1 ΚαὶиεγενήθηegenithiεισελθόντοςeiselthontosΔαυιδdavidκαὶиτῶνtonανδρῶνмужская половина в домеαυτοῦтутειςодинΣεκελακsekelakτῆна!ημέραденьτῆна!τρίτηтретий день!,καὶиΑμαληκamalikεπέθετοepethetoεπὶестьτὸνэтотνότονнотκαὶиεπὶестьΣεκελακsekelakκαὶиεπάταξενepataxenτὴνэтотΣεκελακsekelakκαὶиενεπύρισενenepyrisenαυτὴνaftinενв!πυρίогонь·
2 καὶиτὰςэтотγυναῖκαςgynaikasκαὶиπάνταвсякийτὰэтотενв!αυτῆкрикαπὸотμικροῦпочти!έωςутренняя заряμεγάλουбольшойουκoukεθανάτωσανethanatosanάνδραмужская половина в доме~καὶиγυναῖκαgynaika,αλλ᾿ηχμαλώτευσανichmalotefsanκαὶиαπῆλθονapilthonειςодинτὴνэтотοδὸνзуб~αυτῶνтут~.
3 καὶиῆλθενilthenΔαυιδdavidκαὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~αυτοῦтутειςодинτὴνэтотπόλινгород,καὶиιδοὺвотεμπεπύρισταιempepyristaiενв!πυρίогонь,αιахδὲжеγυναῖκεςgynaikesαυτῶνтут~καὶиοιкудаυιοὶyioiαυτῶνтут~καὶиαιахθυγατέρεςдочьαυτῶνтут~ηχμαλωτευμένοιichmalotevmenoi.
4 καὶиῆρενirenΔαυιδdavidκαὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~αυτοῦтутτὴνэтотφωνὴνзвукαυτῶνтут~καὶиέκλαυσανeklafsan,έωςутренняя заряότουчто~ουκoukῆνбылενв!αυτοῖςaftoisισχὺςсилаέτιещёκλαίεινплакать.
5 καὶиαμφότεραιamfoteraiαιахγυναῖκεςgynaikesΔαυιδdavidηχμαλωτεύθησανichmalotefthisan,ΑχινοομachinoomηкудаΙεζραηλῖτιςiezrailitisκαὶиΑβιγαιαavigaiaηкудаγυνὴженщинаΝαβαλnavalτοῦотΚαρμηλίουkarmiliou.
6 καὶиεθλίβηethliviΔαυιδdavidσφόδραочень!,ότιчтоεῖπενсказатьοэтотλαὸςвойскоλιθοβολῆσαιlithovolisaiαυτόνтут~,ότιчтоκατώδυνοςkatodynosψυχὴдыханиеπαντὸςвсякийτοῦотλαοῦвойско~,εκάστουкаждый~επὶестьτοὺςэтотυιοὺςyiousαυτοῦтутκαὶиεπὶестьτὰςэтотθυγατέραςдочьαυτοῦтут·καὶиεκραταιώθηekrataiothiΔαυιδdavidενв!κυρίωгосподьθεῶбежатьαυτοῦтут.
7 καὶиεῖπενсказатьΔαυιδdavidπρὸςа такжеΑβιαθαρaviatharτὸνэтотιερέαжрица~υιὸνсын~ΑχιμελεχachimelechΠροσάγαγεвести (против)τὸэтотεφουδefoud.
8 καὶиεπηρώτησενepirotisenΔαυιδdavidδιὰДияτοῦотκυρίουгосподьλέγωνукладывать в постельΕιеслиκαταδιώξωпреследоватьοπίσωсзадиτοῦотγεδδουρgeddourτούτουэтот;ειеслиκαταλήμψομαιkatalimpsomaiαυτούςтут~;καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoΚαταδίωκεпреследовать,ότιчтоκαταλαμβάνωνсхватыватьκαταλήμψηkatalimpsiκαὶиεξαιρούμενοςexairoumenosεξελῆexeli.
9 καὶиεπορεύθηeporefthiΔαυιδdavid,αυτὸςсамκαὶиοιкудаεξακόσιοιшестьсотάνδρεςмужская половина в доме~μετ᾿metαυτοῦтут,καὶиέρχονταιerchontaiέωςутренняя заряτοῦотχειμάρρουcheimarrouΒοσορvosor,καὶиοιкудаπερισσοὶчрезвычайныйέστησανestisan.
10 καὶиκατεδίωξενпреследоватьενв!τετρακοσίοιςчетырестаανδράσινandrasin,υπέστησανypestisanδὲжеδιακόσιοιдвести!άνδρεςмужская половина в доме~,οίτινεςoitinesεκάθισανekathisanπέρανпо ту сторону!τοῦотχειμάρρουcheimarrouτοῦотΒοσορvosor.
11 καὶиευρίσκουσινevriskousinάνδραмужская половина в доме~Αιγύπτιονегипетский~ενв!αγρῶagroκαὶиλαμβάνουσινбратьαυτὸνтут~καὶиάγουσινagousinαυτὸνтут~πρὸςа такжеΔαυιδdavidενв!αγρῶagro·καὶиδιδόασινдаватьαυτῶaftoάρτονхлеб ( пшеничный)~,καὶиέφαγενefagen,καὶиεπότισανepotisanαυτὸνтут~ύδωρвода·
12 καὶиδιδόασινдаватьαυτῶaftoκλάσμαобломок!παλάθηςспрессованная фруктовая масса,καὶиέφαγενefagen,καὶиκατέστηставитьτὸэтотπνεῦμαвеяние!αυτοῦтутενв!αυτῶafto,ότιчтоουсебяβεβρώκειестьάρτονхлеб ( пшеничный)~καὶиουсебяπεπώκειпитьύδωρводаτρεῖςтри!ημέραςприручённый~καὶиτρεῖςтри!νύκταςночь.
13 καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoΔαυιδdavidΤίνοςктоσὺтыεῖеслиκαὶиπόθενоткуда!εῖесли;καὶиεῖπενсказатьτὸэтотπαιδάριονребёнок!τὸэтотΑιγύπτιονегипетский~Εγώяειμιидтиδοῦλοςрабский!ανδρὸςАндросΑμαληκίτουamalikitou,καὶиκατέλιπένkatelipenμεяοэтотκύριόςгосподьμουя,ότιчтоηνωχλήθηνinochlithinεγὼяσήμερονсегодня!τριταῖοςтрёхдневный!.
14 καὶиημεῖςмыεπεθέμεθαepethemethaεπὶестьνότονнотτοῦотΧολθιcholthiκαὶиεπὶестьτὰэтотτῆς-!ΙουδαίαςИудея~μέρηчастьκαὶиεπὶестьνότονнотΧελουβchelouvκαὶиτὴνэтотΣεκελακsekelakενεπυρίσαμενenepyrisamenενв!πυρίогонь.
15 καὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτὸνтут~ΔαυιδdavidΕιеслиκατάξειςтщательно выскабливатьμεяεπὶестьτὸэтотγεδδουρgeddourτοῦτοпотому!;καὶиεῖπενсказатьΌμοσονв одно место~δήименно!μοιяκατὰвнизτοῦотθεοῦбогμὴчтобы неθανατώσεινубиватьμεяκαὶиμὴчтобы неπαραδοῦναίparadounaiμεяειςодинχεῖραςтрещинаτοῦотκυρίουгосподьμουя,καὶиκατάξωkataxoσεи )!επὶестьτὸэтотγεδδουρgeddourτοῦτοпотому!.
16 καὶиκατήγαγενвести внизαυτὸνтут~εκεῖтам,καὶиιδοὺвотοῦτοιпоистине (правоδιακεχυμένοιразливатьεπὶестьπρόσωπονлицо!πάσηςpasisτῆς-!γῆςgisεσθίοντεςesthiontesκαὶиπίνοντεςпитьκαὶиεορτάζοντεςeortazontesενв!πᾶσιpasiτοῖςtoisσκύλοιςснятые с убитого врага доспехиτοῖςtoisμεγάλοιςбольшой,οῖςбаранέλαβονelavonεκизγῆςgisαλλοφύλωνиноплеменный~καὶиεκизγῆςgisΙουδαiouda.
17 καὶиῆλθενilthenεπ᾿epαυτοὺςтут~Δαυιδdavidκαὶиεπάταξενepataxenαυτοὺςтут~απὸотεωσφόρουутренняя звезда~έωςутренняя заряδείληςпополуденная пораκαὶиτῆна!επαύριονна завтрашний день,καὶиουκoukεσώθηesothiεξшестьαυτῶνтут~ανὴρмужчинаότιчтоαλλ᾿ὴкудаτετρακόσιαчетырестаπαιδάριαребёнок,ὰахῆνбылεπιβεβηκόταepivevikotaεπὶестьτὰςэтотκαμήλουςверблюд(ица)καὶиέφυγονefygon.
18 καὶиαφείλατοafeilatoΔαυιδdavidπάνταвсякий,ὰахέλαβονelavonοιкудаΑμαληκῖταιamalikitai,καὶиαμφοτέραςи тот и другой~τὰςэтотγυναῖκαςgynaikasαυτοῦтутεξείλατοexeilato.
19 καὶиουсебяδιεφώνησενзвучать не в ладαυτοῖςaftoisαπὸотμικροῦпочти!έωςутренняя заряμεγάλουбольшойκαὶиαπὸотτῶνtonσκύλωνснятые с убитого врага доспехиκαὶиέωςутренняя заряυιῶνyionκαὶиθυγατέρωνдочьκαὶиέωςутренняя заряπάντωνвсякий,ῶνonέλαβονelavonαυτῶνтут~·τὰэтотπάνταвсякийεπέστρεψενepestrepsenΔαυιδdavid.
20 καὶиέλαβενelavenΔαυιδdavidπάνταвсякийτὰэтотποίμνιαпастбищныйκαὶиτὰэтотβουκόλιαстадо крупного рогатого скотаκαὶиαπήγαγενapigagenέμπροσθενвпередиτῶνtonσκύλωνснятые с убитого врага доспехи,καὶиτοῖςtoisσκύλοιςснятые с убитого врага доспехиεκείνοιςekeinoisελέγετοelegetoΤαῦταпоэтому!τὰэтотσκῦλαшкура~Δαυιδdavid.
21 καὶиπαραγίνεταιнаходиться (при ком-лΔαυιδdavidπρὸςа такжеτοὺςэтотδιακοσίουςдвестиάνδραςмужская половина в доме~τοὺςэтотεκλυθένταςeklythentasτοῦотπορεύεσθαιперевозитьοπίσωсзадиΔαυιδdavidκαὶиεκάθισενekathisenαυτοὺςтут~ενв!τῶtoχειμάρρωcheimarroτῶtoΒοσορvosor,καὶиεξῆλθονexilthonειςодинαπάντησινapantisinΔαυιδdavidκαὶиειςодинαπάντησινapantisinτοῦотλαοῦвойско~τοῦотμετ᾿metαυτοῦтут,καὶиπροσήγαγενвести (против)Δαυιδdavidέωςутренняя заряτοῦотλαοῦвойско~,καὶиηρώτησανirotisanαυτὸνтут~τὰэтотειςодинειρήνηνeirinin.
22 καὶиαπεκρίθηapekrithiπᾶςвсякий!ανὴρмужчинаλοιμὸςчумаκαὶиπονηρὸςплохойτῶνtonανδρῶνмужская половина в домеτῶνtonπολεμιστῶνвоин~τῶνtonπορευθέντωνперевозитьμετὰсуществуетΔαυιδdavidκαὶиεῖπανeipanΌτιчтоουсебяκατεδίωξανпреследоватьμεθ᾿ημῶνнаш,ουсебяδώσομενдаватьαυτοῖςaftoisεκизτῶνtonσκύλωνснятые с убитого врага доспехи,ῶνonεξειλάμεθαexeilametha,ότιчтоαλλ᾿ὴкудаέκαστοςкаждыйτὴνэтотγυναῖκαgynaikaαυτοῦтутκαὶиτὰэтотτέκναдитяαυτοῦтутαπαγέσθωσανapagesthosanκαὶиαποστρεφέτωσανapostrefetosan.
23 καὶиεῖπενсказатьΔαυιδdavidΟυсебяποιήσετεделатьούτωςтакμετὰсуществуетτὸэтотπαραδοῦναιparadounaiτὸνэтотκύριονгосударственная власть!ημῖνiminκαὶиφυλάξαιсторожитьημᾶςнаш~καὶиπαρέδωκενпередаватьκύριοςгосподь!τὸνэтотγεδδουρgeddourτὸνэтотεπερχόμενονeperchomenonεφ᾿efημᾶςнаш~ειςодинχεῖραςтрещинаημῶνнаш.
24 καὶиτίςкто!υπακούσεταιypakousetaiυμῶνymonτῶνtonλόγωνсловоτούτωνэтот;ότιчтоουχouchῆττονittonυμῶνymonεισινeisin·διότιвследствие чего!κατὰвнизτὴνэтотμερίδαчастьτοῦотκαταβαίνοντοςсходить (вниз)ειςодинπόλεμονсражениеούτωςтакέσταιидтиηкудаμερὶςчастьτοῦотκαθημένουсадитьсяεπὶестьτὰэтотσκεύηплатье·κατὰвнизτὸэтотαυτὸотвлечённостьμεριοῦνταιmeriountai.
25 καὶиεγενήθηegenithiαπὸотτῆς-!ημέραςприручённый~εκείνηςтот~καὶиεπάνωсверхуκαὶиεγένετοрождатьсяειςодинπρόσταγμαпо)веление!καὶиειςодинδικαίωμαзаконное) требование!τῶtoΙσραηλИзраильέωςутренняя заряτῆς-!σήμερονсегодня!.
26 ΚαὶиῆλθενilthenΔαυιδdavidειςодинΣεκελακsekelakκαὶиαπέστειλενapesteilenτοῖςtoisπρεσβυτέροιςстарыйΙουδαioudaτῶνtonσκύλωνснятые с убитого врага доспехиκαὶиτοῖςtoisπλησίονпоблизости!αυτοῦтутλέγωνукладывать в постельΙδοὺвотαπὸотτῶνtonσκύλωνснятые с убитого врага доспехиτῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~κυρίουгосподь·
27 τοῖςtoisενв!Βαιθσουρvaithsourκαὶиτοῖςtoisενв!Ραμαramaνότουнотκαὶиτοῖςtoisενв!Ιεθθορieththor
28 καὶиτοῖςtoisενв!ΑροηρaroirκαὶиτοῖςtoisΑμμαδιammadiκαὶиτοῖςtoisενв!Σαφιясный~καὶиτοῖςtoisενв!Εσθιεesthie28aκαὶиτοῖςtoisενв!Γεθgethκαὶиτοῖςtoisενв!Κινανkinanκαὶиτοῖςtoisενв!Σαφεκsafekκαὶиτοῖςtoisενв!Θιμαθthimath
29 καὶиτοῖςtoisενв!Καρμήλωkarmiloκαὶиτοῖςtoisενв!ταῖςtaisπόλεσινгородτοῦотΙεραμηλιieramiliκαὶиτοῖςtoisενв!ταῖςtaisπόλεσινгородτοῦотΚενεζιkenezi
30 καὶиτοῖςtoisενв!Ιεριμουθierimouthκαὶиτοῖςtoisενв!Βηρσαβεεvirsaveeκαὶиτοῖςtoisενв!Νοοмысль~
31 καὶиτοῖςtoisενв!Χεβρωνchevronκαὶиειςодинπάνταςвсякийτοὺςэтотτόπουςместо,οὺςухоδιῆλθενdiilthenΔαυιδdavidεκεῖтам,αυτὸςсамκαὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~αυτοῦтут.
← Назад Конец
30-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl