1 Εὰνеслиδὲжеγένηταιрождатьсяαντιλογίαвозражениеανὰвстаньμέσονсередина!ανθρώπωνчеловек~καὶиπροσέλθωσινприходитьειςодинκρίσινразделениеκαὶиκρίνωσινотделятьκαὶиδικαιώσωσινоценивать по достоинствуτὸνэтотδίκαιονправо!καὶиκαταγνῶσινkatagnosinτοῦотασεβοῦςнечестивый~,
2 καὶиέσταιидтиεὰνеслиάξιοςстоῆкудаπληγῶνудар~οэтотασεβῶνнечестивый~,καὶиκαθιεῖςkathieisαυτὸνтут~έναντιв присутствииτῶνtonκριτῶνКритонκαὶиμαστιγώσουσινбичеватьαυτὸνтут~εναντίονнапротивαυτῶνтут~κατὰвнизτὴνэтотασέβειανaseveianαυτοῦтутαριθμῶarithmo.
3 τεσσαράκονταсорок!μαστιγώσουσινбичеватьαυτόνтут~,ουсебяπροσθήσουσινприкладывать·εὰνеслиδὲжеπροσθῶσινprosthosinμαστιγῶσαιmastigosaiαυτὸνтут~υπὲρсильноταύταςэтотτὰςэтотπληγὰςударπλείουςболее многочисленный,ασχημονήσειaschimoniseiοэтотαδελφόςбратσουтыεναντίονнапротивσουты.
4 Ουсебяφιμώσειςнадевать намордникβοῦνvounαλοῶνταaloonta.
5 Εὰνеслиδὲжеκατοικῶσινkatoikosinαδελφοὶбрат~επὶестьτὸэтотαυτὸотвлечённостьκαὶиαποθάνηapothaniεῖςодинεξшестьαυτῶνтут~,σπέρμαсемя!δὲжеμὴчтобы неῆкудаαυτῶafto,ουκoukέσταιидтиηкудаγυνὴженщинаτοῦотτεθνηκότοςумиратьέξωвнеανδρὶмужская половина в доме~μὴчтобы неεγγίζοντιengizonti·οэтотαδελφὸςбратτοῦотανδρὸςАндросαυτῆςтут~εισελεύσεταιeiselefsetaiπρὸςа такжеαυτὴνaftinκαὶиλήμψεταιlimpsetaiαυτὴνaftinεαυτῶeaftoγυναῖκαgynaikaκαὶиσυνοικήσειжить вместеαυτῆкрик.
6 καὶиέσταιидтиτὸэтотπαιδίονребёнок!,ὸэтотεὰνеслиτέκηteki,κατασταθήσεταιставитьεκизτοῦотονόματοςимя~τοῦотτετελευτηκότοςприводить в исполнение,καὶиουκoukεξαλειφθήσεταιexaleifthisetaiτὸэтотόνομαимяαυτοῦтутεξшестьΙσραηλИзраиль.
7 εὰνеслиδὲжеμὴчтобы неβούληταιжелатьοэтотάνθρωποςчеловекλαβεῖνlaveinτὴνэтотγυναῖκαgynaikaτοῦотαδελφοῦбрат~αυτοῦтут,καὶиαναβήσεταιanavisetaiηкудаγυνὴженщинаεπὶестьτὴνэтотπύληνстворкаεπὶестьτὴνэтотγερουσίανпреподносимый старейшинамκαὶиερεῖшерстяной~ΟυсебяθέλειжелатьοэтотαδελφὸςбратτοῦотανδρόςАндросμουяαναστῆσαιanastisaiτὸэтотόνομαимяτοῦотαδελφοῦбрат~αυτοῦтутενв!ΙσραηλИзраиль,ουκoukηθέλησενithelisenοэтотαδελφὸςбратτοῦотανδρόςАндросμουя.
8 καὶиκαλέσουσινназыватьαυτὸνтут~ηкудаγερουσίαгерусия!τῆς-!πόλεωςгородαυτοῦтутκαὶиεροῦσινerousinαυτῶafto,καὶиστὰςставитьείπηeipiΟυсебяβούλομαιжелать!λαβεῖνlaveinαυτήνaftin,
9 καὶиπροσελθοῦσαproselthousaηкудаγυνὴженщинаτοῦотαδελφοῦбрат~αυτοῦтутέναντιв присутствииτῆς-!γερουσίαςпреподносимый старейшинамκαὶиυπολύσειypolyseiτὸэтотυπόδημαподошва с ремнямиαυτοῦтутτὸэтотὲνвαπὸотτοῦотποδὸςногаαυτοῦтутκαὶиεμπτύσεταιemptysetaiειςодинτὸэтотπρόσωπονлицо!αυτοῦтутκαὶиαποκριθεῖσαapokritheisaερεῖшерстяной~Ούτωςтакποιήσουσινделатьτῶtoανθρώπωanthropo,ὸςэтотουκoukοικοδομήσειoikodomiseiτὸνэтотοῖκονобиталище~τοῦотαδελφοῦбрат~αυτοῦтут·
10 καὶиκληθήσεταιназыватьτὸэтотόνομαимяαυτοῦтутενв!ΙσραηλИзраильΟῖκοςобиталищеτοῦотυπολυθέντοςypolythentosτὸэтотυπόδημαподошва с ремнями.
11 Εὰνеслиδὲжеμάχωνταιборотьсяάνθρωποιчеловек~επὶестьτὸэтотαυτόотвлечённость,άνθρωποςчеловекμετὰсуществуетτοῦотαδελφοῦбрат~αυτοῦтут,καὶиπροσέλθηproselthiγυνὴженщинаενὸςпрошлогоднийαυτῶνтут~εξελέσθαιexelesthaiτὸνэтотάνδραмужская половина в доме~αυτῆςтут~εκизχειρὸςрукаτοῦотτύπτοντοςбитьαυτὸνтут~καὶиεκτείνασαekteinasaτὴνэтотχεῖραхудший~επιλάβηταιepilavitaiτῶνtonδιδύμωνдвойнойαυτοῦтут,
12 αποκόψειςapokopseisτὴνэтотχεῖραхудший~αυτῆςтут~·ουсебяφείσεταιщадитьοэтотοφθαλμόςглазσουтыεπ᾿epαυτῆкрик.
13 Ουκoukέσταιидтиενв!τῶtoμαρσίππωmarsippoσουтыστάθμιονвесыκαὶиστάθμιονвесы,μέγαбольшойὴкудаμικρόνмало!·
14 ουκoukέσταιидтиενв!τῆна!οικίαстроениеσουтыμέτρονмерило!καὶиμέτρονмерило!,μέγαбольшойὴкудаμικρόνмало!·
15 στάθμιονвесыαληθινὸνистинный~καὶиδίκαιονправо!έσταιидтиσοιты,καὶиμέτρονмерило!αληθινὸνистинный~καὶиδίκαιονправо!έσταιидтиσοιты,ίναтамπολυήμεροςмногодневный!γένηрождениеεπὶестьτῆς-!γῆςgis,ῆςisκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыδίδωσίνдаватьσοιтыενв!κλήρωжребий·
16 ότιчтоβδέλυγμαгнусность!κυρίωгосподьτῶtoθεῶбежатьσουтыπᾶςвсякий!ποιῶνнапиток~ταῦταпоэтому!,πᾶςвсякий!ποιῶνнапиток~άδικονбеззаконие.
17 Μνήσθητιнапоминатьόσαнасколько великий~εποίησένделатьσοιтыΑμαληκamalikενв!τῆна!οδῶodoεκπορευομένουekporevomenouσουтыεξшестьΑιγύπτουЭгипт~,
18 πῶςкак!αντέστηantestiσοιтыενв!τῆна!οδῶodoκαὶиέκοψένekopsenσουтыτὴνэтотουραγίανouragian,τοὺςэтотκοπιῶνταςkopiontasοπίσωсзадиσουты,σὺтыδὲжеεπείναςepeinasκαὶиεκοπίαςekopias,καὶиουκoukεφοβήθηefovithiτὸνэтотθεόνбог·
19 καὶиέσταιидтиηνίκαв то время какεὰνеслиκαταπαύσηпрекращениеσεи )!κύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыαπὸотπάντωνвсякийτῶνtonεχθρῶνвнушающий ненависть~σουтыτῶνtonκύκλωкругомσουтыενв!τῆна!γῆземля!,ῆкудаκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!σουтыδίδωσίνдаватьσοιтыενв!κλήρωжребийκατακληρονομῆσαιkataklironomisai,εξαλείψειςexaleipseisτὸэтотόνομαимяΑμαληκamalikεκизτῆς-!υπὸвнизуτὸνэтотουρανὸνнебо~καὶиουсебяμὴчтобы неεπιλάθηepilathi.
← Назад Конец
25-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl