1 Καὶиπάλινназад!ήρξατοirxatoδιδάσκεινучитьπαρὰвозмездие убийцамτὴνэтотθάλασσανморе.καὶиσυνάγεταιсобиратьπρὸςа такжеαυτὸνтут~όχλοςмножествоπλεῖστοςсамый многочисленный!,ώστεкакαυτὸνтут~ειςодинπλοῖονсудно!εμβάνταemvantaκαθῆσθαιkathisthaiενв!τῆна!θαλάσσηморе~,καὶиπᾶςвсякий!οэтотόχλοςмножествоπρὸςа такжеτὴνэтотθάλασσανмореεπὶестьτῆς-!γῆςgisῆσανisan.
2 καὶиεδίδασκενedidaskenαυτοὺςтут~ενв!παραβολαῖςparavolaisπολλάмножество!,καὶиέλεγενelegenαυτοῖςaftoisενв!τῆна!διδαχῆобучениеαυτοῦтут,
3 Ακούετεakouete.ιδοὺвотεξῆλθενexilthenοэтотσπείρωνобёртка из тканиσπεῖραιизвив~.
4 καὶиεγένετοрождатьсяενв!τῶtoσπείρεινсеять сажатьὸэтотμὲνконечноέπεσενepesenπαρὰвозмездие убийцамτὴνэтотοδόνзуб~,καὶиῆλθενilthenτὰэтотπετεινὰpeteinaκαὶиκατέφαγενсъедатьαυτόотвлечённость.
5 καὶиάλλοдругой~έπεσενepesenεπὶестьτὸэтотπετρῶδεςпохожий на камень~όπουгдеουκoukεῖχενeichenγῆνземляπολλήνмногочисленный,καὶиευθὺςпрямойεξανέτειλενexaneteilenδιὰДияτὸэтотμὴчтобы неέχεινecheinβάθοςглубина!γῆςgis·
6 καὶиότεкогдаανέτειλενaneteilenοэтотήλιοςсолнцеεκαυματίσθηekavmatisthi,καὶиδιὰДияτὸэтотμὴчтобы неέχεινecheinρίζανrizanεξηράνθηexiranthi.
7 καὶиάλλοдругой~έπεσενepesenειςодинτὰςэтотακάνθαςакант~,καὶиανέβησανanevisanαιахάκανθαιakanthaiκαὶиσυνέπνιξανдушитьαυτόотвлечённость,καὶиκαρπὸνплодουκoukέδωκενedoken.
8 καὶиάλλαно (и)έπεσενepesenειςодинτὴνэтотγῆνземляτὴνэтотκαλήνкрасивый,καὶиεδίδουedidouκαρπὸνплодαναβαίνονταanavainontaκαὶиαυξανόμεναafxanomena,καὶиέφερενeferenὲνвτριάκονταтридцать!καὶиὲνвεξήκονταшестьдесятκαὶиὲνвεκατόνсто.
9 καὶиέλεγενelegen,Ὸςэтотέχειecheiῶταушастая сова~ακούεινakoueinακουέτωakoueto.
10 Καὶиότεкогдаεγένετοрождатьсяκατὰвнизμόναςодинокий,ηρώτωνirotonαυτὸνтут~οιкудаπερὶпревыше всегоαυτὸνтут~σὺνвместеτοῖςtoisδώδεκαдвенадцать!τὰςэтотπαραβολάςсопоставление.
11 καὶиέλεγενelegenαυτοῖςaftois,Υμῖνyminτὸэтотμυστήριονтайное священнодействие!δέδοταιдаватьτῆς-!βασιλείαςцарица царевна~τοῦотθεοῦбог·εκείνοιςekeinoisδὲжеτοῖςtoisέξωвнеενв!παραβολαῖςparavolaisτὰэтотπάνταвсякийγίνεταιрождаться,
12 ίναтамβλέποντεςобладать зрениемβλέπωσινобладать зрениемκαὶиμὴчтобы неίδωσινidosin,καὶиακούοντεςakouontesακούωσινakouosinκαὶиμὴчтобы неσυνιῶσινsyniosin,μήποτεmipoteεπιστρέψωσινepistrepsosinκαὶиαφεθῆafethiαυτοῖςaftois.
13 Καὶиλέγειукладывать в постельαυτοῖςaftois,Ουκoukοίδατεoidateτὴνэтотπαραβολὴνсопоставлениеταύτηνэтот,καὶиπῶςкак!πάσαςвсякийτὰςэтотπαραβολὰςсопоставлениеγνώσεσθεузнавать;
14 οэтотσπείρωνобёртка из тканиτὸνэтотλόγονсловоσπείρειspeirei.
15 οῦτοιпоистине (правоδέже!εισινeisinοιкудаπαρὰвозмездие убийцамτὴνэтотοδὸνзуб~όπουгдеσπείρεταιсеять сажатьοэтотλόγοςслово!,καὶиότανвсякий раз какακούσωσινakousosinευθὺςпрямойέρχεταιerchetaiοэтотΣατανᾶςsatanasκαὶиαίρειaireiτὸνэтотλόγονсловоτὸνэтотεσπαρμένονesparmenonειςодинαυτούςтут~.
16 καὶиοῦτοίпоистине (правоεισινeisinοιкудаεπὶестьτὰэтотπετρώδηпохожий на каменьσπειρόμενοιсеять сажать,οὶкудаότανвсякий раз какακούσωσινakousosinτὸνэтотλόγονсловоευθὺςпрямойμετὰсуществуетχαρᾶςХарон~λαμβάνουσινбратьαυτόνтут~,
17 καὶиουκoukέχουσινechousinρίζανrizanενв!εαυτοῖςeaftoisαλλὰно (и)πρόσκαιροίкратко)временныйεισινeisin·εῖταпотомγενομένηςрождатьсяθλίψεωςдавлениеὴкудаδιωγμοῦпреследование~διὰДияτὸνэтотλόγονсловоευθὺςпрямойσκανδαλίζονταιсоблазнять.
18 καὶиάλλοιдругой~εισὶνeisinοιкудаειςодинτὰςэтотακάνθαςакант~σπειρόμενοιсеять сажать·οῦτοίпоистине (правоεισινeisinοιкудаτὸνэтотλόγονсловоακούσαντεςakousantes,
19 καὶиαιахμέριμναιзаботаτοῦотαιῶνοςaionosκαὶиηкудаαπάτηобманτοῦотπλούτουбогатствоκαὶиαιахπερὶпревыше всегоτὰэтотλοιπὰоставшийсяεπιθυμίαιблаговонное курение~εισπορευόμεναιeisporevomenaiσυμπνίγουσινдушитьτὸνэтотλόγονслово,καὶиάκαρποςбесплодныйγίνεταιрождаться.
20 καὶиεκεῖνοίтот~εισινeisinοιкудаεπὶестьτὴνэтотγῆνземляτὴνэтотκαλὴνкрасивыйσπαρέντεςсеять сажать,οίτινεςoitinesακούουσινakouousinτὸνэтотλόγονсловоκαὶиπαραδέχονταιполучатьκαὶиκαρποφοροῦσινkarpoforousinὲνвτριάκονταтридцать!καὶиὲνвεξήκονταшестьдесятκαὶиὲνвεκατόνсто.
21 Καὶиέλεγενelegenαυτοῖςaftois,Μήτιмудростьέρχεταιerchetaiοэтотλύχνοςсветильник!ίναтамυπὸвнизуτὸνэтотμόδιονмодийτεθῆtethiὴкудаυπὸвнизуτὴνэтотκλίνηνсклонять;ουχouchίναтамεπὶестьτὴνэтотλυχνίανlychnianτεθῆtethi;
22 ουсебяγάρведь!εστινидтиκρυπτὸνскрытный характерεὰνеслиμὴчтобы неίναтамφανερωθῆfanerothi,ουδὲи неεγένετοрождатьсяαπόκρυφονскрытый~αλλ᾿ίναтамέλθηelthiειςодинφανερόνвидимый.
23 είеслиτιςкто!έχειecheiῶταушастая сова~ακούεινakoueinακουέτωakoueto.
24 Καὶиέλεγενelegenαυτοῖςaftois,Βλέπετεобладать зрениемτίктоακούετεakouete.ενв!ῶпросвещённейшие зрителиμέτρωмерилоμετρεῖτεmetreiteμετρηθήσεταιмеритьυμῖνyminκαὶиπροστεθήσεταιприкладыватьυμῖνymin.
25 ὸςэтотγὰρведьέχειechei,δοθήσεταιдаватьαυτῶafto·καὶиὸςэтотουκoukέχειechei,καὶиὸэтотέχειecheiαρθήσεταιarthisetaiαπ᾿apαυτοῦтут.
26 Καὶиέλεγενelegen,Ούτωςтакεστὶνидтиηкудаβασιλείαцарская власть!τοῦотθεοῦбогωςгдеάνθρωποςчеловекβάληvaliτὸνэтотσπόρονсеяниеεπὶестьτῆς-!γῆςgis
27 καὶиκαθεύδηkathevdiκαὶиεγείρηταιegeiritaiνύκταночьκαὶиημέρανimeran,καὶиοэтотσπόροςсеяние!βλαστᾶросток~καὶиμηκύνηταιудлинятьωςгдеουκoukοῖδενoidenαυτόςсам.
28 αυτομάτηслучай~ηкудаγῆземля!καρποφορεῖkarpoforei,πρῶτονво-первых!χόρτονогороженое место,εῖτενeitenστάχυνколос,εῖτενeitenπλήρηполныйσῖτονхлебное поле~ενв!τῶtoστάχυιколос.
29 ότανвсякий раз какδὲжеπαραδοῖparadoiοэтотκαρπόςплод!,ευθὺςпрямойαποστέλλειapostelleiτὸэтотδρέπανονсерп!,ότιчтоπαρέστηκενустанавливать возлеοэтотθερισμόςуборка!.
30 Καὶиέλεγενelegen,Πῶςкак!ομοιώσωμενomoiosomenτὴνэтотβασιλείανvasileianτοῦотθεοῦбог,ὴкудаενв!τίνιктоαυτὴνaftinπαραβολῆсопоставлениеθῶμενthomen;
31 ωςгдеκόκκωкосточка (плода)σινάπεωςгорчица,ὸςэтотότανвсякий раз какσπαρῆспар~επὶестьτῆς-!γῆςgis,μικρότερονmikroteronὸνсущееπάντωνвсякийτῶνtonσπερμάτωνсемяτῶνtonεπὶестьτῆς-!γῆςgis,
32 καὶиότανвсякий раз какσπαρῆспар~,αναβαίνειanavaineiκαὶиγίνεταιрождатьсяμεῖζονбольший~πάντωνвсякийτῶνtonλαχάνωνогородное растениеκαὶиποιεῖделатьκλάδουςсорваннаяμεγάλουςбольшой,ώστεкакδύνασθαιмочьυπὸвнизуτὴνэтотσκιὰνтеньαυτοῦтутτὰэтотπετεινὰpeteinaτοῦотουρανοῦнебо~κατασκηνοῦνkataskinoun.
33 Καὶиτοιαύταιςтакой вотπαραβολαῖςparavolaisπολλαῖςpollaisελάλειelaleiαυτοῖςaftoisτὸνэтотλόγονслово,καθὼςкакηδύναντοidynantoακούεινakouein·
34 χωρὶςотдельноδὲжеπαραβολῆςсмелый~ουκoukελάλειelaleiαυτοῖςaftois,κατ᾿ιδίανidianδὲжеτοῖςtoisιδίοιςличная собственностьμαθηταῖςmathitaisεπέλυενepelyenπάνταвсякий.
35 Καὶиλέγειукладывать в постельαυτοῖςaftoisενв!εκείνηс той стороныτῆна!ημέραденьοψίαςмясное блюдо~γενομένηςрождаться,Διέλθωμενидти сквозьειςодинτὸэтотπέρανпо ту сторону!.
36 καὶиαφέντεςafentesτὸνэтотόχλονмножество~παραλαμβάνουσινполучать по наследствуαυτὸνтут~ωςгдеῆνбылενв!τῶtoπλοίωсудно,καὶиάλλαно (и)πλοῖαплавание~ῆνбылμετ᾿metαυτοῦтут.
37 καὶиγίνεταιрождатьсяλαῖλαψбуря с ливнем!μεγάληбольшойανέμουветер~,καὶиτὰэтотκύματαволнаεπέβαλλενepevallenειςодинτὸэтотπλοῖονсудно!,ώστεкакήδηужеγεμίζεσθαιнагружатьτὸэтотπλοῖονсудно!.
38 καὶиαυτὸςсамῆνбылενв!τῆна!πρύμνηкормаεπὶестьτὸэтотπροσκεφάλαιονподушка!καθεύδωνложиться спать·καὶиεγείρουσινegeirousinαυτὸνтут~καὶиλέγουσινукладывать в постельαυτῶafto,Διδάσκαλεучитель(ница),ουсебяμέλειбыть предметом (чьих-лσοιтыότιчтоαπολλύμεθαapollymetha;
39 καὶиδιεγερθεὶςdiegertheisεπετίμησενepetimisenτῶtoανέμωanemoκαὶиεῖπενсказатьτῆна!θαλάσσηморе~,Σιώπαмолчать,πεφίμωσοнадевать намордник.καὶиεκόπασενekopasenοэтотάνεμοςветер,καὶиεγένετοрождатьсяγαλήνηбезветрие!μεγάληбольшой.
40 καὶиεῖπενсказатьαυτοῖςaftois,Τίктоδειλοίробкийεστεвплоть) до;ούπωещё неέχετεЭхет~πίστινвера;
41 καὶиεφοβήθησανefovithisanφόβονстрахμέγανбольшой,καὶиέλεγονэлег~πρὸςа такжеαλλήλουςвзаимно~,Τίςкто!άραнеужелиοῦτόςэтотεστινидтиότιчтоκαὶиοэтотάνεμοςветерκαὶиηкудаθάλασσαморе!υπακούειypakoueiαυτῶafto;
← Назад Конец
4-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl