1 ΚαὶиεκάλεσενназыватьΜωυσῆςmoysisπάνταвсякийΙσραηλИзраиль,καὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτούςтут~,ΆκουεakoueΙσραηλИзраиль,τὰэтотδικαιώματαзаконное) требованиеκαὶиτὰэтотκρίματαрешение,όσαнасколько великий~εγὼяλαλῶlaloενв!τοῖςtoisωσὶνosinυμῶνymonενв!τῆна!ημέραденьταύτηв (э)том месте,καὶиμαθήσεσθεучитьсяαυτὰтут~,καὶиφυλάξεσθεсторожитьποιεῖνpoieinαυτάтут~.
2 κύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогυμῶνymonδιέθετοраскладыватьπρὸςа такжеυμᾶςymasδιαθήκηνустройствоενв!Χωρηβchoriv.
3 ουχὶнеτοῖςtoisπατράσινотецυμῶνymonδιέθετοраскладыватьκύριοςгосподь!τὴνэтотδιαθήκηνустройствоταύτηνэтот,αλλ᾿ὴкудаπρὸςа такжеυμᾶςymas,υμεῖςвыῶδεтакπάντεςвсякийζῶντεςzontesσήμερονсегодня!.
4 πρόσωπονлицо!κατὰвнизπρόσωπονлицо!ελάλησενelalisenκύριοςгосподь!πρὸςа такжеυμᾶςymasενв!τῶtoόρειгорная~εκизμέσουнаходиться в серединеτοῦотπυρόςпшеница!.
5 καγὼkagoειστήκεινeistikeinανὰвстаньμέσονсередина!κυρίουгосподьκαὶиυμῶνymonενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeinoαναγγεῖλαιanangeilaiυμῖνyminτὰэтотρήματαсказанное~κυρίουгосподь,ότιчтоεφοβήθητεefovithiteαπὸотπροσώπουлицоτοῦотπυρὸςпшеница,καὶиουκoukανέβητεaneviteειςодинτὸэтотόροςмежевой знак,λέγωνукладывать в постель,
6 Εγὼяκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыοэтотεξαγαγώνexagagonσεи )!εκизγῆςgisΑιγύπτουЭгипт~εξшестьοίκουобиталище~δουλείαςрабский.
7 ουκoukέσονταίesontaiσοιтыθεοὶбогέτεροιдругой~πρὸспередиπροσώπουлицоμουя.
8 ουсебяποιήσειςделатьσεαυτῶseaftoείδωλονвидеουδὲи неπαντὸςвсякийομοίωμαподобие,όσαнасколько великий~ενв!τῶtoουρανῶouranoάνωдоводить до концаκαὶиόσαнасколько великий~ενв!τῆна!γῆземля!κάτωвниз!καὶиόσαнасколько великий~ενв!τοῖςtoisύδασινydasinυποκάτωнижеτῆς-!γῆςgis.
9 ουсебяπροσκυνήσειςпадание ницαυτοῖςaftoisουδὲи неμὴчтобы неλατρεύσηςlatrefsisαυτοῖςaftois,ότιчтоεγώяειμιидтиκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουты,θεὸςбогζηλωτὴςревнительαποδιδοὺςapodidousαμαρτίαςв одно и то же время~πατέρωνотецεπὶестьτέκναдитяεπὶестьτρίτηνtritinκαὶиτετάρτηνчетвёртыйγενεὰνродτοῖςtoisμισοῦσίνmisousinμεя,
10 καὶиποιῶνнапиток~έλεοςжалостьειςодинχιλιάδαςтысячаτοῖςtoisαγαπῶσίνagaposinμεяκαὶиτοῖςtoisφυλάσσουσινсторожитьτὰэтотπροστάγματάпо)велениеμουя.
11 ουсебяλήμψηlimpsiτὸэтотόνομαимяκυρίουгосподьτοῦотθεοῦбогσουтыεπὶестьματαίωmataio·ουсебяγὰρведьμὴчтобы неκαθαρίσηkatharisiκύριοςгосподь!τὸνэтотλαμβάνονταбратьτὸэтотόνομαимяαυτοῦтутεπὶестьματαίωmataio.
12 φύλαξαιсторожитьτὴνэтотημέρανimeranτῶνtonσαββάτωνсуббота~αγιάζεινagiazeinαυτήνaftin,ὸνсущееτρόπονнаправлениеενετείλατόeneteilatoσοιтыκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουты.
13 ὲξшестьημέραςприручённый~εργᾶдело~καὶиποιήσειςделатьπάνταвсякийτὰэтотέργαдело~σουты·
14 τῆна!δὲжеημέραденьτῆна!εβδόμηседьмой день (лунного) месяцаσάββαταсубботаκυρίωгосподьτῶtoθεῶбежатьσουты,ουсебяποιήσειςделатьενв!αυτῆкрикπᾶνПанέργονдело,σὺтыκαὶиοιкудаυιοίyioiσουтыκαὶиηкудаθυγάτηρдочь!σουты,οэтотπαῖςребёнок!σουтыκαὶиηкудаπαιδίσκηмолоденькая девушка!σουты,οэтотβοῦςбык!σουтыκαὶиτὸэтотυποζύγιόνвьючное подъяремное животноеσουтыκαὶиπᾶνПанκτῆνόςдомашнее животноеσουтыκαὶиοэтотπροσήλυτοςновообращённый!οэтотπαροικῶνсоседнийενв!σοίты,ίναтамαναπαύσηταιanapafsitaiοэтотπαῖςребёнок!σουтыκαὶиηкудаπαιδίσκηмолоденькая девушка!σουтыώσπερкак (и)καὶиσύты!·
15 καὶиμνησθήσηmnisthisiότιчтоοικέτηςчлен семьиῆσθαisthaενв!γῆземля!Αιγύπτωaigyptoκαὶиεξήγαγένexigagenσεи )!κύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыεκεῖθενоттудаενв!χειρὶрукавицаκραταιᾶkrataiaκαὶиενв!βραχίονιкороткийυψηλῶypsilo,διὰДияτοῦτοпотому!συνέταξένустраиватьσοιтыκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыώστεкакφυλάσσεσθαιсторожитьτὴνэтотημέρανimeranτῶνtonσαββάτωνсуббота~καὶиαγιάζεινagiazeinαυτήνaftin.
16 τίμαокружать почестямиτὸνэтотπατέραотецσουтыκαὶиτὴνэтотμητέραматьσουты,ὸνсущееτρόπονнаправлениеενετείλατόeneteilatoσοιтыκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουты,ίναтамεῦхорошоσοιтыγένηταιрождаться,καὶиίναтамμακροχρόνιοςдолговечный!γένηрождениеεπὶестьτῆς-!γῆςgis,ῆςisκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыδίδωσίνдаватьσοιты.
17 ουсебяμοιχεύσειςнарушать супружескую верность.
18 ουсебяφονεύσειςубивать.
19 ουсебяκλέψειςкрасть.
20 ουсебяψευδομαρτυρήσειςлжесвидетельствоватьκατὰвнизτοῦотπλησίονпоблизости!σουтыμαρτυρίανсвидетельствоψευδῆложь.
21 ουκoukεπιθυμήσειςepithymiseisτὴνэтотγυναῖκαgynaikaτοῦотπλησίονпоблизости!σουты.ουκoukεπιθυμήσειςepithymiseisτὴνэтотοικίανoikianτοῦотπλησίονпоблизости!σουтыούτεи неτὸνэтотαγρὸνАгрон~αυτοῦтутούτεи неτὸνэтотπαῖδαдетский возраст~αυτοῦтутούτεи неτὴνэтотπαιδίσκηνмолоденькая девушкаαυτοῦтутούτεи неτοῦотβοὸςкрик~αυτοῦтутούτεи неτοῦотυποζυγίουypozygiouαυτοῦтутούτεи неπαντὸςвсякийκτήνουςдомашнее животноеαυτοῦтутούτεи неόσαнасколько великий~τῶtoπλησίονпоблизости!σούтыεστινидти.
22 Τὰэтотρήματαсказанное~ταῦταпоэтому!ελάλησενelalisenκύριοςгосподь!πρὸςа такжеπᾶσανpasanσυναγωγὴνсоединениеυμῶνymonενв!τῶtoόρειгорная~εκизμέσουнаходиться в серединеτοῦотπυρόςпшеница!,σκότοςтемнота!,γνόφοςgnofos,θύελλαбуря!,φωνὴзвукμεγάληбольшой,καὶиουсебяπροσέθηκενприкладывать·καὶиέγραψενegrapsenαυτὰтут~επὶестьδύοдва!πλάκαςплоскостьλιθίναςкаменныйκαὶиέδωκένedokenμοιя.
23 καὶиεγένετοрождатьсяωςгдеηκούσατεikousateτὴνэтотφωνὴνзвукεκизμέσουнаходиться в серединеτοῦотπυρὸςпшеницаκαὶиτὸэтотόροςмежевой знакεκαίετοekaietoπυρίогонь,καὶиπροσήλθετεприходитьπρόςа также!μεя,πάντεςвсякийοιкудаηγούμενοιigoumenoiτῶνtonφυλῶνфила~υμῶνymonκαὶиηкудаγερουσίαгерусия!υμῶνymon,
24 καὶиελέγετεelegeteΙδοὺвотέδειξενedeixenημῖνiminκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнашτὴνэтотδόξανмнениеαυτοῦтут,καὶиτὴνэтотφωνὴνзвукαυτοῦтутηκούσαμενikousamenεκизμέσουнаходиться в серединеτοῦотπυρόςпшеница!·ενв!τῆна!ημέραденьταύτηв (э)том местеείδομενeidomenότιчтоλαλήσειговорить зряοэтотθεὸςбогπρὸςа такжеάνθρωπονчеловек~,καὶиζήσεταιжить.
25 καὶиνῦνныне!μὴчтобы неαποθάνωμενapothanomen,ότιчтоεξαναλώσειexanaloseiημᾶςнаш~τὸэтотπῦρогонь!τὸэтотμέγαбольшойτοῦτοпотому!,εὰνеслиπροσθώμεθαприкладыватьημεῖςмыακοῦσαιakousaiτὴνэтотφωνὴνзвукκυρίουгосподьτοῦотθεοῦбогημῶνнашέτιещё,καὶиαποθανούμεθαapothanoumetha.
26 τίςкто!γὰρведьσάρξплоть!,ήτιςitisήκουσενikousenφωνὴνзвукθεοῦбогζῶντοςzontosλαλοῦντοςlalountosεκизμέσουнаходиться в серединеτοῦотπυρὸςпшеницаωςгдеημεῖςмыκαὶиζήσεταιжить;
27 πρόσελθεприходитьσὺтыκαὶиάκουσονслышимое слышанное~όσαнасколько великий~εὰνеслиείπηeipiκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнаш,καὶиσὺтыλαλήσειςговорить зряπρὸςа такжеημᾶςнаш~πάνταвсякий,όσαнасколько великий~ὰνбыть можетλαλήσηlalisiκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнашπρὸςа такжеσέи ),καὶиακουσόμεθαakousomethaκαὶиποιήσομενделать.
28 καὶиήκουσενikousenκύριοςгосподь!τὴνэтотφωνὴνзвукτῶνtonλόγωνсловоυμῶνymonλαλούντωνговорить зряπρόςа также!μεя,καὶиεῖπενсказатьκύριοςгосподь!πρόςа также!μεяΉκουσαikousaτὴνэтотφωνὴνзвукτῶνtonλόγωνсловоτοῦотλαοῦвойско~τούτουэтот,όσαнасколько великий~ελάλησανelalisanπρὸςа такжеσέи )·ορθῶςправильноπάνταвсякий,όσαнасколько великий~ελάλησανelalisan.
29 τίςкто!δώσειдаватьούτωςтакεῖναιeinaiτὴνэтотκαρδίανkardianαυτῶνтут~ενв!αυτοῖςaftoisώστεкакφοβεῖσθαίfoveisthaiμεяκαὶиφυλάσσεσθαιсторожитьτὰςэтотεντολάςпоручение~μουяπάσαςвсякийτὰςэтотημέραςприручённый~,ίναтамεῦхорошоῆкудаαυτοῖςaftoisκαὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisαυτῶνтут~δι᾿diαιῶνοςaionos;
30 βάδισονшагатьειπὸνeiponαυτοῖςaftoisΑποστράφητεapostrafiteυμεῖςвыειςодинτοὺςэтотοίκουςобиталище~υμῶνymon·
31 σὺтыδὲжеαυτοῦтутστῆθιгрудь~μετ᾿metεμοῦмой~,καὶиλαλήσωговорить зряπρὸςа такжеσὲи )τὰςэтотεντολὰςпоручение~καὶиτὰэтотδικαιώματαзаконное) требованиеκαὶиτὰэтотκρίματαрешение,όσαнасколько великий~διδάξειςучитьαυτούςтут~,καὶиποιείτωσανделатьενв!τῆна!γῆземля!,ὴνбылεγὼяδίδωμιдавать!αυτοῖςaftoisενв!κλήρωжребий.
32 καὶиφυλάξεσθεсторожитьποιεῖνpoieinὸνсущееτρόπονнаправлениеενετείλατόeneteilatoσοιтыκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουты·ουκoukεκκλινεῖτεekklineiteειςодинδεξιὰправая рукаουδὲи неειςодинαριστερὰлевая рука сторона
33 κατὰвнизπᾶσανpasanτὴνэтотοδόνзуб~,ὴνбылενετείλατόeneteilatoσοιтыκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыπορεύεσθαιперевозитьενв!αυτῆкрик,όπωςтаким образом)καταπαύσηпрекращениеσεи )!καὶиεῦхорошоσοιтыῆкудаκαὶиμακροημερεύσητεmakroimerefsiteεπὶестьτῆς-!γῆςgis,ῆςisκληρονομήσετεполучать по жребию.
← Назад Конец
5-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl