1 Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.
Подстрочный перевод:
Υιὸς-είκοσι-πέντε-ετῶν-Ιωαθαμ-εν-τῶ-βασιλεῦσαι-αυτὸν-καὶ-δέκα-ὲξ-έτη-εβασίλευσεν-εν-Ιερουσαλημ-,-καὶ-όνομα-τῆς-μητρὸς-αυτοῦ-Ιερουσα-θυγάτηρ-Σαδωκ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его, только он не входил в храм Господень, и народ продолжал еще грешить.
Подстрочный перевод:
καὶ-εποίησεν-τὸ-ευθὲς-ενώπιον-κυρίου-κατὰ-πάντα-,-όσα-εποίησεν-Οζιας-ο-πατὴρ-αυτοῦ-,-αλλ᾿-ουκ-εισῆλθεν-εις-τὸν-ναὸν-κυρίου-,-καὶ-έτι-ο-λαὸς-κατεφθείρετο-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
Подстрочный перевод:
αυτὸς-ωκοδόμησεν-τὴν-πύλην-οίκου-κυρίου-τὴν-υψηλὴν-καὶ-εν-τείχει-τοῦ-Οφλα-ωκοδόμησεν-πολλά-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
Подстрочный перевод:
καὶ-πόλεις-ωκοδόμησεν-εν-όρει-Ιουδα-καὶ-εν-τοῖς-δρυμοῖς-καὶ-οικήσεις-καὶ-πύργους-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Он воевал с царем Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
Подстрочный перевод:
αυτὸς-εμαχέσατο-πρὸς-βασιλέα-υιῶν-Αμμων-καὶ-κατίσχυσεν-επ᾿-αυτόν-·-καὶ-εδίδουν-αυτῶ-οι-υιοὶ-Αμμων-κατ᾿-ενιαυτὸν-εκατὸν-τάλαντα-αργυρίου-καὶ-δέκα-χιλιάδας-κόρων-πυροῦ-καὶ-κριθῶν-δέκα-χιλιάδας-·-ταῦτα-έφερεν-αυτῶ-βασιλεὺς-Αμμων-κατ᾿-ενιαυτὸν-εν-τῶ-πρώτω-έτει-καὶ-τῶ-δευτέρω-καὶ-τῶ-τρίτω-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 Так силен был Иоафам потому, что устроял пути свои пред лицем Господа Бога своего.
Подстрочный перевод:
καὶ-κατίσχυσεν-Ιωαθαμ-,-ότι-ητοίμασεν-τὰς-οδοὺς-αυτοῦ-έναντι-κυρίου-θεοῦ-αυτοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Прочие деяния Иоафама и все войны его и поведение его описаны в книге царей Израильских и Иудейских:
Подстрочный перевод:
καὶ-οι-λοιποὶ-λόγοι-Ιωαθαμ-καὶ-ο-πόλεμος-καὶ-αι-πράξεις-αυτοῦ-ιδοὺ-γεγραμμένοι-επὶ-βιβλίω-βασιλέων-Ιουδα-καὶ-Ισραηλ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.
Подстрочный перевод:
.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.
Подстрочный перевод:
καὶ-εκοιμήθη-Ιωαθαμ-μετὰ-τῶν-πατέρων-αυτοῦ-καὶ-ετάφη-εν-πόλει-Δαυιδ-,-καὶ-εβασίλευσεν-Αχαζ-υιὸς-αυτοῦ-αντ-αυτοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Назад Конец
27-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl