1 Υιὸςсынετῶνгод~επτὰсемьΙωαςголос~ενв!τῶtoβασιλεύεινбыть царём царицейαυτόνтут~.
2 ενв!έτειистинный~εβδόμωevdomoτῶtoΙουувыεβασίλευσενevasilefsenΙωαςголос~καὶиτεσσαράκονταсорок!έτηгод~εβασίλευσενevasilefsenενв!Ιερουσαλημierousalim,καὶиόνομαимяτῆς-!μητρὸςматьαυτοῦтутΑβιαабии~εκизτῆς-!Βηρσαβεεvirsavee.
3 καὶиεποίησενделатьΙωαςголос~τὸэтотευθὲςпрямым путём~ενώπιονна)противκυρίουгосподьπάσαςвсякийτὰςэтотημέραςприручённый~,ὰςasεφώτισενefotisenαυτὸνтут~Ιωδαεiodaeοэтотιερεύςсвященнослужитель·
4 πλὴνкроме (как)τῶνtonυψηλῶνвысокий~ουсебяμετεστάθησανиз)менять,καὶиεκεῖтамέτιещёοэтотλαὸςвойскоεθυσίαζενethysiazenκαὶиεθυμίωνethymionενв!τοῖςtoisυψηλοῖςypsilois.
5 ΚαὶиεῖπενсказатьΙωαςголос~πρὸςа такжеτοὺςэтотιερεῖςиереиΠᾶνПанτὸэтотαργύριονсереброτῶνtonαγίωνсобрание~τὸэтотεισοδιαζόμενονeisodiazomenonενв!τῶtoοίκωoikoκυρίουгосподь,αργύριονсереброσυντιμήσεωςsyntimiseos,ανὴρмужчинаαργύριονсереброλαβὼνбратьσυντιμήσεωςsyntimiseos,πᾶνПанαργύριονсеребро,ὸэтотεὰνеслиαναβῆanaviεπὶестьκαρδίανkardianανδρὸςАндросενεγκεῖνenegkeinενв!οίκωoikoκυρίουгосподь,
6 λαβέτωσανlavetosanεαυτοῖςeaftoisοιкудаιερεῖςиереиανὴρмужчинаαπὸотτῆς-!πράσεωςпродажаαυτῶνтут~,καὶиαυτοὶтут~κρατήσουσινбыть мощнымτὸэтотβεδεκvedekτοῦотοίκουобиталище~ειςодинπάνταвсякий,οῦсебяεὰνеслиευρεθῆevrethiεκεῖтамβεδεκvedek.
7 καὶиεγενήθηegenithiενв!τῶtoεικοστῶeikostoκαὶиτρίτωтретийέτειистинный~τῶtoβασιλεῖцарица царевна~Ιωαςголос~ουκoukεκραταίωσανekrataiosanοιкудаιερεῖςиереиτὸэтотβεδεκvedekτοῦотοίκουобиталище~.
8 καὶиεκάλεσενназыватьΙωαςголос~οэтотβασιλεὺςцарьΙωδαεiodaeτὸνэтотιερέαжрица~καὶиτοὺςэтотιερεῖςиереиκαὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτούςтут~Τίктоότιчтоουκoukεκραταιοῦτεekrataiouteτὸэтотβεδεκvedekτοῦотοίκουобиталище~;καὶиνῦνныне!μὴчтобы неλάβητεбратьαργύριονсереброαπὸотτῶνtonπράσεωνпродажаυμῶνymon,ότιчтоειςодинτὸэтотβεδεκvedekτοῦотοίκουобиталище~δώσετεдаватьαυτόотвлечённость.
9 καὶиσυνεφώνησανзвучать согласноοιкудаιερεῖςиереиτοῦотμὴчтобы неλαβεῖνlaveinαργύριονсереброπαρὰвозмездие убийцамτοῦотλαοῦвойско~καὶиτοῦотμὴчтобы неενισχῦσαιenischysaiτὸэтотβεδεκvedekτοῦотοίκουобиталище~.
10 καὶиέλαβενelavenΙωδαεiodaeοэтотιερεὺςсвященнослужительκιβωτὸνящикμίανодинκαὶиέτρησενetrisenτρώγληνtroglinεπὶестьτῆς-!σανίδοςдоскаαυτῆςтут~καὶиέδωκενedokenαυτὴνaftinπαρὰвозмездие убийцамιαμιβινiamivinενв!τῶtoοίκωoikoανδρὸςАндросοίκουобиталище~κυρίουгосподь,καὶиέδωκανedokanοιкудаιερεῖςиереиοιкудаφυλάσσοντεςсторожитьτὸνэтотσταθμὸνлоговоπᾶνПанτὸэтотαργύριονсереброτὸэтотευρεθὲνevrethenενв!οίκωoikoκυρίουгосподь.
11 καὶиεγένετοрождатьсяωςгдеεῖδονвид~ότιчтоπολὺбоτὸэтотαργύριονсереброενв!τῆна!κιβωτῶkivoto,καὶиανέβηaneviοэтотγραμματεὺςписецτοῦотβασιλέωςцарьκαὶиοэтотιερεὺςсвященнослужительοэтотμέγαςбольшой!καὶиέσφιγξανesfinxanκαὶиηρίθμησανirithmisanτὸэтотαργύριονсереброτὸэтотευρεθὲνevrethenενв!οίκωoikoκυρίουгосподь.
12 καὶиέδωκανedokanτὸэтотαργύριονсереброτὸэтотετοιμασθὲνetoimasthenεπὶестьχεῖραςтрещинаποιούντωνкачественно определятьτὰэтотέργαдело~τῶνtonεπισκόπωνепископ~οίκουобиталище~κυρίουгосподь,καὶиεξέδοσανexedosanτοῖςtoisτέκτοσινплотникτῶνtonξύλωνсрубленный лесκαὶиτοῖςtoisοικοδόμοιςoikodomoisτοῖςtoisποιοῦσινpoiousinενв!οίκωoikoκυρίουгосподь
13 καὶиτοῖςtoisτειχισταῖςteichistaisκαὶиτοῖςtoisλατόμοιςlatomoisτῶνtonλίθωνкамень~τοῦотκτήσασθαιktisasthaiξύλαсрубленный лесκαὶиλίθουςкамень~λατομητοὺςlatomitousτοῦотκατασχεῖνkatascheinτὸэтотβεδεκvedekοίκουобиталище~κυρίουгосподьειςодинπάνταвсякий,όσαнасколько великий~εξωδιάσθηexodiasthiεπὶестьτὸνэтотοῖκονобиталище~τοῦотκραταιῶσαιkrataiosai·
14 πλὴνкроме (как)ουсебяποιηθήσεταιделатьοίκωoikoκυρίουгосподьθύραιдверьαργυραῖargyrai,ῆλοιгвоздь~,φιάλαιприступатьκαὶиσάλπιγγεςтруба,πᾶνПанσκεῦοςпредмет обстановки!χρυσοῦνchrysounκαὶиσκεῦοςпредмет обстановки!αργυροῦνСеребряная гора,εκизτοῦотαργυρίουсеребро~τοῦотεισενεχθέντοςeisenechthentosενв!οίκωoikoκυρίουгосподь,
15 ότιчтоτοῖςtoisποιοῦσινpoiousinτὰэтотέργαдело~δώσουσινДосонαυτόотвлечённость,καὶиεκραταίωσανekrataiosanενв!αυτῶaftoτὸνэтотοῖκονобиталище~κυρίουгосподь.
16 καὶиουκoukεξελογίζοντοexelogizontoτοὺςэтотάνδραςмужская половина в доме~,οῖςбаранεδίδουνedidounτὸэтотαργύριονсереброεπὶестьχεῖραςтрещинаαυτῶνтут~δοῦναιdounaiτοῖςtoisποιοῦσινpoiousinτὰэтотέργαдело~,ότιчтоενв!πίστειвераαυτῶνтут~ποιοῦσινpoiousin.
17 αργύριονсереброπερὶпревыше всегоαμαρτίαςв одно и то же время~καὶиαργύριονсереброπερὶпревыше всегоπλημμελείαςфальшивая нота,όэтотτιктоεισηνέχθηeisinechthiενв!οίκωoikoκυρίουгосподь,τοῖςtoisιερεῦσινierefsinεγένετοрождаться.
18 Τότεв то время!ανέβηaneviΑζαηλazailβασιλεὺςцарьΣυρίαςСирияκαὶиεπολέμησενepolemisenεπὶестьΓεθgethκαὶиπροκατελάβετοпервым захватыватьαυτήνaftin.καὶиέταξενetaxenΑζαηλazailτὸэтотπρόσωπονлицо!αυτοῦтутαναβῆναιanavinaiεπὶестьΙερουσαλημierousalim.
19 καὶиέλαβενelavenΙωαςголос~βασιλεὺςцарьΙουδαioudaπάνταвсякийτὰэтотάγιαсобрание~,όσαнасколько великий~ηγίασενigiasenΙωσαφατiosafatκαὶиΙωραμioramκαὶиΟχοζιαςochoziasοιкудаπατέρεςотецαυτοῦтутκαὶиβασιλεῖςvasileisΙουδαiouda,καὶиτὰэтотάγιαсобрание~αυτοῦтутκαὶиπᾶνПанτὸэтотχρυσίονзолото!τὸэтотευρεθὲνevrethenενв!θησαυροῖςthisavroisοίκουобиталище~κυρίουгосподьκαὶиοίκουобиталище~τοῦотβασιλέωςцарьκαὶиαπέστειλενapesteilenτῶtoΑζαηλazailβασιλεῖцарица царевна~ΣυρίαςСирия,καὶиανέβηaneviαπὸотΙερουσαλημierousalim.
20 καὶиτὰэтотλοιπὰоставшийсяτῶνtonλόγωνсловоΙωαςголос~καὶиπάνταвсякий,όσαнасколько великий~εποίησενделать,ουκoukιδοὺвотταῦταпоэтому!γεγραμμέναписатьεπὶестьβιβλίωлист(ок)λόγωνсловоτῶνtonημερῶνприручённый~τοῖςtoisβασιλεῦσινvasilefsinΙουδαiouda;
21 καὶиανέστησανanestisanοιкудаδοῦλοιрабский~αυτοῦтутκαὶиέδησανedisanπάνταвсякийσύνδεσμονсвязьκαὶиεπάταξανepataxanτὸνэтотΙωαςголос~ενв!οίκωoikoΜαλλωmalloτῶtoενв!Γααλλαgaalla.
22 καὶиΙεζιχαρiezicharυιὸςсынΙεμουαθiemouathκαὶиΙεζεβουθiezevouthοэтотυιὸςсынαυτοῦтутΣωμηρsomirοιкудаδοῦλοιрабский~αυτοῦтутεπάταξανepataxanαυτόνтут~,καὶиαπέθανενapethanen·καὶиέθαψανethapsanαυτὸνтут~μετὰсуществуетτῶνtonπατέρωνотецαυτοῦтутενв!πόλειгородΔαυιδdavid,καὶиεβασίλευσενevasilefsenΑμεσσιαςamessiasυιὸςсынαυτοῦтутαντantαυτοῦтут.
← Назад Конец
12-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl