1 Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.
Подстрочный перевод:
ο-αγαπῶν-παιδείαν-αγαπᾶ-αίσθησιν-,-ο-δὲ-μισῶν-ελέγχους-άφρων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит.
Подстрочный перевод:
κρείσσων-ο-ευρὼν-χάριν-παρὰ-κυρίω-,-ανὴρ-δὲ-παράνομος-παρασιωπηθήσεται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 Не утвердит себя человек беззаконием; корень же праведников неподвижен.
Подстрочный перевод:
ου-κατορθώσει-άνθρωπος-εξ-ανόμου-,-αι-δὲ-ρίζαι-τῶν-δικαίων-ουκ-εξαρθήσονται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Добродетельная жена - венец для мужа своего; а позорная - как гниль в костях его.
Подстрочный перевод:
γυνὴ-ανδρεία-στέφανος-τῶ-ανδρὶ-αυτῆς-·-ώσπερ-δὲ-εν-ξύλω-σκώληξ-,-ούτως-άνδρα-απόλλυσιν-γυνὴ-κακοποιός-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Помышления праведных - правда, а замыслы нечестивых - коварство.
Подстрочный перевод:
λογισμοὶ-δικαίων-κρίματα-,-κυβερνῶσιν-δὲ-ασεβεῖς-δόλους-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 Речи нечестивых - засада для пролития крови, уста же праведных спасают их.
Подстрочный перевод:
λόγοι-ασεβῶν-δόλιοι-,-στόμα-δὲ-ορθῶν-ρύσεται-αυτούς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Коснись нечестивых несчастие - и нет их, а дом праведных стоит.
Подстрочный перевод:
οῦ-εὰν-στραφῆ-,-ασεβὴς-αφανίζεται-,-οῖκοι-δὲ-δικαίων-παραμένουσιν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 Хвалят человека по мере разума его, а развращенный сердцем будет в презрении.
Подстрочный перевод:
στόμα-συνετοῦ-εγκωμιάζεται-υπὸ-ανδρός-,-νωθροκάρδιος-δὲ-μυκτηρίζεται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Лучше простой, но работающий на себя, нежели выдающий себя за знатного, но нуждающийся в хлебе.
Подстрочный перевод:
κρείσσων-ανὴρ-εν-ατιμία-δουλεύων-εαυτῶ-ὴ-τιμὴν-εαυτῶ-περιτιθεὶς-καὶ-προσδεόμενος-άρτου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 Праведный печется и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко.
Подстрочный перевод:
δίκαιος-οικτίρει-ψυχὰς-κτηνῶν-αυτοῦ-,-τὰ-δὲ-σπλάγχνα-τῶν-ασεβῶν-ανελεήμονα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом; а кто идет по следам празднолюбцев, тот скудоумен.
Подстрочный перевод:
ο-εργαζόμενος-τὴν-εαυτοῦ-γῆν-εμπλησθήσεται-άρτων-,-οι-δὲ-διώκοντες-μάταια-ενδεεῖς-φρενῶν-.-11a-ός-εστιν-ηδὺς-εν-οίνων-διατριβαῖς-,-εν-τοῖς-εαυτοῦ-οχυρώμασιν-καταλείψει-ατιμίαν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 Нечестивый желает уловить в сеть зла; но корень праведных тверд.
Подстрочный перевод:
επιθυμίαι-ασεβῶν-κακαί-,-αι-δὲ-ρίζαι-τῶν-ευσεβῶν-εν-οχυρώμασιν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 Нечестивый уловляется грехами уст своих; но праведник выйдет из беды.
Подстрочный перевод:
δι᾿-αμαρτίαν-χειλέων-εμπίπτει-εις-παγίδας-αμαρτωλός-,-εκφεύγει-δὲ-εξ-αυτῶν-δίκαιος-.-13a-ο-βλέπων-λεῖα-ελεηθήσεται-,-ο-δὲ-συναντῶν-εν-πύλαις-εκθλίψει-ψυχάς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку - по делам рук его.
Подстрочный перевод:
απὸ-καρπῶν-στόματος-ψυχὴ-ανδρὸς-πλησθήσεται-αγαθῶν-,-ανταπόδομα-δὲ-χειλέων-αυτοῦ-δοθήσεται-αυτῶ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 Путь глупого прямой в его глазах; но кто слушает совета, тот мудр.
Подстрочный перевод:
οδοὶ-αφρόνων-ορθαὶ-ενώπιον-αυτῶν-,-εισακούει-δὲ-συμβουλίας-σοφός-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.
Подстрочный перевод:
άφρων-αυθημερὸν-εξαγγέλλει-οργὴν-αυτοῦ-,-κρύπτει-δὲ-τὴν-εαυτοῦ-ατιμίαν-πανοῦργος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного - обман.
Подстрочный перевод:
επιδεικνυμένην-πίστιν-απαγγέλλει-δίκαιος-,-ο-δὲ-μάρτυς-τῶν-αδίκων-δόλιος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых - врачует.
Подстрочный перевод:
εισὶν-οὶ-λέγοντες-τιτρώσκουσιν-μαχαίρα-,-γλῶσσαι-δὲ-σοφῶν-ιῶνται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
19 Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык - только на мгновение.
Подстрочный перевод:
χείλη-αληθινὰ-κατορθοῖ-μαρτυρίαν-,-μάρτυς-δὲ-ταχὺς-γλῶσσαν-έχει-άδικον-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
20 Коварство - в сердце злоумышленников, радость - у миротворцев.
Подстрочный перевод:
δόλος-εν-καρδία-τεκταινομένου-κακά-,-οι-δὲ-βουλόμενοι-ειρήνην-ευφρανθήσονται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
21 Не приключится праведнику никакого зла, нечестивые же будут преисполнены зол.
Подстрочный перевод:
ουκ-αρέσει-τῶ-δικαίω-ουδὲν-άδικον-,-οι-δὲ-ασεβεῖς-πλησθήσονται-κακῶν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
22 Мерзость пред Господом - уста лживые, а говорящие истину благоугодны Ему.
Подстрочный перевод:
βδέλυγμα-κυρίω-χείλη-ψευδῆ-,-ο-δὲ-ποιῶν-πίστεις-δεκτὸς-παρ᾿-αυτῶ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
23 Человек рассудительный скрывает знание, а сердце глупых высказывает глупость.
Подстрочный перевод:
ανὴρ-συνετὸς-θρόνος-αισθήσεως-,-καρδία-δὲ-αφρόνων-συναντήσεται-αραῖς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
24 Рука прилежных будет господствовать, а ленивая будет под данью.
Подстрочный перевод:
χεὶρ-εκλεκτῶν-κρατήσει-ευχερῶς-,-δόλιοι-δὲ-έσονται-εις-προνομήν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
25 Тоска на сердце человека подавляет его, а доброе слово развеселяет его.
Подстрочный перевод:
φοβερὸς-λόγος-καρδίαν-ταράσσει-ανδρὸς-δικαίου-,-αγγελία-δὲ-αγαθὴ-ευφραίνει-αυτόν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
26 Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение.
Подстрочный перевод:
επιγνώμων-δίκαιος-εαυτοῦ-φίλος-έσται-,-αι-δὲ-γνῶμαι-τῶν-ασεβῶν-ανεπιεικεῖς-.-αμαρτάνοντας-καταδιώξεται-κακά-,-η-δὲ-οδὸς-τῶν-ασεβῶν-πλανήσει-αυτούς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
27 Ленивый не жарит своей дичи; а имущество человека прилежного многоценно.
Подстрочный перевод:
ουκ-επιτεύξεται-δόλιος-θήρας-,-κτῆμα-δὲ-τίμιον-ανὴρ-καθαρός-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
28 На пути правды - жизнь, и на стезе ее нет смерти.
Подстрочный перевод:
εν-οδοῖς-δικαιοσύνης-ζωή-,-οδοὶ-δὲ-μνησικάκων-εις-θάνατον-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Назад Конец
12-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl