1 καὶиεπιστραφέντεςepistrafentesανέβημενanevimenοδὸνзуб~τὴνэтотειςодинΒασανvasan,καὶиεξῆλθενexilthenΩγogβασιλεὺςцарьτῆς-!Βασανvasanειςодинσυνάντησινвстречатьсяημῖνimin,αυτὸςсамκαὶиπᾶςвсякий!οэтотλαὸςвойскоαυτοῦтут,ειςодинπόλεμονсражениеειςодинΕδραινedrain.
2 καὶиεῖπενсказатьκύριοςгосподь!πρόςа также!μεяΜὴчтобы неφοβηθῆςfovithisαυτόνтут~,ότιчтоειςодинτὰςэтотχεῖράςтрещинаσουтыπαραδέδωκαпередаватьαυτὸνтут~καὶиπάνταвсякийτὸνэтотλαὸνвойскоαυτοῦтутκαὶиπᾶσανpasanτὴνэтотγῆνземляαυτοῦтут,καὶиποιήσειςделатьαυτῶaftoώσπερкак (и)εποίησαςepoiisasΣηωνпри)знак~βασιλεῖцарица царевна~τῶνtonΑμορραίωνamorraion,ὸςэтотκατώκειkatokeiενв!Εσεβωνesevon.
3 καὶиπαρέδωκενпередаватьαυτὸνтут~κύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнашειςодинτὰςэтотχεῖραςтрещинаημῶνнаш,καὶиτὸνэтотΩγogβασιλέαцарьτῆς-!Βασανvasanκαὶиπάνταвсякийτὸνэтотλαὸνвойскоαυτοῦтут,καὶиεπατάξαμενepataxamenαυτὸνтут~έωςутренняя заряτοῦотμὴчтобы неκαταλιπεῖνkatalipeinαυτοῦтутσπέρμαсемя!.
4 καὶиεκρατήσαμενekratisamenπασῶνpasonτῶνtonπόλεωνгородαυτοῦтутενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeino,ουκoukῆνбылπόλιςгород!,ὴνбылουκoukελάβομενelavomenπαρ᾿parαυτῶνтут~,εξήκονταшестьдесятπόλειςгород,πάνταвсякийτὰэтотπερίχωραокрестная областьΑργοβargovβασιλείαςцарица царевна~Ωγogενв!Βασανvasan,
5 πᾶσαιpasaiπόλειςгородοχυραίochyrai,τείχηгородская стенаυψηλάвысокий~,πύλαιПилыκαὶиμοχλοίзапирать на засов,πλὴνкроме (как)τῶνtonπόλεωνгородτῶνtonΦερεζαίωνferezaionτῶνtonπολλῶνмногократный~σφόδραочень!.
6 εξωλεθρεύσαμενexolethrefsamenαυτούςтут~,ώσπερкак (и)εποιήσαμενepoiisamenτὸνэтотΣηωνпри)знак~βασιλέαцарьΕσεβωνesevon,καὶиεξωλεθρεύσαμενexolethrefsamenπᾶσανpasanπόλινгородεξῆςв рядκαὶиτὰςэтотγυναῖκαςgynaikasκαὶиτὰэтотπαιδίαдетский возраст!·
7 καὶиπάνταвсякийτὰэтотκτήνηдомашнее животноеκαὶиτὰэтотσκῦλαшкура~τῶνtonπόλεωνгородεπρονομεύσαμενepronomefsamenεαυτοῖςeaftois.
8 Καὶиελάβομενelavomenενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeinoτὴνэтотγῆνземляεκизχειρῶνхудшийδύοдва!βασιλέωνцарьτῶνtonΑμορραίωνamorraion,οὶкудаῆσανisanπέρανпо ту сторону!τοῦотΙορδάνουИордан~απὸотτοῦотχειμάρρουcheimarrouΑρνωνАрна~καὶиέωςутренняя заряΑερμωνaermon
9 [οιкудаΦοίνικεςпурпурныйεπονομάζουσινeponomazousinτὸэтотΑερμωνaermonΣανιωρsanior,καὶиοэтотΑμορραῖοςamorraiosεπωνόμασενeponomasenαυτὸотвлечённостьΣανιρsanir],
10 πᾶσαιpasaiπόλειςгородΜισωρmisorκαὶиπᾶσαpasaΓαλααδgalaadκαὶиπᾶσαpasaΒασανvasanέωςутренняя заряΣελχαselchaκαὶиΕδραινedrain,πόλειςгородβασιλείαςцарица царевна~τοῦотΩγogενв!τῆна!Βασανvasan.
11 ότιчтоπλὴνкроме (как)ΩγogβασιλεὺςцарьΒασανvasanκατελείφθηkateleifthiαπὸотτῶνtonΡαφαινrafain·ιδοὺвотηкудаκλίνηложе!αυτοῦтутκλίνηложе!σιδηρᾶжелезо~,ιδοὺвотαύτηкрикενв!τῆна!άκραмысτῶνtonυιῶνyionΑμμωνАммон,εννέαдевятьπηχῶνpichonτὸэтотμῆκοςдлина!αυτῆςтут~καὶиτεσσάρωνчетыреπηχῶνpichonτὸэтотεῦροςширинаαυτῆςтут~ενв!πήχειпредплечьеανδρόςАндрос.
12 καὶиτὴνэтотγῆνземляεκείνηνekeininεκληρονομήσαμενeklironomisamenενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeinoαπὸотΑροηρaroir,ήкудаεστινидтиεπὶестьτοῦотχείλουςгубаχειμάρρουcheimarrouΑρνωνАрна~,καὶиτὸэтотήμισυполовинаόρουςмежевой знакΓαλααδgalaadκαὶиτὰςэтотπόλειςгородαυτοῦтутέδωκαedokaτῶtoΡουβηνrouvinκαὶиτῶtoΓαδgad.
13 καὶиτὸэтотκατάλοιπονостающаяся часть!τοῦотΓαλααδgalaadκαὶиπᾶσανpasanτὴνэтотΒασανvasan,βασιλείανvasileianΩγog,έδωκαedokaτῶtoημίσειполовина~φυλῆςфила~Μανασσηmanassiκαὶиπᾶσανpasanπερίχωρονокрестная областьΑργοβargov,πᾶσανpasanτὴνэтотΒασανvasanεκείνηνekeinin·γῆземля!Ραφαινrafainλογισθήσεταιсчитать.
14 καὶиΙαιρiairυιὸςсынΜανασσηmanassiέλαβενelavenπᾶσανpasanτὴνэтотπερίχωρονокрестная областьΑργοβargovέωςутренняя заряτῶνtonορίωνмежевой знак~ΓαργασιgargasiκαὶиΟμαχαθιomachathi·επωνόμασενeponomasenαυτὰςтут~επὶестьτῶtoονόματιonomatiαυτοῦтутτὴνэтотΒασανvasanΑυωθavothΙαιρiairέωςутренняя заряτῆς-!ημέραςприручённый~ταύτηςэтот.
15 καὶиτῶtoΜαχιρmachirέδωκαedokaτὴνэтотΓαλααδgalaad.
16 καὶиτῶtoΡουβηνrouvinκαὶиτῶtoΓαδgadδέδωκαдаватьαπὸотτῆς-!Γαλααδgalaadέωςутренняя заряχειμάρρουcheimarrouΑρνωνАрна~[μέσονсередина!τοῦотχειμάρρουcheimarrouόριονграница]καὶиέωςутренняя заряτοῦотΙαβοκiavok·οэтотχειμάρρουςcheimarrousόριονграницаτοῖςtoisυιοῖςyioisΑμμανamman·
17 καὶиηкудаΑραβαстучание скрежет~καὶиοэтотΙορδάνηςИорданόριονграницаΜαχαναρεθmachanarethκαὶиέωςутренняя заряθαλάσσηςмореΑραβαстучание скрежет~,θαλάσσηςмореαλυκῆςморской~,υπὸвнизуΑσηδωθasidothτὴνэтотΦασγαfasgaανατολῶνвосход~.
18 καὶиενετειλάμηνeneteilaminυμῖνyminενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeinoλέγωνукладывать в постельΚύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогυμῶνymonέδωκενedokenυμῖνyminτὴνэтотγῆνземляταύτηνэтотενв!κλήρωжребий·ενοπλισάμενοιenoplisamenoiπροπορεύεσθεproporevestheπρὸспередиπροσώπουлицоτῶνtonαδελφῶνбрат~υμῶνymonυιῶνyionΙσραηλИзраиль,πᾶςвсякий!δυνατόςсильный!·
19 πλὴνкроме (как)αιахγυναῖκεςgynaikesυμῶνymonκαὶиτὰэтотτέκναдитяυμῶνymonκαὶиτὰэтотκτήνηдомашнее животноеυμῶνymonοῖδαвздувшиеся воды~ότιчтоπολλὰмножествоκτήνηдомашнее животноеυμῖνyminκατοικείτωσανнаселятьενв!ταῖςtaisπόλεσινгородυμῶνymon,αῖςaisέδωκαedokaυμῖνymin,
20 έωςутренняя заряὰνбыть можетκαταπαύσηпрекращениеκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогυμῶνymonτοὺςэтотαδελφοὺςбрат~υμῶνymonώσπερкак (и)καὶиυμᾶςymas,καὶиκατακληρονομήσουσινраспределять по жребиюκαὶиοῦτοιпоистине (правоτὴνэтотγῆνземля,ὴνбылκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнашδίδωσινдаватьαυτοῖςaftoisενв!τῶtoπέρανпо ту сторону!τοῦотΙορδάνουИордан~,καὶиεπαναστραφήσεσθεepanastrafisestheέκαστοςкаждыйειςодинτὴνэтотκληρονομίανучастие в наследствеαυτοῦтут,ὴνбылέδωκαedokaυμῖνymin.
21 ΚαὶиτῶtoΙησοῖИисус~ενετειλάμηνeneteilaminενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeinoλέγωνукладывать в постельΟιкудаοφθαλμοὶглаз~υμῶνymonεωράκασινeorakasinπάνταвсякий,όσαнасколько великий~εποίησενделатьκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнашτοῖςtoisδυσὶдваβασιλεῦσιvasilefsiτούτοιςэтот·ούτωςтакποιήσειделатьκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнашπάσαςвсякийτὰςэтотβασιλείαςцарица царевна~,εφ᾿efὰςasσὺтыδιαβαίνειςшироко расставлять ногиεκεῖтам·
22 ουсебяφοβηθήσεσθεпоражать страхом,ότιчтоκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнашαυτὸςсамπολεμήσειвести войнуπερὶпревыше всегоυμῶνymon.
23 καὶиεδεήθηνedeithinκυρίουгосподьενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeinoλέγωνукладывать в постель
24 Κύριεгосподьκύριεгосподь,σὺтыήρξωirxoδεῖξαιdeixaiτῶtoσῶsoθεράποντιспутникτὴνэтотισχύνischynσουтыκαὶиτὴνэтотδύναμίνсилаσουтыκαὶиτὴνэтотχεῖραхудший~τὴνэтотκραταιὰνмогущественныйκαὶиτὸνэтотβραχίοναкороткийτὸνэтотυψηλόνвозвышенность·τίςкто!γάρведь!εστινидтиθεὸςбогενв!τῶtoουρανῶouranoὴкудаεπὶестьτῆς-!γῆςgis,όστιςкоторый бы (ни)ποιήσειделатьκαθὰкакσὺтыεποίησαςepoiisasκαὶиκατὰвнизτὴνэтотισχύνischynσουты;
25 διαβὰςшироко расставлять ногиοῦνконечноόψομαιopsomaiτὴνэтотγῆνземляτὴνэтотαγαθὴνagathinταύτηνэтотτὴνэтотοῦσανousanπέρανпо ту сторону!τοῦотΙορδάνουИордан~,τὸэтотόροςмежевой знакτοῦτοпотому!τὸэтотαγαθὸνблагоκαὶиτὸνэтотΑντιλίβανονАнтиливан~.
26 καὶиυπερεῖδενypereidenκύριοςгосподь!εμὲмой~ένεκενenekenυμῶνymonκαὶиουκoukεισήκουσένeisikousenμουя,καὶиεῖπενсказатьκύριοςгосподь!πρόςа также!μεяΙκανούσθωikanousthoσοιты,μὴчтобы неπροσθῆςprosthisέτιещёλαλῆσαιговорить зряτὸνэтотλόγονсловоτοῦτονпотому~·
27 ανάβηθιanavithiεπὶестьκορυφὴνверхняя часть головыΛελαξευμένουlelaxevmenouκαὶиαναβλέψαςanavlepsasτοῖςtoisοφθαλμοῖςofthalmoisκατὰвнизθάλασσανмореκαὶиβορρᾶνvorranκαὶиλίβαлибκαὶиανατολὰςвосход~καὶиιδὲа такжеτοῖςtoisοφθαλμοῖςofthalmoisσουты·ότιчтоουсебяδιαβήσηdiavisiτὸνэтотΙορδάνηνiordaninτοῦτονпотому~.
28 καὶиέντειλαιenteilaiΙησοῖИисус~καὶиκατίσχυσονукреплятьсяαυτὸνтут~καὶиπαρακάλεσονпризыватьαυτόνтут~,ότιчтоοῦτοςэтотδιαβήσεταιшироко расставлять ногиπρὸспередиπροσώπουлицоτοῦотλαοῦвойско~τούτουэтот,καὶиαυτὸςсамκατακληρονομήσειраспределять по жребиюαυτοῖςaftoisτὴνэтотγῆνземля,ὴνбылεώρακαςeorakas.
29 καὶиενεκαθήμεθαenekathimethaενв!νάπηлесистая долина!σύνεγγυςсовсем близко!οίκουобиталище~Φογωρfogor.
← Назад Конец
3-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl