосёлφροντίζηfrontiziπερὶпревыше всегоημῶνнаш.
6 καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoτὸэтотπαιδάριονребёнок!Ιδοὺвотδὴименноάνθρωποςчеловекτοῦотθεοῦбогενв!τῆна!πόλειгородταύτηв (э)том месте,καὶиοэтотάνθρωποςчеловекένδοξοςславный,πᾶνПан,ὸэтотεὰνеслиλαλήσηlalisi,παραγινόμενονнаходиться (при ком-лπαρέσταιприсутствовать·καὶиνῦνныне!πορευθῶμενporefthomen,όπωςтаким образом)απαγγείληapangeiliημῖνiminτὴνэтотοδὸνзуб~ημῶνнаш,εφ᾿efὴνбылεπορεύθημενeporefthimenεπ᾿epαυτήνaftin.
7 καὶиεῖπενсказатьΣαουλsaoulτῶtoπαιδαρίωребёнокαυτοῦтутτῶtoμετ᾿metαυτοῦтутΚαὶиιδοὺвотπορευσόμεθαперевозить,καὶиτίктоοίσομενoisomenτῶtoανθρώπωanthropoτοῦотθεοῦбог;ότιчтоοιкудаάρτοιхлеб ( пшеничный)~εκλελοίπασινekleloipasinεκизτῶνtonαγγείωνangeionημῶνнаш,καὶиπλεῖονpleionουκoukέστινидтиμεθ᾿ημῶνнашεισενεγκεῖνeisenegkeinτῶtoανθρώπωanthropoτοῦотθεοῦбогτὸэтотυπάρχονподчинённый~ημῖνimin.
8 καὶиπροσέθετοприкладыватьτὸэтотπαιδάριονребёнок!αποκριθῆναιapokrithinaiτῶtoΣαουλsaoulκαὶиεῖπενсказатьΙδοὺвотεύρηταιevritaiενв!τῆна!χειρίрукавицаμουяτέταρτονчетвёртая часть!σίκλουsiklouαργυρίουсеребро~,καὶиδώσειςдаватьτῶtoανθρώπωanthropoτοῦотθεοῦбог,καὶиαπαγγελεῖapangeleiημῖνiminτὴνэтотοδὸνзуб~ημῶνнаш.
9 καὶиέμπροσθενвпередиενв!ΙσραηλИзраильτάδεвот этотέλεγενelegenέκαστοςкаждыйενв!τῶtoπορεύεσθαιперевозитьεπερωτᾶνeperotanτὸνэтотθεόνбогΔεῦροсюда!πορευθῶμενporefthomenπρὸςа такжеτὸνэтотβλέπονταобладать зрением·ότιчтоτὸνэтотπροφήτηνистолковательεκάλειekaleiοэтотλαὸςвойскоέμπροσθενвпередиΟэтотβλέπωνобладать зрением.
10 καὶиεῖπενсказатьΣαουλsaoulπρὸςа такжеτὸэтотπαιδάριονребёнок!αυτοῦтутΑγαθὸνблагоτὸэтотρῆμαсказанное,δεῦροсюда!καὶиπορευθῶμενporefthomen.καὶиεπορεύθησανeporefthisanειςодинτὴνэтотπόλινгород,οῦсебяῆνбылεκεῖтамοэтотάνθρωποςчеловекτοῦотθεοῦбог.
11 αυτῶνтут~αναβαινόντωνanavainontonτὴνэтотανάβασινanavasinτῆς-!πόλεωςгородκαὶиαυτοὶтут~ευρίσκουσινevriskousinτὰэтотκοράσιαдевушкаεξεληλυθόταexelilythotaυδρεύσασθαιydrefsasthaiύδωρводаκαὶиλέγουσινукладывать в постельαυταῖςaftaisΕιеслиέστινидтиενταῦθαздесьοэтотβλέπωνобладать зрением;
12 καὶиαπεκρίθηapekrithiτὰэтотκοράσιαдевушкаαυτοῖςaftoisκαὶиλέγουσινукладывать в постельαυτοῖςaftoisΈστινидти,ιδοὺвотκατὰвнизπρόσωπονлицо!υμῶνymon·νῦνныне!διὰДияτὴνэтотημέρανimeranήκειikeiειςодинτὴνэтотπόλινгород,ότιчтоθυσίαжертвенный обряд!σήμερονсегодня!τῶtoλαῶглядетьενв!Βαμαvama·
13 ωςгдеὰνбыть можетεισέλθητεeiselthiteτὴνэтотπόλινгород,ούτωςтакευρήσετεevriseteαυτὸνтут~ενв!τῆна!πόλειгородπρὶνпреждеαναβῆναιanavinaiαυτὸνтут~ειςодинΒαμαvamaτοῦотφαγεῖνfagein,ότιчтоουсебяμὴчтобы неφάγηлюбитель поесть~οэтотλαὸςвойскоέωςутренняя заряτοῦотεισελθεῖνeiseltheinαυτόνтут~,ότιчтоοῦτοςэтотευλογεῖevlogeiτὴνэтотθυσίανжертвенный обряд,καὶиμετὰсуществуетταῦταпоэтому!εσθίουσινesthiousinοιкудаξένοιчужой·καὶиνῦνныне!ανάβητεanavite,ότιчтоδιὰДияτὴνэтотημέρανimeranευρήσετεevriseteαυτόνтут~.
14 καὶиαναβαίνουσινanavainousinτὴνэтотπόλινгород.αυτῶνтут~εισπορευομένωνeisporevomenonειςодинμέσονсередина!τῆς-!πόλεωςгородκαὶиιδοὺвотΣαμουηλsamouilεξῆλθενexilthenειςодинαπάντησινapantisinαυτῶνтут~τοῦотαναβῆναιanavinaiειςодинΒαμαvama.
15 καὶиκύριοςгосподь!απεκάλυψενapekalypsenτὸэтотωτίονушкоΣαμουηλsamouilημέραденьμιᾶодинέμπροσθενвпередиτοῦотελθεῖνeltheinπρὸςа такжеαυτὸνтут~Σαουλsaoulλέγωνукладывать в постель
16 Ωςгдеοэтотκαιρὸςнадлежащая мераαύριονзавтраαποστελῶaposteloπρὸςа такжеσὲи )άνδραмужская половина в доме~εκизγῆςgisΒενιαμινveniamin,καὶиχρίσειςнатираниеαυτὸνтут~ειςодинάρχονταarchontaεπὶестьτὸνэтотλαόνвойскоμουяΙσραηλИзраиль,καὶиσώσειспасатьτὸνэтотλαόνвойскоμουяεκизχειρὸςрукаαλλοφύλωνиноплеменный~·ότιчтоεπέβλεψαepevlepsaεπὶестьτὴνэтотταπείνωσινунижениеτοῦотλαοῦвойско~μουя,ότιчтоῆλθενilthenβοὴкрикαυτῶνтут~πρόςа также!μεя.
17 καὶиΣαμουηλsamouilεῖδενeidenτὸνэтотΣαουλsaoul·καὶиκύριοςгосподь!απεκρίθηapekrithiαυτῶaftoΙδοὺвотοэтотάνθρωποςчеловек,ὸνсущееεῖπάeipaσοιтыΟῦτοςэтотάρξειarxeiενв!τῶtoλαῶглядетьμουя.
18 καὶиπροσήγαγενвести (против)Σαουλsaoulπρὸςа такжеΣαμουηλsamouilειςодинμέσονсередина!τῆς-!πόλεωςгородκαὶиεῖπενсказатьΑπάγγειλονapangeilonδὴименноποῖοςкакой!οэтотοῖκοςобиталищеτοῦотβλέποντοςобладать зрением.
19 καὶиαπεκρίθηapekrithiΣαμουηλsamouilτῶtoΣαουλsaoulκαὶиεῖπενсказатьΕγώяειμιидтиαυτόςсам·ανάβηθιanavithiέμπροσθένвпередиμουяειςодинΒαμαvamaκαὶиφάγεестьμετ᾿metεμοῦмой~σήμερονсегодня!,καὶиεξαποστελῶexaposteloσεи )!πρωὶрано утромκαὶиπάνταвсякийτὰэтотενв!τῆна!καρδίαсердце!σουтыαπαγγελῶapangeloσοιты·
20 καὶиπερὶпревыше всегоτῶνtonόνωνосёлσουтыτῶνtonαπολωλυιῶνapololyionσήμερονсегодня!τριταίωνтрёхдневныйμὴчтобы неθῆςнаёмный рабочийτὴνэтотκαρδίανkardianσουтыαυταῖςaftais,ότιчтоεύρηνταιevrintai·καὶиτίνιктоτὰэтотωραῖαсбор последнего урожаяτοῦотΙσραηλИзраиль;ουсебяσοὶтыκαὶиτῶtoοίκωoikoτοῦотπατρόςотецσουты;
21 καὶиαπεκρίθηapekrithiΣαουλsaoulκαὶиεῖπενсказатьΟυχὶнеανδρὸςАндросυιὸςсынΙεμιναίουieminaiouεγώяειμιидтиτοῦотμικροῦпочти!σκήπτρουпалкаφυλῆςфила~ΙσραηλИзраильκαὶиτῆς-!φυλῆςфила~τῆς-!ελαχίστηςмалейший~εξшестьόλουцелый~σκήπτρουпалкаΒενιαμινveniamin;καὶиίναтамτίктоελάλησαςelalisasπρὸςа такжеεμὲмой~κατὰвнизτὸэтотρῆμαсказанноеτοῦτοпотому!;
22 καὶиέλαβενelavenΣαμουηλsamouilτὸνэтотΣαουλsaoulκαὶиτὸэтотπαιδάριονребёнок!αυτοῦтутκαὶиεισήγαγενeisigagenαυτοὺςтут~ειςодинτὸэтотκατάλυμαжилое) помещение!καὶиέθετοethetoαυτοῖςaftoisτόπονместоενв!πρώτοιςпервыйτῶνtonκεκλημένωνназыватьωσεὶкак (если) быεβδομήκονταсемьдесятανδρῶνмужская половина в доме.
23 καὶиεῖπενсказатьΣαμουηλsamouilτῶtoμαγείρωповарΔόςдаватьμοιяτὴνэтотμερίδαчасть,ὴνбылέδωκάedokaσοιты,ὴνбылεῖπάeipaσοιтыθεῖναιtheinaiαυτὴνaftinπαρὰвозмездие убийцамσοίты.
24 καὶиύψωσενypsosenοэтотμάγειροςповар!τὴνэтотκωλέανkoleanκαὶиπαρέθηκενкласть возлеαυτὴνaftinενώπιονна)противΣαουλsaoul·καὶиεῖπενсказатьΣαμουηλsamouilτῶtoΣαουλsaoulΙδοὺвотυπόλειμμαостаток,παράθεςкласть возлеαυτὸотвлечённостьενώπιόνна)противσουтыκαὶиφάγεесть,ότιчтоειςодинμαρτύριονсвидетельство!τέθειταίставитьσοιтыπαρὰвозмездие убийцамτοὺςэтотάλλουςдругой~·απόκνιζεapoknize.καὶиέφαγενefagenΣαουλsaoulμετὰсуществуетΣαμουηλsamouilενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороны.
25 καὶиκατέβηсходить (вниз)εκизτῆς-!Βαμαvamaενв!τῆна!πόλειгород·καὶиδιέστρωσανdiestrosanτῶtoΣαουλsaoulεπὶестьτῶtoδώματιдом,
26 καὶиεκοιμήθηekoimithi.καὶиεγένετοрождатьсяωςгдеανέβαινενanevainenοэтотόρθροςрассвет,καὶиεκάλεσενназыватьΣαμουηλsamouilτὸνэтотΣαουλsaoulεπὶестьτῶtoδώματιдомλέγωνукладывать в постельΑνάσταanasta,καὶиεξαποστελῶexaposteloσεи )!·καὶиανέστηanestiΣαουλsaoul,καὶиεξῆλθενexilthenαυτὸςсамκαὶиΣαμουηλsamouilέωςутренняя заряέξωвне.
27 αυτῶνтут~καταβαινόντωνсходить (вниз)ειςодинμέροςчасть!τῆς-!πόλεωςгородκαὶиΣαμουηλsamouilεῖπενсказатьτῶtoΣαουλsaoulΕιπὸνeiponτῶtoνεανίσκωмолодой человекκαὶиδιελθέτωидти сквозьέμπροσθενвпередиημῶνнаш,καὶиσὺтыστῆθιгрудь~ωςгдеσήμερονсегодня!καὶиάκουσονслышимое слышанное~ρῆμαсказанноеθεοῦбог.
← Назад Конец
9-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl