Левит

Главы
1 καὶиελάλησεelaliseκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΜωυσῆνmoysin,λέγωνукладывать в постель,
2 ψυχὴдыханиеὴкудаὰνбыть можетαμάρτηв одно и то же время,καὶиπαριδὼνparidonπαρίδηparidiτὰςэтотεντολὰςпоручение~Κυρίουгосподь,καὶиψεύσηταιобманыватьτὰэтотπρὸςа такжеτὸνэтотπλησίονпоблизости!ενв!παραθήκηприложение!,ὴкудаπερὶпревыше всегоκοινωνίαςвзаимо)отношение,ὴкудаπερὶпревыше всегоαρπαγῆςГарпаг~ὴкудаηδίκησέidikiseτιктоτὸνэтотπλησίονпоблизости!,
3 ὴкудаεῦρενevrenαπωλείανapoleian,καὶиψεύσηταιобманыватьπερὶпревыше всегоαυτῆςтут~,καὶиομόσηв одно место~αδίκωςнесправедливоπερὶпревыше всегоενὸςпрошлогоднийαπὸотπάντωνвсякий,ῶνonεὰνеслиποιήσηизготовлениеοэтотάνθρωποςчеловек,ώστεкакαμαρτεῖνamarteinενв!τούτοιςэтот·
4 Καὶиέσταιидтиηνίκαв то время какεὰνеслиαμάρτηв одно и то же время,καὶиπλημμελήσηplimmelisi,καὶиαποδῶapodoτὸэтотάρπαγμαпохищенное,ὸэтотήρπασενirpasen,ὴкудаτὸэтотαδίκημαнесправедливость,ὸэтотηδίκησενidikisen,ὴкудаτὴνэтотπαραθήκηνприложение,ήτιςitisπαρετέθηкласть возлеαυτῶafto,ὴкудаτὴνэтотαπώλειανapoleian,ὴνбылεῦρενevrenαπὸотπαντὸςвсякийπράγματοςдело,οῦсебяώμοσεomoseπερὶпревыше всегоαυτοῦтутαδίκωςнесправедливо,καὶиαποτίσειapotiseiαυτὸотвлечённостьτὸэтотκεφάλαιονглавное!,καὶиτὸэтотεπίπεμπτονсодержащий 1~προσθήσειприкладыватьεπ᾿epαυτὸотвлечённость,τίνοςктоεστὶνидти,αυτῶaftoαποδώσειapodoseiῆкудаημέραденьελεγχθῆelenchthi.
5 Καὶиτῆς-!πλημμελείαςфальшивая нотаαυτοῦтутοίσειoiseiτῶtoΚυρίωгосподьκριὸνбаранαπὸотτῶνtonπροβάτωνдомашнее животноеάμωμονамом,τιμῆςТимон~,ειςодинὸэтотεπλημμέλησεeplimmelise.
6 Καὶиεξιλάσεταιexilasetaiπερὶпревыше всегоαυτοῦтутοэтотιερεὺςсвященнослужительέναντιв присутствииΚυρίουгосподь,καὶиαφεθήσεταιafethisetaiαυτῶaftoπερὶпревыше всегоενὸςпрошлогоднийαπὸотπάντωνвсякийῶνonεποίησεepoiiseκαὶиεπλημμέλησενeplimmelisenενв!αυτῶafto.
7 Καὶиελάλησενelalisenκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΜωυσῆνmoysin,λέγωνукладывать в постель,
8 ΈντειλαιenteilaiτῶtoΑαρωνaaronκαὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisαυτοῦтут,λέγωνукладывать в постель,
9 Οῦτοςэтотοэтотνόμοςобычай!τῆς-!ολοκαυτώσεωςolokaftoseos·αύτὴкрикηкудаολοκαύτωσιςolokaftosisεπὶестьτῆς-!καύσεωςсжиганиеαυτῆςтут~επὶестьτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriouόληνolinτὴνэтотνύκταночьέωςутренняя заряτὸэтотπρωίрано утром,καὶиτὸэтотπῦρогонь!τοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriouκαυθήσεταιзажигатьεπ᾿epαυτοῦтут,ουсебяσβεσθήσεταιтушить.
10 καὶиενδύσεταιendysetaiοэтотιερεὺςсвященнослужительχιτῶναchitonaλινοῦνlinoun,καὶиπερισκελὲςжёсткийλινοῦνlinounενδύσεταιendysetaiπερὶпревыше всегоτὸэтотσῶμαтело!αυτοῦтут,καὶиαφελεῖпростота~τὴνэтотκατακάρπωσινkatakarposin,ὴνбылὰνбыть можетκαταναλώσηрасходованиеτὸэтотπῦρогонь!,τὴνэтотολοκαύτωσινolokaftosinαπὸотτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriou·καὶиπαραθήσειкласть возлеαυτὸотвлечённостьεχόμενονechomenonτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriou.
11 καὶиεκδύσεταιekdysetaiτὴνэтотστολὴνвооружениеαυτοῦтутκαὶиενδύσεταιendysetaiστολὴνвооружениеάλληνв другую сторонуκαὶиεξοίσειexoiseiτὴνэтотκατακάρπωσινkatakarposin,έξωвнеτῆς-!παρεμβολῆςвставка~ειςодинτόπονместоκαθαρόνоткрытое место!.
12 καὶиπῦρогонь!επὶестьτὸэтотθυσιαστήριονжертвенник!καυθήσεταιзажигатьαπ᾿apαυτοῦтутκαὶиουсебяσβεσθήσεταιтушить,καὶиκαύσειсжиганиеοэтотιερεὺςсвященнослужительεπ᾿epαυτὸотвлечённостьξύλαсрубленный лесτὸэтотπρωὶрано утромκαὶиστοιβάσειнагромождатьεπ᾿epαυτοῦтутτὴνэтотολοκαύτωσινolokaftosinκαὶиεπιθήσειepithiseiεπ᾿epαυτὸотвлечённостьτὸэтотστέαρсало!τοῦотσωτηρίουнесущий спасение·
13 καὶиπῦρогонь!διὰДияπαντὸςвсякийκαυθήσεταιзажигатьεπὶестьτὸэтотθυσιαστήριονжертвенник!,ουсебяσβεσθήσεταιтушить.
14 Οῦτοςэтотοэтотνόμοςобычай!τῆς-!θυσίαςжертвенный обряд,ὴνбылπροσάξουσινprosaxousinαυτὴνaftinοιкудаυιοὶyioiΑαρωνaaronέναντιв присутствииκυρίουгосподьαπέναντιпротивτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriou·
15 καὶиαφελεῖпростота~απ᾿apαυτοῦтутτῆна!δρακὶгорстьαπὸотτῆς-!σεμιδάλεωςмука тончайшего помолаτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядσὺνвместеτῶtoελαίωelaioαυτῆςтут~καὶиσὺνвместеτῶtoλιβάνωладанное деревоαυτῆςтут~τὰэтотόνταподлинно сущееεπὶестьτῆς-!θυσίαςжертвенный обрядκαὶиανοίσειanoiseiεπὶестьτὸэтотθυσιαστήριονжертвенник!κάρπωμαплод!·οσμὴзапахευωδίαςсладкозвучный~,τὸэтотμνημόσυνονвоспоминания!αυτῆςтут~τῶtoκυρίωгосподь.
16 τὸэтотδὲжеκαταλειφθὲνkataleifthenαπ᾿apαυτῆςтут~έδεταιedetaiΑαρωνaaronκαὶиοιкудаυιοὶyioiαυτοῦтут·άζυμαопреснокиβρωθήσεταιестьενв!τόπωместоαγίωagio,ενв!αυλῆдворτῆς-!σκηνῆςшатёр~τοῦотμαρτυρίουсвидетельствоέδονταιedontaiαυτήνaftin.
17 ουсебяπεφθήσεταιприводить к созреваниюεζυμωμένηezymomeni·μερίδαчастьαυτὴνaftinέδωκαedokaαυτοῖςaftoisαπὸотτῶνtonκαρπωμάτωνплод~κυρίουгосподь·άγιαсобрание~αγίωνсобрание~ώσπερкак (и)τὸэтотτῆς-!αμαρτίαςв одно и то же время~καὶиώσπερкак (и)τὸэтотτῆς-!πλημμελείαςфальшивая нота.
18 πᾶνПанαρσενικὸνжёлтый аурипигментτῶνtonιερέωνжрица~έδονταιedontaiαυτήνaftin·νόμιμονобычай!αιώνιονпостоянный~ειςодинτὰςэтотγενεὰςродυμῶνymonαπὸотτῶνtonκαρπωμάτωνплод~κυρίουгосподь.πᾶςвсякий!,ὸςэтотεὰνеслиάψηταιapsitaiαυτῶνтут~,αγιασθήσεταιagiasthisetai.
19 Καὶиελάλησενelalisenκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΜωυσῆνmoysinλέγωνукладывать в постель
20 Τοῦτοпотому!τὸэтотδῶρονдар!Ααρωνaaronκαὶиτῶνtonυιῶνyionαυτοῦтут,ὸэтотπροσοίσουσινподноситьκυρίωгосподьενв!τῆна!ημέραдень,ῆкудаὰνбыть можетχρίσηςнатираниеαυτόνтут~·τὸэтотδέκατονдесятыйτοῦотοιφιoifiσεμιδάλεωςмука тончайшего помолаειςодинθυσίανжертвенный обрядδιὰДияπαντόςвсякий,τὸэтотήμισυполовинаαυτῆςтут~τὸэтотπρωὶрано утромκαὶиτὸэтотήμισυполовинаαυτῆςтут~τὸэтотδειλινόνвечером!.
21 επὶестьτηγάνουсковородаενв!ελαίωelaioποιηθήσεταιделать,πεφυραμένηνсмешиватьοίσειoiseiαυτήνaftin,ελικτάизвивающийся~,θυσίανжертвенный обрядεκизκλασμάτωνобломок,θυσίανжертвенный обрядοσμὴνosminευωδίαςсладкозвучный~κυρίωгосподь.
22 οэтотιερεὺςсвященнослужительοэтотχριστὸςХристосαντantαυτοῦтутεκизτῶνtonυιῶνyionαυτοῦтутποιήσειделатьαυτήνaftin·νόμοςобычай!αιώνιοςпостоянный,άπανсовершенноεπιτελεσθήσεταιepitelesthisetai.
23 καὶиπᾶσαpasaθυσίαжертвенный обряд!ιερέωςiereosολόκαυτοςolokaftosέσταιидтиκαὶиουсебяβρωθήσεταιесть.
24 Καὶиελάλησενelalisenκύριοςгосподь!πρὸςа такжеΜωυσῆνmoysinλέγωνукладывать в постель
25 Λάλησονговорить зряΑαρωνaaronκαὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisαυτοῦтутλέγωνукладывать в постельΟῦτοςэтотοэтотνόμοςобычай!τῆς-!αμαρτίαςв одно и то же время~·ενв!τόπωместо,οῦсебяσφάζουσινзакалыватьτὸэтотολοκαύτωμαвсесожжение,σφάξουσινзакалыватьτὰэтотπερὶпревыше всегоτῆς-!αμαρτίαςв одно и то же время~έναντιв присутствииκυρίουгосподь·άγιαсобрание~αγίωνсобрание~εστίνидти.
26 οэтотιερεὺςсвященнослужительοэтотαναφέρωνanaferonαυτὴνaftinέδεταιedetaiαυτήνaftin·ενв!τόπωместоαγίωagioβρωθήσεταιесть,ενв!αυλῆдворτῆς-!σκηνῆςшатёр~τοῦотμαρτυρίουсвидетельство.
27 πᾶςвсякий!οэтотαπτόμενοςaptomenosτῶνtonκρεῶνКреонтαυτῆςтут~αγιασθήσεταιagiasthisetai·καὶиῶпросвещённейшие зрителиεὰνеслиεπιρραντισθῆepirrantisthiαπὸотτοῦотαίματοςкровь~αυτῆςтут~επὶестьτὸэтотιμάτιονткань,ὸэтотεὰνеслиραντισθῆrantisthiεπ᾿epαυτὸотвлечённостьπλυθήσεταιplythisetaiενв!τόπωместоαγίωagio.
28 καὶиσκεῦοςпредмет обстановки!οστράκινονглиняный~,οῦсебяεὰνеслиεψηθῆepsithiενв!αυτῶafto,συντριβήσεταιтереть друг о друга·εὰνеслиδὲжеενв!σκεύειпредмет обстановкиχαλκῶchalkoεψηθῆepsithi,εκτρίψειektripseiαυτὸотвлечённостьκαὶиεκκλύσειekklyseiύδατιydati.
29 πᾶςвсякий!άρσηνarsinενв!τοῖςtoisιερεῦσινierefsinφάγεταιестьαυτάтут~·άγιαсобрание~αγίωνсобрание~εστὶνидтиκυρίουгосподь.
30 καὶиπάνταвсякийτὰэтотπερὶпревыше всегоτῆς-!αμαρτίαςв одно и то же время~,ῶνonεὰνеслиεισενεχθῆeisenechthiαπὸотτοῦотαίματοςкровь~αυτῶνтут~ειςодинτὴνэтотσκηνὴνпалаткаτοῦотμαρτυρίουсвидетельствоεξιλάσασθαιexilasasthaiενв!τῶtoαγίωagio,ουсебяβρωθήσεταιесть·ενв!πυρὶогоньκατακαυθήσεταιсжигать.
← Назад Конец
6-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl