1 ΚαὶиεγένετοрождатьсяωςгдеεγήρασενegirasenΣαμουηλsamouil,καὶиκατέστησενставитьτοὺςэтотυιοὺςyiousαυτοῦтутδικαστὰςсудьяτῶtoΙσραηλИзраиль.
2 καὶиταῦταпоэтому!τὰэтотονόματαимя~τῶνtonυιῶνyionαυτοῦтут·πρωτότοκοςпервородный!Ιωηλioil,καὶиόνομαимяτοῦотδευτέρουвторойΑβιαабии~,δικασταὶсудьяενв!Βηρσαβεεvirsavee.
3 καὶиουκoukεπορεύθησανeporefthisanοιкудаυιοὶyioiαυτοῦтутενв!οδῶodoαυτοῦтутκαὶиεξέκλινανexeklinanοπίσωсзадиτῆς-!συντελείαςсовместное уплачиваниеκαὶиελάμβανονelamvanonδῶραДор~καὶиεξέκλινονexeklinonδικαιώματαзаконное) требование.
4 καὶиσυναθροίζονταιсобиратьάνδρεςмужская половина в доме~ΙσραηλИзраильκαὶиπαραγίνονταιнаходиться (при ком-лειςодинΑρμαθαιμarmathaimπρὸςа такжеΣαμουηλsamouil
5 καὶиεῖπανeipanαυτῶaftoΙδοὺвотσὺтыγεγήρακαςgegirakas,καὶиοιкудаυιοίyioiσουтыουсебяπορεύονταιперевозитьενв!τῆна!οδῶodoσουты·καὶиνῦνныне!κατάστησονставитьεφ᾿efημᾶςнаш~βασιλέαцарьδικάζεινвершить судημᾶςнаш~καθὰкакκαὶиτὰэтотλοιπὰоставшийсяέθνηобщество~.
6 καὶиῆνбылπονηρὸνплохойτὸэтотρῆμαсказанноеενв!οφθαλμοῖςofthalmoisΣαμουηλsamouil,ωςгдеεῖπανeipanΔὸςдаватьημῖνiminβασιλέαцарьδικάζεινвершить судημᾶςнаш~·καὶиπροσηύξατοобращаться с молитвойΣαμουηλsamouilπρὸςа такжеκύριονгосударственная власть!.
7 καὶиεῖπενсказатьκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΣαμουηλsamouilΆκουεakoueτῆς-!φωνῆςзвук~τοῦотλαοῦвойско~καθὰкакὰνбыть можетλαλήσωσίνговорить зряσοιты·ότιчтоουсебяσὲи )εξουθενήκασινexouthenikasin,αλλ᾿ὴкудаεμὲмой~εξουδενώκασινexoudenokasinτοῦотμὴчтобы неβασιλεύεινбыть царём царицейεπ᾿epαυτῶνтут~.
8 κατὰвнизπάνταвсякийτὰэтотποιήματαизделие,ὰахεποίησάνepoiisanμοιяαφ᾿afῆςisημέραςприручённый~ανήγαγονanigagonαυτοὺςтут~εξшестьΑιγύπτουЭгипт~έωςутренняя заряτῆς-!ημέραςприручённый~ταύτηςэтотκαὶиεγκατέλιπόνegkateliponμεяκαὶиεδούλευονedoulevonθεοῖςtheoisετέροιςeterois,ούτωςтакαυτοὶтут~ποιοῦσινpoiousinκαὶиσοίты.
9 καὶиνῦνныне!άκουεakoueτῆς-!φωνῆςзвук~αυτῶνтут~·πλὴνкроме (как)ότιчтоδιαμαρτυρόμενοςпризывать всех в свидетелиδιαμαρτύρηпризывать всех в свидетелиαυτοῖςaftoisκαὶиαπαγγελεῖςapangeleisαυτοῖςaftoisτὸэтотδικαίωμαзаконное) требование!τοῦотβασιλέωςцарь,ὸςэтотβασιλεύσειбыть царём царицейεπ᾿epαυτούςтут~.
10 καὶиεῖπενсказатьΣαμουηλsamouilπᾶνПанτὸэтотρῆμαсказанноеκυρίουгосподьπρὸςа такжеτὸνэтотλαὸνвойскоτοὺςэтотαιτοῦνταςaitountasπαρ᾿parαυτοῦтутβασιλέαцарь
11 καὶиεῖπενсказатьΤοῦτοпотому!έσταιидтиτὸэтотδικαίωμαзаконное) требование!τοῦотβασιλέωςцарь,ὸςэтотβασιλεύσειбыть царём царицейεφ᾿efυμᾶςymas·τοὺςэтотυιοὺςyiousυμῶνymonλήμψεταιlimpsetaiκαὶиθήσεταιставитьαυτοὺςтут~ενв!άρμασινarmasinαυτοῦтутκαὶиιππεῦσινippefsinαυτοῦтутκαὶиπροτρέχονταςбежать вперёдτῶνtonαρμάτωνпомощь польза~αυτοῦтут
12 καὶиθέσθαιставитьαυτοὺςтут~εαυτῶeaftoχιλιάρχουςхилиархκαὶиεκατοντάρχουςначальник сотни~καὶиθερίζεινубиратьθερισμὸνуборкаαυτοῦтутκαὶиτρυγᾶνtryganτρυγητὸνвремя жатвыαυτοῦтутκαὶиποιεῖνpoieinσκεύηплатьеπολεμικὰвоенные вопросы (дела) военное искусствоαυτοῦтутκαὶиσκεύηплатьеαρμάτωνпомощь польза~αυτοῦтут·
13 καὶиτὰςэтотθυγατέραςдочьυμῶνymonλήμψεταιlimpsetaiειςодинμυρεψοὺςизготовляющий благовонные снадобьяκαὶиειςодинμαγειρίσσαςmageirissasκαὶиειςодинπεσσούσαςприводить к созреванию·
14 καὶиτοὺςэтотαγροὺςАгрон~υμῶνymonκαὶиτοὺςэтотαμπελῶναςampelonasυμῶνymonκαὶиτοὺςэтотελαιῶναςelaionasυμῶνymonτοὺςэтотαγαθοὺςхороший~λήμψεταιlimpsetaiκαὶиδώσειдаватьτοῖςtoisδούλοιςрабскийαυτοῦтут·
15 καὶиτὰэтотσπέρματαсемяυμῶνymonκαὶиτοὺςэтотαμπελῶναςampelonasυμῶνymonαποδεκατώσειapodekatoseiκαὶиδώσειдаватьτοῖςtoisευνούχοιςevnouchoisαυτοῦтутκαὶиτοῖςtoisδούλοιςрабскийαυτοῦтут·
16 καὶиτοὺςэтотδούλουςрабскийυμῶνymonκαὶиτὰςэтотδούλαςрабскийυμῶνymonκαὶиτὰэтотβουκόλιαстадо крупного рогатого скотаυμῶνymonτὰэтотαγαθὰхороший~καὶиτοὺςэтотόνουςосёлυμῶνymonλήμψεταιlimpsetaiκαὶиαποδεκατώσειapodekatoseiειςодинτὰэтотέργαдело~αυτοῦтут
17 καὶиτὰэтотποίμνιαпастбищныйυμῶνymonαποδεκατώσειapodekatosei·καὶиυμεῖςвыέσεσθεesestheαυτῶaftoδοῦλοιрабский~.
18 καὶиβοήσεσθεиздавать крик(и)ενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороныεκизπροσώπουлицоβασιλέωςцарьυμῶνymon,οῦсебяεξελέξασθεexelexastheεαυτοῖςeaftois,καὶиουκoukεπακούσεταιepakousetaiκύριοςгосподь!υμῶνymonενв!ταῖςtaisημέραιςimeraisεκείναιςekeinais,ότιчтоυμεῖςвыεξελέξασθεexelexastheεαυτοῖςeaftoisβασιλέαцарь.
19 καὶиουκoukηβούλετοivouletoοэтотλαὸςвойскоακοῦσαιakousaiτοῦотΣαμουηλsamouilκαὶиεῖπανeipanαυτῶaftoΟυχίне,αλλ᾿ὴкудаβασιλεὺςцарьέσταιидтиεφ᾿efημᾶςнаш~,
20 καὶиεσόμεθαesomethaκαὶиημεῖςмыκατὰвнизπάνταвсякийτὰэтотέθνηобщество~,καὶиδικάσειвершить судημᾶςнаш~βασιλεὺςцарьημῶνнашκαὶиεξελεύσεταιexelefsetaiέμπροσθενвпередиημῶνнашκαὶиπολεμήσειвести войнуτὸνэтотπόλεμονсражениеημῶνнаш.
21 καὶиήκουσενikousenΣαμουηλsamouilπάνταςвсякийτοὺςэтотλόγουςсловоτοῦотλαοῦвойско~καὶиελάλησενelalisenαυτοὺςтут~ειςодинτὰэтотῶταушастая сова~κυρίουгосподь.
22 καὶиεῖπενсказатьκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΣαμουηλsamouilΆκουεakoueτῆς-!φωνῆςзвук~αυτῶνтут~καὶиβασίλευσονбыть царём царицейαυτοῖςaftoisβασιλέαцарь.καὶиεῖπενсказатьΣαμουηλsamouilπρὸςа такжеάνδραςмужская половина в доме~ΙσραηλИзраильΑποτρεχέτωapotrechetoέκαστοςкаждыйειςодинτὴνэтотπόλινгородαυτοῦтут.
← Назад Конец
8-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl