1 ΚαὶиεῖπενсказатьΕστερεώθηestereothiηкудаκαρδίαсердце!μουяενв!κυρίωгосподь,υψώθηypsothiκέραςрог!μουяενв!θεῶбежатьμουя·επλατύνθηeplatynthiεπὶестьεχθροὺςвнушающий ненависть~τὸэтотστόμαрот!μουя,ευφράνθηνeffranthinενв!σωτηρίαспасение!σουты.
2 ότιчтоουκoukέστινидтиάγιοςсвященныйωςгдеκύριοςгосподь!,καὶиουκoukέστινидтиδίκαιοςчтущий законы!ωςгдеοэтотθεὸςбогημῶνнаш·ουκoukέστινидтиάγιοςсвященныйπλὴνкроме (как)σοῦты.
3 μὴчтобы неκαυχᾶσθεkafchastheκαὶиμὴчтобы неλαλεῖτεlaleiteυψηλάвысокий~,μὴчтобы неεξελθάτωexelthatoμεγαλορρημοσύνηхвастливость!εκизτοῦотστόματοςротυμῶνymon,ότιчтоθεὸςбогγνώσεωνпознаваниеκύριοςгосподь!καὶиθεὸςбогετοιμάζωνetoimazonεπιτηδεύματαнавык~αυτοῦтут.
4 τόξονлук!δυνατῶνсильный~ησθένησενisthenisen,καὶиασθενοῦντεςasthenountesπεριεζώσαντοподпоясыватьсяδύναμινсила·
5 πλήρειςполныйάρτωνхлеб ( пшеничный)~ηλαττώθησανilattothisan,καὶиοιкудаπεινῶντεςpeinontesπαρῆκανparikanγῆνземля·ότιчтоστεῖραстем!έτεκενetekenεπτάсемь,καὶиηкудаπολλὴмногократный~ενв!τέκνοιςдитяησθένησενisthenisen.
6 κύριοςгосподь!θανατοῖсмерть~καὶиζωογονεῖzoogonei,κατάγειвести внизειςодинάδουпресыщениеκαὶиανάγειanagei·
7 κύριοςгосподь!πτωχίζειptochizeiκαὶиπλουτίζειобогащать,ταπεινοῖнизменный~καὶиανυψοῖanypsoi.
8 ανιστᾶanistaαπὸотγῆςgisπένηταбедныйκαὶиαπὸотκοπρίαςнавозная куча~εγείρειegeireiπτωχὸνнищийκαθίσαιkathisaiμετὰсуществуетδυναστῶνвластелин~λαῶνвойско~καὶиθρόνονвысокое сидениеδόξηςмнение~κατακληρονομῶνkataklironomonαυτοῖςaftois.
9 διδοὺςдаватьευχὴνefchinτῶtoευχομένωefchomenoκαὶиευλόγησενevlogisenέτηгод~δικαίουоценивать по достоинству·ότιчтоουκoukενв!ισχύιischyiδυνατὸςсильныйανήρмужчина,
10 κύριοςгосподь!ασθενῆслабый~ποιήσειделатьαντίδικονюридическая сторона~αυτοῦтут,κύριοςгосподь!άγιοςсвященный.μὴчтобы неκαυχάσθωхвастатьсяοэтотφρόνιμοςнаходящийся в здравом уме!ενв!τῆна!φρονήσειздравый смыслαυτοῦтут,καὶиμὴчтобы неκαυχάσθωхвастатьсяοэтотδυνατὸςсильныйενв!τῆна!δυνάμειсилаαυτοῦтут,καὶиμὴчтобы неκαυχάσθωхвастатьсяοэтотπλούσιοςбогатый!ενв!τῶtoπλούτωбогатствоαυτοῦтут,αλλ᾿ὴкудаενв!τούτωэтотκαυχάσθωхвастатьсяοэтотκαυχώμενοςхвастаться,συνίεινсводитьκαὶиγινώσκεινузнаватьτὸνэтотκύριονгосударственная власть!καὶиποιεῖνpoieinκρίμαрешениеκαὶиδικαιοσύνηνсправедливостьενв!μέσωнаходиться в серединеτῆς-!γῆςgis.κύριοςгосподь!ανέβηaneviειςодинουρανοὺςнебо~καὶиεβρόντησενevrontisen,αυτὸςсамκρινεῖkrineiάκραмысγῆςgisκαὶиδίδωσινдаватьισχὺνischynτοῖςtoisβασιλεῦσινvasilefsinημῶνнашκαὶиυψώσειypsoseiκέραςрог!χριστοῦХристос~αυτοῦтут.
11 Καὶиκατέλιπονkateliponαυτὸνтут~εκεῖтамενώπιονна)противκυρίουгосподьκαὶиαπῆλθονapilthonειςодинΑρμαθαιμarmathaim,καὶиτὸэтотπαιδάριονребёнок!ῆνбылλειτουργῶνрабочий~τῶtoπροσώπωлицоκυρίουгосподьενώπιονна)противΗλιгвоздь~τοῦотιερέωςiereos.
12 ΚαὶиοιкудаυιοὶyioiΗλιгвоздь~τοῦотιερέωςiereosυιοὶyioiλοιμοὶчумаουκoukειδότεςeidotesτὸνэтотκύριονгосударственная власть!.
13 καὶиτὸэтотδικαίωμαзаконное) требование!τοῦотιερέωςiereosπαρὰвозмездие убийцамτοῦотλαοῦвойско~,παντὸςвсякийτοῦотθύοντοςс·καὶиήρχετοirchetoτὸэтотπαιδάριονребёнок!τοῦотιερέωςiereos,ωςгдеὰνбыть можетηψήθηipsithiτὸэтотκρέαςмясо!,καὶиκρεάγραкрюк для мяса!τριόδουςтрезубец!ενв!τῆна!χειρὶрукавицаαυτοῦтут,
14 καὶиεπάταξενepataxenαυτὴνaftinειςодинτὸνэтотλέβηταкотёлτὸνэтотμέγανбольшойὴкудаειςодинτὸэтотχαλκίονмедный сосуд!ὴкудаειςодинτὴνэтотκύθρανkythran·πᾶνПан,ὸэтотεὰνеслиανέβηaneviενв!τῆна!κρεάγραкрюк для мяса!,ελάμβανενelamvanenεαυτῶeaftoοэтотιερεύςсвященнослужитель·κατὰвнизτάδεвот этотεποίουνepoiounπαντὶвсякийΙσραηλИзраильτοῖςtoisερχομένοιςerchomenoisθῦσαιthysaiκυρίωгосподьενв!Σηλωμsilom.
15 καὶиπρὶνпреждеθυμιαθῆναιthymiathinaiτὸэтотστέαρсало!ήρχετοirchetoτὸэтотπαιδάριονребёнок!τοῦотιερέωςiereosκαὶиέλεγενelegenτῶtoανδρὶмужская половина в доме~τῶtoθύοντιсΔὸςдаватьκρέαςмясо!οπτῆσαιoptisaiτῶtoιερεῖжрица~,καὶиουсебяμὴчтобы неλάβωбратьπαρὰвозмездие убийцамσοῦтыεφθὸνварёный~εκизτοῦотλέβητοςкотёл.
16 καὶиέλεγενelegenοэтотανὴρмужчинаοэтотθύωνсΘυμιαθήτωкадитьπρῶτονво-первых!,ωςгдеκαθήκειпростираться,τὸэтотστέαρсало!,καὶиλαβὲбратьσεαυτῶseaftoεκизπάντωνвсякий,ῶνonεπιθυμεῖepithymeiηкудаψυχήдыхание!σουты.καὶиεῖπενсказатьΟυχίне,ότιчтоνῦνныне!δώσειςдавать,καὶиεὰνеслиμήчтобы не!,λήμψομαιlimpsomaiκραταιῶςkrataios.
17 καὶиῆνбылηкудаαμαρτίαв одно и то же время~τῶνtonπαιδαρίωνребёнокενώπιονна)противκυρίουгосподьμεγάληбольшойσφόδραочень!,ότιчтоηθέτουνithetounτὴνэтотθυσίανжертвенный обрядκυρίουгосподь.
18 καὶиΣαμουηλsamouilῆνбылλειτουργῶνрабочий~ενώπιονна)противκυρίουгосподьπαιδάριονребёнок!περιεζωσμένονподпоясыватьсяεφουδefoudβαρvar,
19 καὶиδιπλοίδαdiploidaμικρὰνmikranεποίησενделатьαυτῶaftoηкудаμήτηρмать!αυτοῦтутκαὶиανέφερενaneferenαυτῶaftoεξшестьημερῶνприручённый~ειςодинημέραςприручённый~ενв!τῶtoαναβαίνεινanavaineinαυτὴνaftinμετὰсуществуетτοῦотανδρὸςАндросαυτῆςтут~θῦσαιthysaiτὴνэтотθυσίανжертвенный обрядτῶνtonημερῶνприручённый~.
20 καὶиευλόγησενevlogisenΗλιгвоздь~τὸνэтотΕλκαναelkanaκαὶиτὴνэтотγυναῖκαgynaikaαυτοῦтутλέγωνукладывать в постельΑποτείσαιapoteisaiσοιтыκύριοςгосподь!σπέρμαсемя!εκизτῆς-!γυναικὸςженщинаταύτηςэтотαντὶвместоτοῦотχρέουςобязательство,οῦсебяέχρησαςechrisasτῶtoκυρίωгосподь.καὶиαπῆλθενapilthenοэтотάνθρωποςчеловекειςодинτὸνэтотτόπονместоαυτοῦтут,
21 καὶиεπεσκέψατοepeskepsatoκύριοςгосподь!τὴνэтотΑννανannan,καὶиέτεκενetekenέτιещёτρεῖςтри!υιοὺςyiousκαὶиδύοдва!θυγατέραςдочь.καὶиεμεγαλύνθηemegalynthiτὸэтотπαιδάριονребёнок!Σαμουηλsamouilενώπιονна)противκυρίουгосподь.
22 ΚαὶиΗλιгвоздь~πρεσβύτηςдревний!σφόδραочень!·καὶиήκουσενikousenὰахεποίουνepoiounοιкудаυιοὶyioiαυτοῦтутτοῖςtoisυιοῖςyioisΙσραηλИзраиль,
23 καὶиεῖπενсказатьαυτοῖςaftoisΊναтамτίктоποιεῖτεpoieiteκατὰвнизτὸэтотρῆμαсказанноеτοῦτοпотому!,ὸэтотεγὼяακούωсεκизστόματοςротπαντὸςвсякийτοῦотλαοῦвойско~κυρίουгосподь;
24 μήчтобы не!,τέκναдитя,ότιчтоουκoukαγαθὴхороший~ηкудаακοήчувство слуха,ὴνбылεγὼяακούωс·μὴчтобы неποιεῖτεpoieiteούτωςтак,ότιчтоουκoukαγαθαὶagathaiαιахακοαίakoai,ὰςasεγὼяακούωс,τοῦотμὴчтобы неδουλεύεινбыть рабомλαὸνвойскоθεῶбежать.
25 εὰνеслиαμαρτάνωνamartanonαμάρτηв одно и то же времяανὴρмужчинаειςодинάνδραмужская половина в доме~,καὶиπροσεύξονταιобращаться с молитвойυπὲρсильноαυτοῦтутπρὸςа такжеκύριονгосударственная власть!·καὶиεὰνеслиτῶtoκυρίωгосподьαμάρτηв одно и то же время,τίςкто!προσεύξεταιобращаться с молитвойυπὲρсильноαυτοῦтут;καὶиουκoukήκουονikouonτῆς-!φωνῆςзвук~τοῦотπατρὸςотецαυτῶνтут~,ότιчтоβουλόμενοςжелатьεβούλετοevouletoκύριοςгосподь!διαφθεῖραιdiaftheiraiαυτούςтут~.
26 καὶиτὸэтотπαιδάριονребёнок!Σαμουηλsamouilεπορεύετοeporevetoκαὶиεμεγαλύνετοemegalynetoκαὶиαγαθὸνблагоκαὶиμετὰсуществуетκυρίουгосподьκαὶиμετὰсуществуетανθρώπωνчеловек~.
27 καὶиῆλθενilthenάνθρωποςчеловекθεοῦбогπρὸςа такжеΗλιгвоздь~καὶиεῖπενсказатьΤάδεвот этотλέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!Αποκαλυφθεὶςapokalyftheisαπεκαλύφθηνapekalyfthinπρὸςа такжеοῖκονобиталище~πατρόςотецσουтыόντωνподлинно сущее~αυτῶνтут~ενв!γῆземля!ΑιγύπτωaigyptoδούλωνрабскийτῶtoοίκωoikoΦαραωфараон
28 καὶиεξελεξάμηνexelexaminτὸνэтотοῖκονобиталище~τοῦотπατρόςотецσουтыεκизπάντωνвсякийτῶνtonσκήπτρωνпалкаΙσραηλИзраильεμοὶмой~ιερατεύεινierateveinκαὶиαναβαίνεινanavaineinεπὶестьθυσιαστήριόνжертвенникμουяκαὶиθυμιᾶνthymianθυμίαμαблаговоние для курений!καὶиαίρεινaireinεφουδefoudκαὶиέδωκαedokaτῶtoοίκωoikoτοῦотπατρόςотецσουтыτὰэтотπάνταвсякийτοῦотπυρὸςпшеницаυιῶνyionΙσραηλИзраильειςодинβρῶσινvrosin·
29 καὶиίναтамτίктоεπέβλεψαςepevlepsasεπὶестьτὸэтотθυμίαμάблаговоние для куренийμουяκαὶиειςодинτὴνэтотθυσίανжертвенный обрядμουяαναιδεῖбесстыдство~οφθαλμῶofthalmoκαὶиεδόξασαςedoxasasτοὺςэтотυιούςyiousσουтыυπὲρсильноεμὲмой~ενευλογεῖσθαιenevlogeisthaiαπαρχῆςпредварительное жертвоприношение~πάσηςpasisθυσίαςжертвенный обрядΙσραηλИзраильέμπροσθένвпередиμουя;
30 διὰДияτοῦτοпотому!τάδεвот этотεῖπενсказатьκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогΙσραηλИзраильΕῖπαeipaΟэтотοῖκόςобиталищеσουтыκαὶиοэтотοῖκοςобиталищеτοῦотπατρόςотецσουтыδιελεύσεταιидти сквозьενώπιόνна)противμουяέωςутренняя заряαιῶνοςaionos·καὶиνῦνныне!φησινговоритьκύριοςгосподь!Μηδαμῶςникак!εμοίмой~,ότιчтоαλλ᾿ὴкудаτοὺςэтотδοξάζοντάςполагатьμεяδοξάσωполагать,καὶиοэтотεξουθενῶνexouthenonμεяατιμωθήσεταιatimothisetai.
31 ιδοὺвотημέραιimeraiέρχονταιerchontaiκαὶиεξολεθρεύσωexolethrefsoτὸэтотσπέρμαсемя!σουтыκαὶиτὸэтотσπέρμαсемя!οίκουобиталище~πατρόςотецσουты,
32 καὶиουκoukέσταιидтиσουтыπρεσβύτηςдревний!ενв!οίκωoikoμουяπάσαςвсякийτὰςэтотημέραςприручённый~·
33 καὶиάνδραмужская половина в доме~ουκoukεξολεθρεύσωexolethrefsoσοιтыαπὸотτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriouμουяεκλιπεῖνeklipeinτοὺςэтотοφθαλμοὺςглаз~αυτοῦтутκαὶиκαταρρεῖνkatarreinτὴνэтотψυχὴνдыханиеαυτοῦтут,καὶиπᾶςвсякий!περισσεύωνбыть более многочисленнымοίκουобиталище~σουтыπεσοῦνταιpesountaiενв!ρομφαίαфракийский мечανδρῶνмужская половина в доме.
34 καὶиτοῦτόпотомуσοιтыτὸэтотσημεῖονотличительный (при)знак!,ὸэтотήξειixeiεπὶестьτοὺςэтотδύοдва!υιούςyiousσουтыτούτουςэтотΟφνιofniκαὶиΦινεεςfinees·ενв!ημέραденьμιᾶодинαποθανοῦνταιapothanountaiαμφότεροιи тот и другой~.
35 καὶиαναστήσωanastisoεμαυτῶemaftoιερέαжрица~πιστόνверность!,ὸςэтотπάνταвсякийτὰэтотενв!τῆна!καρδίαсердце!μουяκαὶиτὰэтотενв!τῆна!ψυχῆдыханиеμουяποιήσειделать·καὶиοικοδομήσωoikodomisoαυτῶaftoοῖκονобиталище~πιστόνверность!,καὶиδιελεύσεταιидти сквозьενώπιονна)противχριστοῦХристос~μουяπάσαςвсякийτὰςэтотημέραςприручённый~.
36 καὶиέσταιидтиοэтотπερισσεύωνбыть более многочисленнымενв!οίκωoikoσουтыήξειixeiπροσκυνεῖνproskyneinαυτῶaftoοβολοῦобол~αργυρίουсеребро~λέγωνукладывать в постельΠαράρριψόνотбрасывать прочьμεяεπὶестьμίανодинτῶνtonιερατειῶνсвященнический сан~σουтыφαγεῖνfageinάρτονхлеб ( пшеничный)~.
← Назад Конец
2-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl