1 Καὶиσυναθροίζουσινсобиратьαλλόφυλοιиноплеменный~πάσαςвсякийτὰςэтотπαρεμβολὰςвставкаαυτῶνтут~ειςодинΑφεκafek,καὶиΙσραηλИзраильπαρενέβαλενвставлятьενв!Αενδωρaendorτῆна!ενв!Ιεζραελiezrael.
2 καὶиσατράπαιбогачαλλοφύλωνиноплеменный~παρεπορεύοντοпроходить мимоειςодинεκατοντάδαςekatontadasκαὶиχιλιάδαςтысяча,καὶиΔαυιδdavidκαὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~αυτοῦтутπαρεπορεύοντοпроходить мимоεπ᾿epεσχάτωνкрайний~μετὰсуществуетΑγχουςблизко~.
3 καὶиεῖπονeiponοιкудаσατράπαιбогачτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~Τίνεςктоοιкудаδιαπορευόμενοιпереправлятьοῦτοιпоистине (право;καὶиεῖπενсказатьΑγχουςблизко~πρὸςа такжеτοὺςэтотστρατηγοὺςглавно)командующийτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~ΟυχouchοῦτοςэтотΔαυιδdavidοэтотδοῦλοςрабский!ΣαουλsaoulβασιλέωςцарьΙσραηλИзраиль;γέγονενрождатьсяμεθ᾿ημῶνнашημέραςприручённый~τοῦτοпотому!δεύτερονво второй раз!έτοςгод,καὶиουχouchεύρηκαevrikaενв!αυτῶaftoουθὲνouthenαφ᾿afῆςisημέραςприручённый~ενέπεσενenepesenπρόςа также!μεяκαὶиέωςутренняя заряτῆς-!ημέραςприручённый~ταύτηςэтот.
4 καὶиελυπήθησανelypithisanεπ᾿epαυτῶaftoοιкудаστρατηγοὶглавно)командующийτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~καὶиλέγουσινукладывать в постельαυτῶaftoΑπόστρεψονapostrepsonτὸνэтотάνδραмужская половина в доме~ειςодинτὸνэтотτόπονместоαυτοῦтут,οῦсебяκατέστησαςставитьαυτὸνтут~εκεῖтам,καὶиμὴчтобы неερχέσθωerchesthoμεθ᾿ημῶνнашειςодинτὸνэтотπόλεμονсражениеκαὶиμὴчтобы неγινέσθωрождатьсяεπίβουλοςстроящий козниτῆς-!παρεμβολῆςвставка~·καὶиενв!τίνιктоδιαλλαγήσεταιдавать взаменοῦτοςэтотτῶtoκυρίωгосподьαυτοῦтут;ουχὶнеενв!ταῖςtaisκεφαλαῖςkefalaisτῶνtonανδρῶνмужская половина в домеεκείνωνтот~;
5 ουχouchοῦτοςэтотΔαυιδdavid,ῶпросвещённейшие зрителиεξῆρχονexirchonενв!χοροῖςchoroisλέγοντεςукладывать в постельΕπάταξενepataxenΣαουλsaoulενв!χιλιάσινтысячаαυτοῦтутκαὶиΔαυιδdavidενв!μυριάσινмириадаαυτοῦтут;
6 καὶиεκάλεσενназыватьΑγχουςблизко~τὸνэтотΔαυιδdavidκαὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoΖῆziκύριοςгосподь!ότιчтоευθὴςпрямым путём~σὺтыκαὶиαγαθὸςхорошийενв!οφθαλμοῖςofthalmoisμουя,καὶиηкудаέξοδόςместо выходаσουтыκαὶиηкудаείσοδόςвходσουтыμετ᾿metεμοῦмой~ενв!τῆна!παρεμβολῆвставка,καὶиότιчтоουχouchεύρηκαevrikaκατὰвнизσοῦтыκακίανнизкое качествоαφ᾿afῆςisημέραςприручённый~ήκειςikeisπρόςа также!μεяέωςутренняя заряτῆς-!σήμερονсегодня!ημέραςприручённый~·καὶиενв!οφθαλμοῖςofthalmoisτῶνtonσατραπῶνбогач~ουκoukαγαθὸςхорошийσύты!·
7 καὶиνῦνныне!ανάστρεφεанастрефон~καὶиπορεύουперевозитьειςодинειρήνηνeirinin,καὶиουсебяμὴчтобы неποιήσειςделатьκακίανнизкое качествоενв!οφθαλμοῖςofthalmoisτῶνtonσατραπῶνбогач~τῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~.
8 καὶиεῖπενсказатьΔαυιδdavidπρὸςа такжеΑγχουςблизко~Τίктоπεποίηκάделатьσοιтыκαὶиτίктоεῦρεςшироко~ενв!τῶtoδούλωрабскийσουтыαφ᾿afῆςisημέραςприручённый~ήμηνiminενώπιόνна)противσουтыκαὶиέωςутренняя заряτῆς-!ημέραςприручённый~ταύτηςэтот,ότιчтоουсебяμὴчтобы неέλθωelthoπολεμῆσαιpolemisaiτοὺςэтотεχθροὺςвнушающий ненависть~τοῦотκυρίουгосподьμουяτοῦотβασιλέωςцарь;
9 καὶиαπεκρίθηapekrithiΑγχουςблизко~πρὸςа такжеΔαυιδdavidΟῖδαвздувшиеся воды~ότιчтоαγαθὸςхорошийσὺтыενв!οφθαλμοῖςofthalmoisμουя,αλλ᾿οιкудаσατράπαιбогачτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~λέγουσινукладывать в постельΟυχouchήξειixeiμεθ᾿ημῶνнашειςодинπόλεμονсражение.
10 καὶиνῦνныне!όρθρισονorthrisonτὸэтотπρωίрано утром,σὺтыκαὶиοιкудаπαῖδεςдетский возраст~τοῦотκυρίουгосподьσουтыοιкудаήκοντεςikontesμετὰсуществуетσοῦты,καὶиπορεύεσθεперевозитьειςодинτὸνэтотτόπονместо,οῦсебяκατέστησαставитьυμᾶςymasεκεῖтам,καὶиλόγονсловоλοιμὸνчумаμὴчтобы неθῆςнаёмный рабочийενв!καρδίαсердце!σουты,ότιчтоαγαθὸςхорошийσὺтыενώπιόνна)противμουя·καὶиορθρίσατεorthrisateενв!τῆна!οδῶodo,καὶиφωτισάτωосвещатьυμῖνymin,καὶиπορεύθητεперевозить.
11 καὶиώρθρισενorthrisenΔαυιδdavidαυτὸςсамκαὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~αυτοῦтутαπελθεῖνapeltheinκαὶиφυλάσσεινсторожитьτὴνэтотγῆνземляτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~,καὶиοιкудаαλλόφυλοιиноплеменный~ανέβησανanevisanπολεμεῖνpolemeinεπὶестьΙσραηλИзраиль.
← Назад Конец
29-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl