1 ΚαὶиΕλισαιεelisaieο-προφήτηςистолкователь!εκάλεσενназыватьέναпрошлогодний~τῶνtonυιῶνyionτῶνtonπροφητῶνистолкователь~καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoΖῶσαιzosaiτὴν-οσφύνosfynσουтыκαὶиλαβὲбратьτὸν-φακὸνчечевицаτοῦотελαίουЭлеон~τούτουэтотενв!τῆна!χειρίрукавицаσουтыκαὶиδεῦροсюда!ειςодинΡεμμωθremmothΓαλααδgalaad·
2 καὶиεισελεύσηeiselefsiεκεῖтамκαὶиόψηмясное блюдо~εκεῖтамΙουувыυιὸνсын~ΙωσαφατiosafatυιοῦyiouΝαμεσσιnamessiκαὶиεισελεύσηeiselefsiκαὶиαναστήσειςanastiseisαυτὸνтут~εκизμέσουнаходиться в серединеτῶνtonαδελφῶνбрат~αυτοῦтутκαὶиεισάξειςeisaxeisαυτὸνтут~ειςодинτὸ-ταμίειονказнохранилищеενв!τῶtoταμιείωказнохранилище·
3 καὶиλήμψηlimpsiτὸν-φακὸνчечевицаτοῦотελαίουЭлеон~καὶиεπιχεεῖςepicheeisεπὶестьτὴν-κεφαλὴνголоваαυτοῦтутκαὶиειπόνeiponΤάδεвот этотλέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!Κέχρικάkechrikaσεи )!ειςодинβασιλέαцарьεπὶестьΙσραηλИзраиль·καὶиανοίξειςanoixeisτὴν-θύρανдверьκαὶиφεύξηfefxiκαὶиουсебяμενεῖςстоять на месте.
4 καὶиεπορεύθηeporefthiτὸ-παιδάριονребёнок!ο-προφήτηςистолкователь!ειςодинΡεμμωθremmothΓαλααδgalaad
5 καὶиεισῆλθενeisilthen,καὶиιδοὺвотοιкудаάρχοντεςarchontesτῆς-!δυνάμεωςсилаεκάθηντοekathinto,καὶиεῖπενсказатьΛόγοςслово!μοιяπρὸςа такжеσέи ),ο-άρχωνпредводитель·καὶиεῖπενсказатьΙουувыΠρὸςа такжеτίναктоεκизπάντωνвсякийημῶνнаш;καὶиεῖπενсказатьΠρὸςа такжеσέи ),ο-άρχωνпредводитель.
6 καὶиανέστηanestiκαὶиεισῆλθενeisilthenειςодинτὸν-οῖκονобиталище~,καὶиεπέχεενepecheenτὸ-έλαιονоливковое маслоεπὶестьτὴν-κεφαλὴνголоваαυτοῦтутκαὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoΤάδεвот этотλέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!ο-θεὸςбогΙσραηλИзраильΚέχρικάkechrikaσεи )!ειςодинβασιλέαцарьεπὶестьλαὸνвойскоκυρίουгосподьεπὶестьτὸν-ΙσραηλИзраиль,
7 καὶиεξολεθρεύσειςexolethrefseisτὸν-οῖκονобиталище~Αχααβachaavτοῦотκυρίουгосподьσουтыεκизπροσώπουлицоμουяκαὶиεκδικήσειςekdikiseisτὰ-αίματαкровь~τῶνtonδούλωνрабскийμουяτῶνtonπροφητῶνистолкователь~καὶиτὰ-αίματαкровь~πάντωνвсякийτῶνtonδούλωνрабскийκυρίουгосподьεκизχειρὸςрукаΙεζαβελiezavel
8 καὶиεκизχειρὸςрукаόλουцелый~τοῦотοίκουобиталище~ΑχααβachaavκαὶиεξολεθρεύσειςexolethrefseisτῶtoοίκωoikoΑχααβachaavουροῦνταourountaπρὸςа такжеτοῖχονстена~καὶиσυνεχόμενονсойтисьκαὶиεγκαταλελειμμένονegkataleleimmenonενв!ΙσραηλИзраиль·
9 καὶиδώσωдаватьτὸν-οῖκονобиталище~Αχααβachaavωςгдеτὸν-οῖκονобиталище~ΙεροβοαμierovoamυιοῦyiouΝαβατnavatκαὶиωςгдеτὸν-οῖκονобиталище~ΒαασαvaasaυιοῦyiouΑχιαфизическая) боль~·
10 καὶиτὴν-Ιεζαβελiezavelκαταφάγονταιсъедатьοιкудаκύνεςсобакаενв!τῆна!μερίδιчастьΙεζραελiezrael,καὶиουκoukέστινидтиο-θάπτωνвоздавать погребальные почести.καὶиήνοιξενinoixenτὴν-θύρανдверьκαὶиέφυγενefygen.
11 καὶиΙουувыεξῆλθενexilthenπρὸςа такжеτοὺς-παῖδαςдетский возраст~τοῦотκυρίουгосподьαυτοῦтут,καὶиεῖπονeiponαυτῶaftoΕιеслиειρήνηмир;τίктоότιчтоεισῆλθενeisilthenο-επίλημπτοςepilimptosοῦτοςэтотπρὸςа такжеσέи );καὶиεῖπενсказатьαυτοῖςaftoisΥμεῖςвыοίδατεoidateτὸν-άνδραмужская половина в доме~καὶиτὴν-αδολεσχίανadoleschianαυτοῦтут.
12 καὶиεῖπονeiponΆδικονбеззаконие·απάγγειλονapangeilonδὴименноημῖνimin.καὶиεῖπενсказатьΙουувыπρὸςа такжеαυτούςтут~Ούτωςтакκαὶиούτωςтакελάλησενelalisenπρόςа также!μεяλέγωνукладывать в постельΤάδεвот этотλέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!Κέχρικάkechrikaσεи )!ειςодинβασιλέαцарьεπὶестьΙσραηλИзраиль.
13 καὶиακούσαντεςakousantesέσπευσανespefsanκαὶиέλαβονelavonέκαστοςкаждыйτὸ-ιμάτιονтканьαυτοῦтутκαὶиέθηκανethikanυποκάτωнижеαυτοῦтутεπὶестьγαρεμgaremτῶνtonαναβαθμῶνступень(ка)~καὶиεσάλπισανesalpisanενв!κερατίνηрогатый!καὶиεῖπονeiponΕβασίλευσενevasilefsenΙουувы.
14 καὶиσυνεστράφηскручиватьΙουувыυιὸςсынΙωσαφατiosafatυιοῦyiouΝαμεσσιnamessiπρὸςа такжеΙωραμioramκαὶиΙωραμioramαυτὸςсамεφύλασσενefylassenενв!ΡεμμωθremmothΓαλααδgalaad,αυτὸςсамκαὶиπᾶςвсякий!ΙσραηλИзраиль,απὸотπροσώπουлицоΑζαηλazailβασιλέωςцарьΣυρίαςСирия,
15 καὶиαπέστρεψενapestrepsenΙωραμioramο-βασιλεὺςцарьιατρευθῆναιiatrefthinaiενв!Ιεζραελiezraelαπὸотτῶνtonπληγῶνудар~,ῶνonέπαισανepaisanαυτὸνтут~οιкудаΣύροιтащитьενв!τῶtoπολεμεῖνpolemeinαυτὸνтут~μετὰсуществуетΑζαηλazailβασιλέωςцарьΣυρίαςСирияκαὶиεῖπενсказатьΙουувыΕιеслиέστινидтиηкудаψυχὴдыханиеυμῶνymonμετ᾿metεμοῦмой~,μὴчтобы неεξελθέτωexelthetoεκизτῆς-!πόλεωςгородδιαπεφευγὼςубегатьτοῦотπορευθῆναιporefthinaiκαὶиαπαγγεῖλαιapangeilaiενв!Ιεζραελiezrael.
16 καὶиίππευσενippefsenκαὶиεπορεύθηeporefthiΙουувыκαὶиκατέβηсходить (вниз)ειςодинΙεζραελiezrael,ότιчтоΙωραμioramβασιλεὺςцарьΙσραηλИзраильεθεραπεύετοetherapevetoενв!Ιεζραελiezraelαπὸотτῶνtonτοξευμάτωνпущенная стрела,ῶνonκατετόξευσανубивать стреламиαυτὸνтут~οιкудаΑραμινaraminενв!τῆна!Ραμμαθrammathενв!τῶtoπολέμωсражениеμετὰсуществуетΑζαηλazailβασιλέωςцарьΣυρίαςСирия,ότιчтоαυτὸςсамδυνατὸςсильныйκαὶиανὴρмужчинаδυνάμεωςсила,καὶиΟχοζιαςochoziasβασιλεὺςцарьΙουδαioudaκατέβηсходить (вниз)ιδεῖνideinτὸν-Ιωραμioram.
17 καὶиο-σκοπὸςнаблюдательανέβηaneviεπὶестьτὸν-πύργονгородская башняενв!Ιεζραελiezraelκαὶиεῖδενeidenτὸν-κονιορτὸνподнятая) пыль облако пылиΙουувыενв!τῶtoπαραγίνεσθαιнаходиться (при ком-лαυτὸνтут~καὶиεῖπενсказатьΚονιορτὸνподнятая) пыль облако пылиεγὼяβλέπωобладать зрением!.καὶиεῖπενсказатьΙωραμioramΛαβὲбратьεπιβάτηνepivatinκαὶиαπόστειλονaposteilonέμπροσθενвпередиαυτῶνтут~,καὶиειπάτωeipatoΕιеслиειρήνηмир;
18 καὶиεπορεύθηeporefthiεπιβάτηςэпибатίππουконское стойло~ειςодинαπαντὴνapantinαυτῶνтут~καὶиεῖπενсказатьΤάδεвот этотλέγειукладывать в постельο-βασιλεύςцарь!Ειеслиειρήνηмир;καὶиεῖπενсказатьΙουувыΤίктоσοιтыκαὶиειρήνηмир;επίστρεφεнапряжённо-внимательный~ειςодинτὰ-οπίσωсзадиμουя.καὶиαπήγγειλενapingeilenο-σκοπὸςнаблюдательλέγωνукладывать в постельΗ͂λθενilthenο-άγγελοςвестникέωςутренняя заряαυτῶνтут~καὶиουκoukανέστρεψενanestrepsen.
19 καὶиαπέστειλενapesteilenεπιβάτηνepivatinίππουконское стойло~δεύτερονво второй раз!,καὶиῆλθενilthenπρὸςа такжеαυτὸνтут~καὶиεῖπενсказатьΤάδεвот этотλέγειукладывать в постельο-βασιλεύςцарь!Ειеслиειρήνηмир;καὶиεῖπενсказатьΙουувыΤίктоσοιтыκαὶиειρήνηмир;επιστρέφουнапряжённо-внимательный~ειςодинτὰ-οπίσωсзадиμουя.
20 καὶиαπήγγειλενapingeilenο-σκοπὸςнаблюдательλέγωνукладывать в постельΗ͂λθενilthenέωςутренняя заряαυτῶνтут~καὶиουκoukανέστρεψενanestrepsen·καὶиο-άγωνсобраниеῆγενigenτὸν-Ιουувыυιὸνсын~Ναμεσσιουnamessiou,ότιчтоενв!παραλλαγῆсменаεγένετοрождаться.
21 καὶиεῖπενсказатьΙωραμioramΖεῦξονzefxon·καὶиέζευξενezefxenάρμαконная повозка.καὶиεξῆλθενexilthenΙωραμioramβασιλεὺςцарьΙσραηλИзраильκαὶиΟχοζιαςochoziasβασιλεὺςцарьΙουδαiouda,ανὴρмужчинаενв!τῶtoάρματιГарматунт~αυτοῦтут,καὶиεξῆλθονexilthonειςодинαπαντὴνapantinΙουувыκαὶиεῦρονшироко~αυτὸνтут~ενв!τῆна!μερίδιчастьΝαβουθαιnavouthaiτοῦотΙεζραηλίτουiezrailitou.
22 καὶиεγένετοрождатьсяωςгдеεῖδενeidenΙωραμioramτὸν-Ιουувы,καὶиεῖπενсказатьΕιеслиειρήνηмир,Ιουувы;καὶиεῖπενсказатьΙουувыΤίктоειρήνηмир;έτιещёαιахπορνεῖαιporneiaiΙεζαβελiezavelτῆς-!μητρόςматьσουтыκαὶиτὰ-φάρμακαзельеαυτῆςтут~τὰ-πολλάмножество!.
23 καὶиεπέστρεψενepestrepsenΙωραμioramτὰς-χεῖραςтрещинаαυτοῦтутτοῦотφυγεῖνfygeinκαὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеΟχοζιανochozianΔόλοςприманка!,Οχοζιαochozia.
24 καὶиέπλησενeplisenΙουувыτὴν-χεῖραхудший~αυτοῦтутενв!τῶtoτόξωлукκαὶиεπάταξενepataxenτὸν-Ιωραμioramανὰвстаньμέσονсередина!τῶνtonβραχιόνωνкороткийαυτοῦтут,καὶиεξῆλθενexilthenτὸ-βέλοςметательный снаряд!διὰДияτῆς-!καρδίαςсердце~αυτοῦтут,καὶиέκαμψενekampsenεπὶестьτὰ-γόναταколеноαυτοῦтут.
25 καὶиεῖπενсказатьΙουувыπρὸςа такжеΒαδεκαρvadekarτὸν-τριστάτηνtristatinαυτοῦтутΡῖψονripsonαυτὸνтут~ενв!τῆна!μερίδιчастьαγροῦАгрон~ΝαβουθαιnavouthaiτοῦотΙεζραηλίτουiezrailitou·ότιчтоμνημονεύωпомнить!,εγὼяκαὶиσὺтыεπιβεβηκότεςepivevikotesεπὶестьζεύγηпарная запряжкаοπίσωсзадиΑχααβachaavτοῦотπατρὸςотецαυτοῦтут,καὶиκύριοςгосподь!έλαβενelavenεπ᾿epαυτὸνтут~τὸ-λῆμμαпоступление!τοῦτοпотому!λέγωνукладывать в постель
26 Ειеслиμὴчтобы неμετὰсуществуетτῶνtonαιμάτωνкровь~Ναβουθαιnavouthaiκαὶиτὰ-αίματαкровь~τῶνtonυιῶνyionαυτοῦтутεῖδονвид~εχθέςвчера,φησὶνговоритьκύριοςгосподь!,καὶиανταποδώσωantapodosoαυτῶaftoενв!τῆна!μερίδιчастьταύτηв (э)том месте,φησὶνговоритьκύριοςгосподь!·καὶиνῦνныне!άραςпомощь польза~δὴименноρῖψονripsonαυτὸνтут~ενв!τῆна!μερίδιчастьκατὰвнизτὸ-ρῆμαсказанноеκυρίουгосподь.
27 καὶиΟχοζιαςochoziasβασιλεὺςцарьΙουδαioudaεῖδενeidenκαὶиέφυγενefygenοδὸνзуб~Βαιθαγγανvaithangan,καὶиεδίωξενedioxenοπίσωсзадиαυτοῦтутΙουувыκαὶиεῖπενсказатьΚαίи!γεэнклит!αυτόνтут~·καὶиεπάταξενepataxenαυτὸνтут~ενв!τῶtoάρματιГарматунт~ενв!τῶtoαναβαίνεινanavaineinΓαιрадующийся~,ήкудаεστινидтиΙεβλααμievlaam,καὶиέφυγενefygenειςодинΜαγεδδωνmageddonκαὶиαπέθανενapethanenεκεῖтам.
28 καὶиεπεβίβασανepevivasanαυτὸνтут~οιкудаπαῖδεςдетский возраст~αυτοῦтутεπὶестьτὸ-άρμαконная повозкаκαὶиήγαγονigagonαυτὸνтут~ειςодинΙερουσαλημierousalimκαὶиέθαψανethapsanαυτὸνтут~ενв!τῶtoτάφωбыть поражённымαυτοῦтутενв!πόλειгородΔαυιδdavid.
29 καὶиενв!έτειистинный~ενδεκάτωendekatoΙωραμioramβασιλέωςцарьΙσραηλИзраильεβασίλευσενevasilefsenΟχοζιαςochoziasεπὶестьΙουδανioudan.
30 ΚαὶиῆλθενilthenΙουувыειςодинΙεζραελiezrael·καὶиΙεζαβελiezavelήκουσενikousenκαὶиεστιμίσατοestimisatoτοὺς-οφθαλμοὺςглаз~αυτῆςтут~καὶиηγάθυνενigathynenτὴν-κεφαλὴνголоваαυτῆςтут~καὶиδιέκυψενвысовываться в окноδιὰДияτῆς-!θυρίδοςдверца.
31 καὶиΙουувыεισεπορεύετοeiseporevetoενв!τῆна!πόλειгород,καὶиεῖπενсказатьΕιеслиειρήνηмир,Ζαμβριzamvriο-φονευτὴςfoneftisτοῦотκυρίουгосподьαυτοῦтут;
32 καὶиεπῆρενepirenτὸ-πρόσωπονлицо!αυτοῦтутειςодинτὴν-θυρίδαдверцаκαὶиεῖδενeidenαυτὴνaftinκαὶиεῖπενсказатьΤίςкто!εῖеслиσύты!;κατάβηθιсходить (вниз)μετ᾿metεμοῦмой~.καὶиκατέκυψανнаклонятьсяπρὸςа такжеαυτὸνтут~δύοдва!ευνοῦχοιохраняющий ложе~·
33 καὶиεῖπενсказатьΚυλίσατεкатитьαυτήνaftin·καὶиεκύλισανekylisanαυτήνaftin,καὶиερραντίσθηerrantisthiτοῦотαίματοςкровь~αυτῆςтут~πρὸςа такжеτὸν-τοῖχονстена~καὶиπρὸςа такжеτοὺς-ίππουςконское стойло~,καὶиσυνεπάτησανтоптатьαυτήνaftin.
34 καὶиεισῆλθενeisilthenΙουувыκαὶиέφαγενefagenκαὶиέπιενepienκαὶиεῖπενсказатьΕπισκέψασθεepiskepsastheδὴименноτὴν-κατηραμένηνпроклинатьταύτηνэтотκαὶиθάψατεвоздавать погребальные почестиαυτήνaftin,ότιчтоθυγάτηρдочь!βασιλέωςцарьεστίνидти.
35 καὶиεπορεύθησανeporefthisanθάψαιвоздавать погребальные почестиαυτὴνaftinκαὶиουχouchεῦρονшироко~ενв!αυτῆкрикάλλοдругой~τιктоὴкудаτὸ-κρανίονверхняя часть головы!καὶиοιкудаπόδεςногаκαὶиτὰ-ίχνηслед~τῶνtonχειρῶνхудший.
36 καὶиεπέστρεψανepestrepsanκαὶиανήγγειλανaningeilanαυτῶafto,καὶиεῖπενсказатьΛόγοςслово!κυρίουгосподь,ὸνсущееελάλησενelalisenενв!χειρὶрукавицаδούλουрабскийαυτοῦтутΗλιουгвоздь~τοῦотΘεσβίτουthesvitouλέγωνукладывать в постельΕνв!τῆна!μερίδιчастьΙεζραελiezraelκαταφάγονταιсъедатьοιкудаκύνεςсобакаτὰς-σάρκαςsarkasΙεζαβελiezavel,
37 καὶиέσταιидтиτὸ-θνησιμαῖονthnisimaionΙεζαβελiezavelωςгдеκοπρίαнавозная куча!επὶестьπροσώπουлицоτοῦотαγροῦАгрон~ενв!τῆна!μερίδιчастьΙεζραελiezraelώστεкакμὴчтобы неειπεῖνeipeinαυτούςтут~Ιεζαβελiezavel.
← Назад Конец
9-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl