1 ΚαὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisΑαρωνaaronδιαιρέσειςделёж·υιοὶyioiΑαρωνaaronΝαδαβnadavκαὶиΑβιουδavioud,ΕλεαζαρeleazarκαὶиΙθαμαρithamar·
2 καὶиαπέθανενapethanenΝαδαβnadavκαὶиΑβιουδavioudεναντίονнапротивτοῦотπατρὸςотецαυτῶνтут~,καὶиυιοὶyioiουκoukῆσανisanαυτοῖςaftois·καὶиιεράτευσενieratefsenΕλεαζαρeleazarκαὶиΙθαμαρithamarυιοὶyioiΑαρωνaaron.
3 καὶиδιεῖλενdieilenαυτοὺςтут~ΔαυιδdavidκαὶиΣαδωκsadokεκизτῶνtonυιῶνyionΕλεαζαρeleazarκαὶиΑχιμελεχachimelechεκизτῶνtonυιῶνyionΙθαμαρithamarκατὰвнизτὴνэтотεπίσκεψινepiskepsinαυτῶνтут~κατὰвнизτὴνэтотλειτουργίανлейтургия (литургия)αυτῶνтут~κατ᾿οίκουςобиталище~πατριῶνотцовскийαυτῶνтут~.
4 καὶиευρέθησανevrethisanυιοὶyioiΕλεαζαρeleazarπλείουςболее многочисленныйειςодинάρχονταςarchontasτῶνtonδυνατῶνсильный~παρὰвозмездие убийцамτοὺςэтотυιοὺςyiousΙθαμαρithamar,καὶиδιεῖλενdieilenαυτούςтут~,τοῖςtoisυιοῖςyioisΕλεαζαρeleazarάρχονταςarchontasειςодинοίκουςобиталище~πατριῶνотцовскийὲξшестьκαὶиδέκαдесять!καὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisΙθαμαρithamarοκτὼвосемьκατ᾿οίκουςобиталище~πατριῶνотцовский.
5 καὶиδιεῖλενdieilenαυτοὺςтут~κατὰвнизκλήρουςжребийτούτουςэтотπρὸςа такжеτούτουςэтот,ότιчтоῆσανisanάρχοντεςarchontesτῶνtonαγίωνсобрание~καὶиάρχοντεςarchontesκυρίουгосподьενв!τοῖςtoisυιοῖςyioisΕλεαζαρeleazarκαὶиενв!τοῖςtoisυιοῖςyioisΙθαμαρithamar·
6 καὶиέγραψενegrapsenαυτοὺςтут~Σαμαιαςжители острова~υιὸςсынΝαθαναηλnathanailοэтотγραμματεὺςписецεκизτοῦотΛευιleviκατέναντιпрямо навстречу~τοῦотβασιλέωςцарьκαὶиτῶνtonαρχόντωνarchontonκαὶиΣαδωκsadokοэтотιερεὺςсвященнослужительκαὶиΑχιμελεχachimelechυιὸςсынΑβιαθαρaviatharκαὶиάρχοντεςarchontesτῶνtonπατριῶνотцовскийτῶνtonιερέωνжрица~καὶиτῶνtonΛευιτῶνleviton,οίκουобиталище~πατριᾶςзаветы отцовεῖςодинεῖςодинτῶtoΕλεαζαρeleazarκαὶиεῖςодинεῖςодинτῶtoΙθαμαρithamar.
7 καὶиεξῆλθενexilthenοэтотκλῆροςжребий!οэтотπρῶτοςпервый!τῶtoΙαριβiariv,τῶtoΙδειαвнешний вид~οэтотδεύτεροςвторой!,
8 τῶtoΧαρημcharimοэтотτρίτοςтретий!,τῶtoΣεωριμseorimοэтотτέταρτοςчетвёртый!,
9 τῶtoΜελχιαmelchiaοэтотπέμπτοςпятый!,τῶtoΜιαμινmiaminοэтотέκτοςшестой,
10 τῶtoΚωςКосοэтотέβδομοςседьмой,τῶtoΑβιαабии~οэтотόγδοοςвосьмой,
11 τῶtoΙησοῦИисус~οэтотένατοςдевятый,τῶtoΣεχενιαsecheniaοэтотδέκατοςдесятый!,
12 τῶtoΕλιασιβeliasivοэтотενδέκατοςодиннадцатый,τῶtoΙακιμiakimοэтотδωδέκατοςдвенадцатый!,
13 τῶtoΟχχοφφαochchoffaοэтотτρισκαιδέκατοςтринадцатый!,τῶtoΙσβααλisvaalοэтотτεσσαρεσκαιδέκατοςчетырнадцатый!,
14 τῶtoΒελγαvelgaοэтотπεντεκαιδέκατοςпятнадцатый!,τῶtoΕμμηρemmirοэтотεκκαιδέκατοςшестнадцатый,
15 τῶtoΧηζιρchizirοэтотεπτακαιδέκατοςсемнадцатый,τῶtoΑφεσσηafessiοэтотοκτωκαιδέκατοςвосемнадцатый,
16 τῶtoΦεταιαfetaiaοэтотεννεακαιδέκατοςenneakaidekatos,τῶtoΕζεκηλezekilοэтотεικοστόςдвадцатый,
17 τῶtoΙαχινiachinοэтотεῖςодинκαὶиεικοστόςдвадцатый,τῶtoΓαμουλgamoulοэтотδεύτεροςвторой!καὶиεικοστόςдвадцатый,
18 τῶtoΔαλαιαdalaiaοэтотτρίτοςтретий!καὶиεικοστόςдвадцатый,τῶtoΜαασαιmaasaiοэтотτέταρτοςчетвёртый!καὶиεικοστόςдвадцатый.
19 αύτηкрикηкудаεπίσκεψιςобследованиеαυτῶνтут~κατὰвнизτὴνэтотλειτουργίανлейтургия (литургия)αυτῶνтут~τοῦотεισπορεύεσθαιeisporevesthaiειςодинοῖκονобиталище~κυρίουгосподьκατὰвнизτὴνэтотκρίσινразделениеαυτῶνтут~διὰДияχειρὸςрукаΑαρωνaaronπατρὸςотецαυτῶνтут~,ωςгдеενετείλατοeneteilatoκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогΙσραηλИзраиль.
20 ΚαὶиτοῖςtoisυιοῖςyioisΛευιleviτοῖςtoisκαταλοίποιςостающийся·τοῖςtoisυιοῖςyioisΑμβραμamvramΣουβαηλsouvail·τοῖςtoisυιοῖςyioisΣουβαηλsouvailΙαδιαiadia.
21 τῶtoΡααβιαraaviaοэтотάρχωνпредводительΙεσιαςiesias.
22 καὶиτῶtoΙσσαριissariΣαλωμωθsalomoth·τοῖςtoisυιοῖςyioisΣαλωμωθsalomothΙαθiath.
23 υιοὶyioiΙεδιουiediou·Αμαδιαamadiaοэтотδεύτεροςвторой!,Ιαζιηλiaziilοэтотτρίτοςтретий!,Ιοκομiokomοэтотτέταρτοςчетвёртый!.
24 υιοὶyioiΟζιηλoziilΜιχαmicha·υιοὶyioiΜιχαmichaΣαμηρsamir.
25 αδελφὸςбратΜιχαmichaΙσιαравный~·υιοὶyioiΙσιαравный~Ζαχαριαzacharia.
26 υιοὶyioiΜεραριmerariΜοολιmooliκαὶиΜουσιмуза~,υιοὶyioiΟζιαветвь~,υιοὶyioiΒοννιvonni.
27 υιοὶyioiΜεραριmerariτῶtoΟζιαветвь~,υιοὶyioiαυτοῦтутΙσοαμisoamκαὶиΖακχουρzakchourκαὶиΑβδιavdi.
28 τῶtoΜοολιmooliΕλεαζαρeleazarκαὶиΙθαμαρithamar·καὶиαπέθανενapethanenΕλεαζαρeleazar,καὶиουκoukῆσανisanαυτῶaftoυιοίyioi.
29 τῶtoΚιςхлебный жучок·υιοὶyioiτοῦотΚιςхлебный жучокΙραμαηλiramail.
30 καὶиυιοὶyioiτοῦотΜουσιмуза~ΜοολιmooliκαὶиΕδερederκαὶиΙαριμωθiarimoth.οῦτοιпоистине (правоυιοὶyioiτῶνtonΛευιτῶνlevitonκατ᾿οίκουςобиталище~πατριῶνотцовскийαυτῶνтут~.
31 καὶиέλαβονelavonκαὶиαυτοὶтут~κλήρουςжребийκαθὼςкакοιкудаαδελφοὶбрат~αυτῶνтут~υιοὶyioiΑαρωνaaronεναντίονнапротивτοῦотβασιλέωςцарьκαὶиΣαδωκsadokκαὶиΑχιμελεχachimelechκαὶиαρχόντωνarchontonπατριῶνотцовскийτῶνtonιερέωνжрица~καὶиτῶνtonΛευιτῶνleviton,πατριάρχαιродоначальникαρααβaraavκαθὼςкакοιкудаαδελφοὶбрат~αυτοῦтутοιкудаνεώτεροιneoteroi.
← Назад Конец
24-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl