1 Καὶиεισήνεγκανeisinegkanτὴνэтотκιβωτὸνящикτοῦотθεοῦбогκαὶиαπηρείσαντοapireisantoαυτὴνaftinενв!μέσωнаходиться в серединеτῆς-!σκηνῆςшатёр~,ῆςisέπηξενepixenαυτῆкрикΔαυιδdavid,καὶиπροσήνεγκανподноситьολοκαυτώματαвсесожжение~καὶиσωτηρίουнесущий спасениеεναντίονнапротивτοῦотθεοῦбог.
2 καὶиσυνετέλεσενвместе полностью заканчиватьΔαυιδdavidαναφέρωνanaferonολοκαυτώματαвсесожжение~καὶиσωτηρίουнесущий спасениеκαὶиευλόγησενevlogisenτὸνэтотλαὸνвойскоενв!ονόματιonomatiκυρίουгосподь.
3 καὶиδιεμέρισενразделятьπαντὶвсякийανδρὶмужская половина в доме~ΙσραηλИзраильαπὸотανδρὸςАндросκαὶиέωςутренняя заряγυναικὸςженщинаτῶtoανδρὶмужская половина в доме~άρτονхлеб ( пшеничный)~έναпрошлогодний~αρτοκοπικὸνartokopikonκαὶиαμορίτηνamoritin.
4 Καὶиέταξενetaxenκατὰвнизπρόσωπονлицо!τῆς-!κιβωτοῦящик~διαθήκηςустройствоκυρίουгосподьεκизτῶνtonΛευιτῶνlevitonλειτουργοῦνταςleitourgountasαναφωνοῦνταςanafonountasκαὶиεξομολογεῖσθαιexomologeisthaiκαὶиαινεῖνaineinκύριονгосударственная власть!τὸνэтотθεὸνбогΙσραηλИзраиль·
5 Ασαφasafοэтотηγούμενοςigoumenos,καὶиδευτερεύωνбыть на втором местеαυτῶaftoΖαχαριαςzacharias,Ιιηλiiil,Σεμιραμωθsemiramoth,Ιιηλiiil,Ματταθιαςmattathias,ΕλιαβeliavκαὶиΒαναιαςvanaiasκαὶиΑβδεδομavdedomκαὶиΙιηλiiilενв!οργάνοιςorganois,νάβλαιςнаблаκαὶиκινύραιςkinyrais,καὶиΑσαφasafενв!κυμβάλοιςкимвалαναφωνῶνanafonon,
6 καὶиΒαναιαςvanaiasκαὶиΟζιηλoziilοιкудаιερεῖςиереиενв!ταῖςtaisσάλπιγξινтрубаδιὰДияπαντὸςвсякийεναντίονнапротивτῆς-!κιβωτοῦящик~τῆς-!διαθήκηςустройствоτοῦотθεοῦбог.
7 Ενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороныτότεв то время!έταξενetaxenΔαυιδdavidενв!αρχῆначалоτοῦотαινεῖνaineinτὸνэтотκύριονгосударственная власть!ενв!χειρὶрукавицаΑσαφasafκαὶиτῶνtonαδελφῶνбрат~αυτοῦтут
8 Εξομολογεῖσθεexomologeistheτῶtoκυρίωгосподь,επικαλεῖσθεepikaleistheαυτὸνтут~ενв!ονόματιonomatiαυτοῦтут,γνωρίσατεделать известнымενв!λαοῖςlaoisτὰэтотεπιτηδεύματαнавык~αυτοῦтут·
9 άσατεasateαυτῶaftoκαὶиυμνήσατεymnisateαυτῶafto,διηγήσασθεрассказыватьπᾶσινpasinτὰэтотθαυμάσιαудивительныйαυτοῦтут,ὰахεποίησενделатьκύριοςгосподь!.
10 αινεῖτεaineiteενв!ονόματιonomatiαγίωagioαυτοῦтут,ευφρανθήσεταιeffranthisetaiκαρδίαсердце!ζητοῦσαzitousaτὴνэтотευδοκίανevdokianαυτοῦтут·
11 ζητήσατεискатьτὸνэтотκύριονгосударственная власть!καὶиισχύσατεischysate,ζητήσατεискатьτὸэтотπρόσωπονлицо!αυτοῦтутδιὰДияπαντόςвсякий.
12 μνημονεύετεпомнитьτὰэтотθαυμάσιαудивительныйαυτοῦтут,ὰахεποίησενделать,τέραταзнамениеκαὶиκρίματαрешениеτοῦотστόματοςротαυτοῦтут,
13 σπέρμαсемя!ΙσραηλИзраильπαῖδεςдетский возраст~αυτοῦтут,υιοὶyioiΙακωβiakovεκλεκτοὶизбранный~αυτοῦтут.
14 αυτὸςсамκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнаш,ενв!πάσηpasiτῆна!γῆземля!τὰэтотκρίματαрешениеαυτοῦтут.
15 μνημονεύωνпомнитьειςодинαιῶναaionaδιαθήκηςустройствоαυτοῦтут,λόγονсловоαυτοῦтут,ὸνсущееενετείλατοeneteilatoειςодинχιλίαςтысячаγενεάςрод,
16 ὸνсущееδιέθετοраскладыватьτῶtoΑβρααμavraam,καὶиτὸνэтотόρκονклятва~αυτοῦтутτῶtoΙσαακisaak·
17 έστησενestisenαυτὸνтут~τῶtoΙακωβiakovειςодинπρόσταγμαпо)веление!,τῶtoΙσραηλИзраильδιαθήκηνустройствоαιώνιονпостоянный~
18 λέγωνукладывать в постельΣοὶтыδώσωдаватьτὴνэтотγῆνземляΧαναανХанаанσχοίνισμαschoinismaκληρονομίαςучастие в наследствеυμῶνymon.
19 ενв!τῶtoγενέσθαιрождатьсяαυτοὺςтут~ολιγοστοὺςодин из немногих~αριθμῶarithmoωςгдеεσμικρύνθησανesmikrynthisanκαὶиπαρώκησανparokisanενв!αυτῆкрик.
20 καὶиεπορεύθησανeporefthisanαπὸотέθνουςобщество~ειςодинέθνοςобществоκαὶиαπὸотβασιλείαςцарица царевна~ειςодинλαὸνвойскоέτερονдругой~·
21 ουκoukαφῆκενafikenάνδραмужская половина в доме~τοῦотδυναστεῦσαιdynastefsaiαυτοὺςтут~καὶиήλεγξενilenxenπερὶпревыше всегоαυτῶνтут~βασιλεῖςvasileis
22 Μὴчтобы неάψησθεapsistheτῶνtonχριστῶνХристос~μουяκαὶиενв!τοῖςtoisπροφήταιςистолковательμουяμὴчтобы неπονηρεύεσθεдурно поступать.
23 άσατεasateτῶtoκυρίωгосподь,πᾶσαpasaηкудаγῆземля!,αναγγείλατεanangeilateεξшестьημέραςприручённый~ειςодинημέρανimeranσωτηρίανспасениеαυτοῦтут.
24 .
25 ότιчтоμέγαςбольшой!κύριοςгосподь!καὶиαινετὸςдостойный похвалыσφόδραочень!,φοβερόςстрашный!εστινидтиεπὶестьπάνταςвсякийτοὺςэтотθεούςбог·
26 ότιчтоπάντεςвсякийοιкудаθεοὶбогτῶνtonεθνῶνобщество~είδωλαвиде~,καὶиοэтотθεὸςбогημῶνнашουρανὸνнебо~εποίησενделать·
27 δόξαмнение!καὶиέπαινοςпо)хвалаκατὰвнизπρόσωπονлицо!αυτοῦтут,ισχὺςсилаκαὶиκαύχημαпо)хвала!ενв!τόπωместоαυτοῦтут.
28 δότεдаватьτῶtoκυρίωгосподь,πατριαὶзаветы отцовτῶνtonεθνῶνобщество~,δότεдаватьτῶtoκυρίωгосподьδόξανмнениеκαὶиισχύνischyn·
29 δότεдаватьτῶtoκυρίωгосподьδόξανмнениеονόματοςимя~αυτοῦтут,λάβετεбратьδῶραДор~καὶиενέγκατεenegkateκατὰвнизπρόσωπονлицо!αυτοῦтутκαὶиπροσκυνήσατεпадая ниц (и целуя край одежды) приветствоватьτῶtoκυρίωгосподьενв!αυλαῖςavlaisαγίαιςagiaisαυτοῦтут.
30 φοβηθήτωпоражать страхомαπὸотπροσώπουлицоαυτοῦтутπᾶσαpasaηкудаγῆземля!,κατορθωθήτωвыпрямлятьηкудаγῆземля!καὶиμὴчтобы неσαλευθήτωтрясти·
31 ευφρανθήτωeffranthitoοэтотουρανόςнебо,καὶиαγαλλιάσθωagalliasthoηкудаγῆземля!,καὶиειπάτωσανeipatosanενв!τοῖςtoisέθνεσινethnesinΚύριοςгосподь!βασιλεύωνбыть царём царицей.
32 βομβήσειvomviseiηкудаθάλασσαморе!σὺνвместеτῶtoπληρώματιнаполнениеκαὶиξύλονсрубленный лес!αγροῦАгрон~καὶиπάνταвсякийτὰэтотενв!αυτῶafto·
33 τότεв то время!ευφρανθήσεταιeffranthisetaiτὰэтотξύλαсрубленный лесτοῦотδρυμοῦдубовая роща~απὸотπροσώπουлицоκυρίουгосподь,ότιчтоῆλθενilthenκρῖναιотделятьτὴνэтотγῆνземля.
34 εξομολογεῖσθεexomologeistheτῶtoκυρίωгосподь,ότιчтоαγαθόνблаго,ότιчтоειςодинτὸνэтотαιῶναaionaτὸэтотέλεοςжалостьαυτοῦтут.
35 καὶиείπατεeipateΣῶσονСосий Сосид~ημᾶςнаш~,οэтотθεὸςбогτῆς-!σωτηρίαςспасениеημῶνнаш,καὶиεξελοῦexelouημᾶςнаш~εκизτῶνtonεθνῶνобщество~τοῦотαινεῖνaineinτὸэтотόνομαимяτὸэтотάγιόνсвятилищеσουтыκαὶиκαυχᾶσθαιkafchasthaiενв!ταῖςtaisαινέσεσίνainesesinσουты.
36 ευλογημένοςevlogimenosκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогΙσραηλИзраильαπὸотτοῦотαιῶνοςaionosκαὶиέωςутренняя заряτοῦотαιῶνοςaionos·καὶиερεῖшерстяной~πᾶςвсякий!οэтотλαόςвойско!Αμηνвоистину.καὶиήνεσανinesanτῶtoκυρίωгосподь.
37 Καὶиκατέλιπονkateliponεκεῖтамέναντιв присутствииτῆς-!κιβωτοῦящик~διαθήκηςустройствоκυρίουгосподьτὸνэтотΑσαφasafκαὶиτοὺςэтотαδελφοὺςбрат~αυτοῦтутτοῦотλειτουργεῖνleitourgeinεναντίονнапротивτῆς-!κιβωτοῦящик~διὰДияπαντὸςвсякийτὸэтотτῆς-!ημέραςприручённый~ειςодинημέρανimeran·
38 καὶиΑβδεδομavdedomκαὶиοιкудаαδελφοὶбрат~αυτοῦтут,εξήκονταшестьдесятκαὶиοκτώвосемь,καὶиΑβδεδομavdedomυιὸςсынΙδιθωνidithonκαὶиΟσσαвещий) голосειςодинπυλωρούςпривратник.
39 καὶиτὸνэтотΣαδωκsadokτὸνэтотιερέαжрица~καὶиτοὺςэтотαδελφοὺςбрат~αυτοῦтутτοὺςэтотιερεῖςиереиεναντίονнапротивσκηνῆςшатёр~κυρίουгосподьενв!Βαμαvamaτῆна!ενв!ΓαβαωνГабы~
40 τοῦотαναφέρεινanafereinολοκαυτώματαвсесожжение~τῶtoκυρίωгосподьεπὶестьτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriouτῶνtonολοκαυτωμάτωνвсесожжение~διὰДияπαντὸςвсякийτὸэтотπρωὶрано утромκαὶиτὸэтотεσπέραςвечерний~καὶиκατὰвнизπάνταвсякийτὰэтотγεγραμμέναписатьενв!νόμωобычайκυρίουгосподь,όσαнасколько великий~ενετείλατοeneteilatoεφ᾿efυιοῖςyioisΙσραηλИзраильενв!χειρὶрукавицаΜωυσῆmoysiτοῦотθεράποντοςспутникτοῦотθεοῦбог·
41 καὶиμετ᾿metαυτοῦтутΑιμανaimanκαὶиΙδιθωνidithonκαὶиοιкудаλοιποὶоставшийсяεκλεγέντεςeklegentesεπ᾿epονόματοςимя~τοῦотαινεῖνaineinτὸνэтотκύριονгосударственная власть!,ότιчтоειςодинτὸνэтотαιῶναaionaτὸэтотέλεοςжалостьαυτοῦтут,
42 καὶиμετ᾿metαυτῶνтут~σάλπιγγεςтрубаκαὶиκύμβαλαкимвалτοῦотαναφωνεῖνanafoneinκαὶиόργαναдеятельный производящий~τῶνtonωδῶνпевец~τοῦотθεοῦбог,υιοὶyioiΙδιθωνidithonειςодинτὴνэтотπύληνстворка.
43 Καὶиεπορεύθηeporefthiάπαςвесьοэтотλαὸςвойскоέκαστοςкаждыйειςодинτὸνэтотοῖκονобиталище~αυτοῦтут,καὶиεπέστρεψενepestrepsenΔαυιδdavidτοῦотευλογῆσαιevlogisaiτὸνэтотοῖκονобиталище~αυτοῦтут.
← Назад Конец
16-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl