1 И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:
Подстрочный перевод:
Υπολαβὼν-δὲ-Ελιφας-ο-Θαιμανίτης-λέγει-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 разве может человек доставлять пользу Богу? Разумный доставляет пользу себе самому.
Подстрочный перевод:
Πότερον-ουχὶ-ο-κύριός-εστιν-ο-διδάσκων-σύνεσιν-καὶ-επιστήμην-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 Что за удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты содержишь пути твои в непорочности?
Подстрочный перевод:
τί-γὰρ-μέλει-τῶ-κυρίω-,-εὰν-σὺ-ῆσθα-τοῖς-έργοις-άμεμπτος-;-ὴ-ωφέλεια-ότι-απλώσης-τὴν-οδόν-σου-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?
Подстрочный перевод:
ῆ-λόγον-σου-ποιούμενος-ελέγξει-σε-καὶ-συνεισελεύσεταί-σοι-εις-κρίσιν-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.
Подстрочный перевод:
πότερον-ουχ-η-κακία-σού-εστιν-πολλή-,-αναρίθμητοι-δέ-σού-εισιν-αι-αμαρτίαι-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду.
Подстрочный перевод:
ηνεχύραζες-δὲ-τοὺς-αδελφούς-σου-διὰ-κενῆς-,-αμφίασιν-δὲ-γυμνῶν-αφείλου-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Утомленному жаждою не подавал воды напиться и голодному отказывал в хлебе;
Подстрочный перевод:
ουδὲ-ύδωρ-διψῶντας-επότισας-,-αλλὰ-πεινώντων-εστέρησας-ψωμόν-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 а человеку сильному ты давал землю, и сановитый селился на ней.
Подстрочный перевод:
εθαύμασας-δέ-τινων-πρόσωπον-,-ώκισας-δὲ-τοὺς-επὶ-τῆς-γῆς-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.
Подстрочный перевод:
χήρας-δὲ-εξαπέστειλας-κενάς-,-ορφανοὺς-δὲ-εκάκωσας-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 За то вокруг тебя петли, и возмутил тебя неожиданный ужас,
Подстрочный перевод:
τοιγαροῦν-εκύκλωσάν-σε-παγίδες-,-καὶ-εσπούδασέν-σε-πόλεμος-εξαίσιος-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 или тьма, в которой ты ничего не видишь, и множество вод покрыло тебя.
Подстрочный перевод:
τὸ-φῶς-σοι-σκότος-απέβη-,-κοιμηθέντα-δὲ-ύδωρ-σε-εκάλυψεν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 Не превыше ли небес Бог? посмотри вверх на звезды, как они высоко!
Подстрочный перевод:
μὴ-ουχὶ-ο-τὰ-υψηλὰ-ναίων-εφορᾶ-,-τοὺς-δὲ-ύβρει-φερομένους-εταπείνωσεν-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?
Подстрочный перевод:
καὶ-εῖπας-Τί-έγνω-ο-ισχυρός-;-ῆ-κατὰ-τοῦ-γνόφου-κρινεῖ-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 Облака - завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу.
Подстрочный перевод:
νέφη-αποκρυφὴ-αυτοῦ-,-καὶ-ουχ-οραθήσεται-καὶ-γῦρον-ουρανοῦ-διαπορεύσεται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 Неужели ты держишься пути древних, по которому шли люди беззаконные,
Подстрочный перевод:
μὴ-τρίβον-αιώνιον-φυλάξεις-,-ὴν-επάτησαν-άνδρες-άδικοι-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?
Подстрочный перевод:
οὶ-συνελήμφθησαν-άωροι-;-ποταμὸς-επιρρέων-οι-θεμέλιοι-αυτῶν-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?
Подстрочный перевод:
οι-λέγοντες-Κύριος-τί-ποιήσει-ημῖν-;-ὴ-τί-επάξεται-ημῖν-ο-παντοκράτωρ-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 А Он наполнял домы их добром. Но совет нечестивых будь далек от меня!
Подстрочный перевод:
ὸς-δὲ-ενέπλησεν-τοὺς-οίκους-αυτῶν-αγαθῶν-,-βουλὴ-δὲ-ασεβῶν-πόρρω-απ᾿-αυτοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
19 Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:
Подстрочный перевод:
ιδόντες-δίκαιοι-εγέλασαν-,-άμεμπτος-δὲ-εμυκτήρισεν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
20 враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.
Подстрочный перевод:
ει-μὴ-ηφανίσθη-η-υπόστασις-αυτῶν-,-καὶ-τὸ-κατάλειμμα-αυτῶν-καταφάγεται-πῦρ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
21 Сблизься же с Ним - и будешь спокоен; чрез это придет к тебе добро.
Подстрочный перевод:
γενοῦ-δὴ-σκληρός-,-εὰν-υπομείνης-·-εῖτ-ο-καρπός-σου-έσται-εν-αγαθοῖς-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
22 Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.
Подстрочный перевод:
έκλαβε-δὲ-εκ-στόματος-αυτοῦ-εξηγορίαν-καὶ-ανάλαβε-τὰ-ρήματα-αυτοῦ-εν-καρδία-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
23 Если ты обратишься к Вседержителю, то вновь устроишься, удалишь беззаконие от шатра твоего
Подстрочный перевод:
εὰν-δὲ-επιστραφῆς-καὶ-ταπεινώσης-σεαυτὸν-έναντι-κυρίου-,-πόρρω-εποίησας-απὸ-διαίτης-σου-τὸ-άδικον-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
24 и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков - золото Офирское.
Подстрочный перевод:
θήση-επὶ-χώματι-εν-πέτρα-καὶ-ως-πέτρα-χειμάρρους-Ωφιρ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
25 И будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя,
Подстрочный перевод:
έσται-οῦν-σου-ο-παντοκράτωρ-βοηθὸς-απὸ-εχθρῶν-,-καθαρὸν-δὲ-αποδώσει-σε-ώσπερ-αργύριον-πεπυρωμένον-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
26 ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лице твое.
Подстрочный перевод:
εῖτα-παρρησιασθήση-έναντι-κυρίου-αναβλέψας-εις-τὸν-ουρανὸν-ιλαρῶς-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
27 Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.
Подстрочный перевод:
ευξαμένου-δέ-σου-πρὸς-αυτὸν-εισακούσεταί-σου-,-δώσει-δέ-σοι-αποδοῦναι-τὰς-ευχάς-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
28 Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.
Подстрочный перевод:
αποκαταστήσει-δέ-σοι-δίαιταν-δικαιοσύνης-,-επὶ-δὲ-οδοῖς-σου-έσται-φέγγος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
29 Когда кто уничижен будет, ты скажешь: возвышение! и Он спасет поникшего лицем,
Подстрочный перевод:
ότι-εταπείνωσεν-αυτόν-,-καὶ-ερεῖς-Υπερηφανεύσατο-,-καὶ-κύφοντα-οφθαλμοῖς-σώσει-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
30 избавит и небезвинного, и он спасется чистотою рук твоих.
Подстрочный перевод:
ρύσεται-αθῶον-,-καὶ-διασώθητι-εν-καθαραῖς-χερσίν-σου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Назад Конец
22-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl