Левит

Главы
1 Καὶиοῦτοςэтотοэтотνόμοςобычай!τοῦотκριοῦБараний Лобτοῦотπερὶпревыше всегоτῆς-!πλημμελείαςфальшивая нота·άγιαсобрание~αγίωνсобрание~εστίνидти.
2 ενв!τόπωместо,οῦсебяσφάζουσινзакалыватьτὸэтотολοκαύτωμαвсесожжение,σφάξουσινзакалыватьτὸνэтотκριὸνбаранτῆς-!πλημμελείαςфальшивая нотаέναντιв присутствииκυρίουгосподь,καὶиτὸэтотαῖμαкровьπροσχεεῖproscheeiεπὶестьτὴνэтотβάσινходτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriouκύκλωкругом.
3 καὶиπᾶνПанτὸэтотστέαρсало!αυτοῦтутπροσοίσειподноситьαπ᾿apαυτοῦтут,καὶиτὴνэтотοσφὺνosfynκαὶиπᾶνПанτὸэтотστέαρсало!τὸэтотκατακαλύπτονпокрыватьτὰэтотενδόσθιαendosthiaκαὶиπᾶνПанτὸэтотστέαρсало!τὸэтотεπὶестьτῶνtonενδοσθίωνendosthion
4 καὶиτοὺςэтотδύοдва!νεφροὺςпочкаκαὶиτὸэтотστέαρсало!τὸэтотεπ᾿epαυτῶνтут~τὸэтотεπὶестьτῶνtonμηρίωνбедренные частиκαὶиτὸνэтотλοβὸνушная мочка~τὸνэтотεπὶестьτοῦотήπατοςпикша[σὺνвместеτοῖςtoisνεφροῖςnefroisπεριελεῖperieleiαυτάтут~],
5 καὶиανοίσειanoiseiαυτὰтут~οэтотιερεὺςсвященнослужительεπὶестьτὸэтотθυσιαστήριονжертвенник!κάρπωμαплод!τῶtoκυρίωгосподь·περὶпревыше всегоπλημμελείαςфальшивая нотаεστίνидти.
6 πᾶςвсякий!άρσηνarsinεκизτῶνtonιερέωνжрица~έδεταιedetaiαυτάтут~,ενв!τόπωместоαγίωagioέδονταιedontaiαυτάтут~·άγιαсобрание~αγίωνсобрание~εστίνидти.
7 ώσπερкак (и)τὸэтотπερὶпревыше всегоτῆς-!αμαρτίαςв одно и то же время~,ούτωoutoκαὶиτὸэтотτῆς-!πλημμελείαςфальшивая нота,νόμοςобычай!εῖςодинαυτῶνтут~·οэтотιερεύςсвященнослужитель,όστιςкоторый бы (ни)εξιλάσεταιexilasetaiενв!αυτῶafto,αυτῶaftoέσταιидти.
8 καὶиοэтотιερεὺςсвященнослужительοэтотπροσάγωνвести (против)ολοκαύτωμαвсесожжениеανθρώπουчеловек~,τὸэтотδέρμαкожа!τῆς-!ολοκαυτώσεωςolokaftoseos,ῆςisαυτὸςсамπροσφέρειподносить,αυτῶaftoέσταιидти.
9 καὶиπᾶσαpasaθυσίαжертвенный обряд!,ήτιςitisποιηθήσεταιделатьενв!τῶtoκλιβάνωдуховая печь,καὶиπᾶσαpasa,ήτιςitisποιηθήσεταιделатьεπ᾿epεσχάραςочаг~ὴкудаεπὶестьτηγάνουсковорода,τοῦотιερέωςiereosτοῦотπροσφέροντοςподноситьαυτήνaftin,αυτῶaftoέσταιидти.
10 καὶиπᾶσαpasaθυσίαжертвенный обряд!αναπεποιημένηanapepoiimeniενв!ελαίωelaioκαὶиμὴчтобы неαναπεποιημένηanapepoiimeniπᾶσιpasiτοῖςtoisυιοῖςyioisΑαρωνaaronέσταιидти,εκάστωekastoτὸэтотίσονравенство.
11 Οῦτοςэтотοэтотνόμοςобычай!θυσίαςжертвенный обрядσωτηρίουнесущий спасение,ὴνбылπροσοίσουσινподноситьκυρίωгосподь.
12 εὰνеслиμὲνконечноπερὶпревыше всегоαινέσεωςaineseosπροσφέρηсходный~αυτήνaftin,καὶиπροσοίσειподноситьεπὶестьτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядτῆς-!αινέσεωςaineseosάρτουςхлеб ( пшеничный)~εκизσεμιδάλεωςмука тончайшего помолаαναπεποιημένουςanapepoiimenousενв!ελαίωelaio,λάγαναlaganaάζυμαопреснокиδιακεχρισμέναdiakechrismenaενв!ελαίωelaioκαὶиσεμίδαλινмука тончайшего помолаπεφυραμένηνсмешиватьενв!ελαίωelaio·
13 επ᾿epάρτοιςartoisζυμίταιςквашеныйπροσοίσειподноситьτὰэтотδῶραДор~αυτοῦтутεπὶестьθυσίαжертвенный обряд!αινέσεωςaineseosσωτηρίουнесущий спасение.
14 καὶиπροσάξειprosaxeiὲνвαπὸотπάντωνвсякийτῶνtonδώρωνдарαυτοῦтутαφαίρεμαafairemaκυρίωгосподь·τῶtoιερεῖжрица~τῶtoπροσχέοντιналиватьτὸэтотαῖμαкровьτοῦотσωτηρίουнесущий спасение,αυτῶaftoέσταιидти.
15 καὶиτὰэтотκρέαмясоθυσίαςжертвенный обрядαινέσεωςaineseosσωτηρίουнесущий спасениеαυτῶaftoέσταιидтиκαὶиενв!ῆкудаημέραденьδωρεῖταιdoreitai,βρωθήσεταιесть·ουсебяκαταλείψουσινkataleipsousinαπ᾿apαυτοῦтутειςодинτὸэтотπρωίрано утром.
16 κὰνтакже быευχήмольба,ὴкудаεκούσιονсвободная воляθυσιάζηthysiaziτὸэтотδῶρονдар!αυτοῦтут,ῆкудаὰνбыть можетημέραденьπροσαγάγηprosagagiτὴνэтотθυσίανжертвенный обрядαυτοῦтут,βρωθήσεταιестьκαὶиτῆна!αύριονзавтра·
17 καὶиτὸэтотκαταλειφθὲνkataleifthenαπὸотτῶνtonκρεῶνКреонтτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядέωςутренняя заряημέραςприручённый~τρίτηςТритон~ενв!πυρὶогоньκατακαυθήσεταιсжигать.
18 εὰνеслиδὲжеφαγὼνестьφάγηлюбитель поесть~απὸотτῶνtonκρεῶνКреонтτῆна!ημέραденьτῆна!τρίτηтретий день!,ουсебяδεχθήσεταιпоказыватьαυτῶaftoτῶtoπροσφέροντιподноситьαυτόотвлечённость,ουсебяλογισθήσεταιсчитатьαυτῶafto,μίασμάопороченностьεστινидти·ηкудаδὲжеψυχήдыхание!,ήτιςitisεὰνеслиφάγηлюбитель поесть~απ᾿apαυτοῦтут,τὴνэтотαμαρτίανamartianλήμψεταιlimpsetai.
19 καὶиκρέαмясо,όσαнасколько великий~ὰνбыть можетάψηταιapsitaiπαντὸςвсякийακαθάρτουнечистый~,ουсебяβρωθήσεταιесть,ενв!πυρὶогоньκατακαυθήσεταιсжигать.πᾶςвсякий!καθαρὸςчистыйφάγεταιестьκρέαмясо.
20 ηкудаδὲжеψυχήдыхание!,ήτιςitisεὰνеслиφάγηлюбитель поесть~απὸотτῶνtonκρεῶνКреонтτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядτοῦотσωτηρίουнесущий спасение,όэтотεστινидтиκυρίουгосподь,καὶиηкудаακαθαρσίαнечистотаαυτοῦтутεπ᾿epαυτοῦтут,απολεῖταιapoleitaiηкудаψυχὴдыханиеεκείνηс той стороныεκизτοῦотλαοῦвойско~αυτῆςтут~.
21 καὶиψυχήдыхание!,ὴкудаὰνбыть можетάψηταιapsitaiπαντὸςвсякийπράγματοςделоακαθάρτουнечистый~ὴкудаαπὸотακαθαρσίαςнечистота~ανθρώπουчеловек~ὴкудаτῶνtonτετραπόδωνчетвероногийτῶνtonακαθάρτωνнечистый~ὴкудаπαντὸςвсякийβδελύγματοςгнусностьακαθάρτουнечистый~καὶиφάγηлюбитель поесть~απὸотτῶνtonκρεῶνКреонтτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядτοῦотσωτηρίουнесущий спасение,όэтотεστινидтиκυρίουгосподь,απολεῖταιapoleitaiηкудаψυχὴдыханиеεκείνηс той стороныεκизτοῦотλαοῦвойско~αυτῆςтут~.
22 Καὶиελάλησενelalisenκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΜωυσῆνmoysinλέγωνукладывать в постель
23 Λάλησονговорить зряτοῖςtoisυιοῖςyioisΙσραηλИзраильλέγωνукладывать в постельΠᾶνПанστέαρсало!βοῶνкрик~καὶиπροβάτωνдомашнее животноеκαὶиαιγῶνЭгонουκoukέδεσθεedesthe.
24 καὶиστέαρсало!θνησιμαίωνthnisimaionκαὶиθηριάλωτονthirialotonποιηθήσεταιделатьειςодинπᾶνПанέργονделоκαὶиειςодинβρῶσινvrosinουсебяβρωθήσεταιесть.
25 πᾶςвсякий!οэтотέσθωνодеяние~στέαρсало!απὸотτῶνtonκτηνῶνдомашнее животное~,ῶνonπροσάξειprosaxeiαυτῶνтут~κάρπωμαплод!κυρίωгосподь,απολεῖταιapoleitaiηкудаψυχὴдыханиеεκείνηс той стороныαπὸотτοῦотλαοῦвойско~αυτῆςтут~.
26 πᾶνПанαῖμαкровьουκoukέδεσθεedestheενв!πάσηpasiτῆна!κατοικίαзаселение!υμῶνymonαπόотτεдаτῶνtonπετεινῶνpeteinonκαὶиαπὸотτῶνtonκτηνῶνдомашнее животное~.
27 πᾶσαpasaψυχήдыхание!,ὴкудаάνбыть можетφάγηлюбитель поесть~αῖμαкровь,απολεῖταιapoleitaiηкудаψυχὴдыханиеεκείνηс той стороныαπὸотτοῦотλαοῦвойско~αυτῆςтут~.
28 Καὶиελάλησενelalisenκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΜωυσῆνmoysinλέγωνукладывать в постель
29 ΚαὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisΙσραηλИзраильλαλήσειςговорить зряλέγωνукладывать в постельΟэтотπροσφέρωνподноситьθυσίανжертвенный обрядσωτηρίουнесущий спасениеκυρίωгосподьοίσειoiseiτὸэтотδῶρονдар!αυτοῦтутκυρίωгосподьαπὸотτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядτοῦотσωτηρίουнесущий спасение.
30 αιахχεῖρεςхудший~αυτοῦтутπροσοίσουσινподноситьτὰэтотκαρπώματαплод~κυρίωгосподь·τὸэтотστέαρсало!τὸэтотεπὶестьτοῦотστηθυνίουstithyniouκαὶиτὸνэтотλοβὸνушная мочка~τοῦотήπατοςпикша,προσοίσειподноситьαυτὰтут~ώστεкакεπιθεῖναιepitheinaiδόμαдаяние!έναντιв присутствииκυρίουгосподь.
31 καὶиανοίσειanoiseiοэтотιερεὺςсвященнослужительτὸэтотστέαρсало!επὶестьτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriou,καὶиέσταιидтиτὸэтотστηθύνιονstithynionΑαρωνaaronκαὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisαυτοῦтут.
32 καὶиτὸνэтотβραχίοναкороткийτὸνэтотδεξιὸνправая сторонаδώσετεдаватьαφαίρεμαafairemaτῶtoιερεῖжрица~απὸотτῶνtonθυσιῶνжертвенный обряд~τοῦотσωτηρίουнесущий спасениеυμῶνymon·
33 οэтотπροσφέρωνподноситьτὸэтотαῖμαкровьτοῦотσωτηρίουнесущий спасениеκαὶиτὸэтотστέαρсало!απὸотτῶνtonυιῶνyionΑαρωνaaron,αυτῶaftoέσταιидтиοэтотβραχίωνпредплечье!οэтотδεξιὸςправыйενв!μερίδιчасть.
34 τὸэтотγὰρведьστηθύνιονstithynionτοῦотεπιθέματοςepithematosκαὶиτὸνэтотβραχίοναкороткийτοῦотαφαιρέματοςafairematosείληφαeilifaπαρὰвозмездие убийцамτῶνtonυιῶνyionΙσραηλИзраильαπὸотτῶνtonθυσιῶνжертвенный обряд~τοῦотσωτηρίουнесущий спасениеυμῶνymonκαὶиέδωκαedokaαυτὰтут~Ααρωνaaronτῶtoιερεῖжрица~καὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisαυτοῦтутνόμιμονобычай!αιώνιονпостоянный~παρὰвозмездие убийцамτῶνtonυιῶνyionΙσραηλИзраиль.
35 Αύτηкрикηкудаχρῖσιςнатирание!Ααρωνaaronκαὶиηкудаχρῖσιςнатирание!τῶνtonυιῶνyionαυτοῦтутαπὸотτῶνtonκαρπωμάτωνплод~κυρίουгосподьενв!ῆкудаημέραденьπροσηγάγετοвести (против)αυτοὺςтут~τοῦотιερατεύεινierateveinτῶtoκυρίωгосподь,
36 καθὰкакενετείλατοeneteilatoκύριοςгосподь!δοῦναιdounaiαυτοῖςaftoisῆкудаημέραденьέχρισενechrisenαυτούςтут~,παρὰвозмездие убийцамτῶνtonυιῶνyionΙσραηλИзраиль·νόμιμονобычай!αιώνιονпостоянный~ειςодинτὰςэтотγενεὰςродαυτῶνтут~.
37 οῦτοςэтотοэтотνόμοςобычай!τῶνtonολοκαυτωμάτωνвсесожжение~καὶиθυσίαςжертвенный обрядκαὶиπερὶпревыше всегоαμαρτίαςв одно и то же время~καὶиτῆς-!πλημμελείαςфальшивая нотаκαὶиτῆς-!τελειώσεωςокончаниеκαὶиτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядτοῦотσωτηρίουнесущий спасение,
38 ὸνсущееτρόπονнаправлениеενετείλατοeneteilatoκύριοςгосподь!τῶtoΜωυσῆmoysiενв!τῶtoόρειгорная~ΣιναСинон~ῆкудаημέραденьενετείλατοeneteilatoτοῖςtoisυιοῖςyioisΙσραηλИзраильπροσφέρεινподноситьτὰэтотδῶραДор~αυτῶνтут~έναντιв присутствииκυρίουгосподьενв!τῆна!ερήμωerimoΣιναСинон~.
← Назад Конец
7-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl