1 ΥπολαβὼνypolavonδὲжеΣωφαρsofarοэтотΜιναῖοςminaiosλέγειукладывать в постель
2 Ουχouchούτωςтакυπελάμβανονypelamvanonαντερεῖνantereinσεи )!ταῦταпоэтому!,καὶиουχὶнеσυνίετεсводитьμᾶλλονболее!ὴкудаκαὶиεγώя.
3 παιδείανвоспитаниеεντροπῆςувёртка~μουяακούσομαιakousomai,καὶиπνεῦμαвеяние!εκизτῆς-!συνέσεωςсоединениеαποκρίνεταίapokrinetaiμοιя.
4 μὴчтобы неταῦταпоэтому!έγνωςegnosαπὸотτοῦотέτιещёαφ᾿afοῦсебяετέθηetethiάνθρωποςчеловекεπὶестьτῆς-!γῆςgis;
5 ευφροσύνηрадостьγὰρведьασεβῶνнечестивый~πτῶμαпадение!εξαίσιονнесправедливый~,χαρμονὴрадостьδὲжеπαρανόμωνпротиворечащий законамαπώλειαразрушение,
6 εὰνеслиαναβῆanaviειςодинουρανὸνнебо~αυτοῦтутτὰэтотδῶραДор~,ηкудаδὲжеθυσίαжертвенный обряд!αυτοῦтутνεφῶνоблако~άψηταιapsitai.
7 ότανвсякий раз какγὰρведьδοκῆбрус~ήδηужеκατεστηρίχθαιkatestirichthai,τότεв то время!ειςодинτέλοςсвершение!απολεῖταιapoleitai·οιкудаδὲжеιδόντεςidontesαυτὸνтут~εροῦσινerousinΠοῦгде!εστινидти;
8 ώσπερкак (и)ενύπνιονсновидениеεκπετασθὲνekpetasthenουсебяμὴчтобы неευρεθῆevrethi,έπτηгептада~δὲжеώσπερкак (и)φάσμαвиде!νυκτερινόνночной.
9 οφθαλμὸςглазπαρέβλεψενподсматривать сбокуκαὶиουсебяπροσθήσειприкладывать,καὶиουκέτιуже неπροσνοήσειprosnoiseiαυτὸνтут~οэтотτόποςместо!αυτοῦтут.
10 τοὺςэтотυιοὺςyiousαυτοῦтутολέσαισανolesaisanήττονεςittones,αιахδὲжеχεῖρεςхудший~αυτοῦтутπυρσεύσαισανзажигатьοδύναςфизическая душевная) боль~.
11 οστᾶкоторый~αυτοῦтутενεπλήσθησανeneplisthisanνεότητοςмолодостьαυτοῦтут,καὶиμετ᾿metαυτοῦтутεπὶестьχώματοςземляная насыпьκοιμηθήσεταιукладывать спать.
12 εὰνеслиγλυκανθῆglykanthiενв!στόματιротαυτοῦтутκακίαнизкое качество!,κρύψειскрываниеαυτὴνaftinυπὸвнизуτὴνэтотγλῶσσανglossanαυτοῦтут·
13 ουсебяφείσεταιщадитьαυτῆςтут~καὶиουκoukεγκαταλείψειegkataleipseiαυτὴνaftinκαὶиσυνέξειсойтисьαυτὴνaftinενв!μέσωнаходиться в серединеτοῦотλάρυγγοςгортаньαυτοῦтут.
14 καὶиουсебяμὴчтобы неδυνηθῆdynithiβοηθῆσαιспешить приходить на помощьεαυτῶeafto·χολὴжёлчьασπίδοςaspidosενв!γαστρὶжелудокαυτοῦтут.
15 πλοῦτοςбогатство!αδίκωςнесправедливоσυναγόμενοςсобиратьεξεμεσθήσεταιexemesthisetai,εξшестьοικίαςобиталище~αυτοῦтутεξελκύσειexelkyseiαυτὸνтут~άγγελοςвестник.
16 θυμὸνтимьянδὲжеδρακόντωνдраконθηλάσειενкормить грудью,ανέλοιaneloiδὲжеαυτὸνтут~γλῶσσαязык!όφεωςofeos.
17 μὴчтобы неίδοιИдыάμελξινamelxinνομάδωνведущий пастушескуюμηδὲи неνομὰςведущий пастушескуюμέλιτοςмёдκαὶиβουτύρουживотное) масло~.
18 ειςодинκενὰпустойκαὶиμάταιαпустойεκοπίασενekopiasenπλοῦτονПлутон~,εξшестьοῦсебяουсебяγεύσεταιдавать (по)пробовать,ώσπερкак (и)στρίφνοςтвёрдыйαμάσητοςamasitosακατάποτοςakatapotos.
19 πολλῶνмногократный~γὰρведьαδυνάτωνбессильный~οίκουςобиталище~έθλασενethlasen,δίαιτανукладδὲжеήρπασενirpasenκαὶиουκoukέστησενestisen.
20 ουκoukέστινидтиαυτοῦтутσωτηρίαспасение!τοῖςtoisυπάρχουσινyparchousin,ενв!επιθυμίαжеланиеαυτοῦтутουсебяσωθήσεταιспасать.
21 ουκoukέστινидтиυπόλειμμαостатокτοῖςtoisβρώμασινедаαυτοῦтут·διὰДияτοῦτοпотому!ουκoukανθήσειanthiseiαυτοῦтутτὰэтотαγαθάхороший~.
22 ότανвсякий раз какδὲжеδοκῆбрус~ήδηужеπεπληρῶσθαιpeplirosthai,θλιβήσεταιthlivisetai,πᾶσαpasaδὲжеανάγκηнеобходимостьεπ᾿epαυτὸνтут~επελεύσεταιepelefsetai.
23 είеслиπωςкакπληρώσαιнаполнятьγαστέραжелудокαυτοῦтут,επαποστείλαιepaposteilaiεπ᾿epαυτὸνтут~θυμὸνтимьянοργῆςоргии~,νίψαιидтиεπ᾿epαυτὸνтут~οδύναςфизическая душевная) боль~·
24 καὶиουсебяμὴчтобы неσωθῆsothiεκизχειρὸςрукаσιδήρουпокрывать железом,τρώσαιранитьαυτὸνтут~τόξονлук!χάλκειονкузнечная мастерская·
25 διεξέλθοιдо конца насквозь проходитьδὲжеδιὰДияσώματοςтелоαυτοῦтутβέλοςметательный снаряд!,αστραπαὶastrapaiδὲжеενв!διαίταιςукладαυτοῦтутπεριπατήσαισανходить кругом·επepαυτῶaftoφόβοιстрах.
26 πᾶνПанδὲжеσκότοςтемнота!αυτῶaftoυπομείναιypomeinai·κατέδεταιсъедатьαυτὸνтут~πῦρогонь!άκαυστονнесожжённый~,κακώσαιмучитьδὲжеαυτοῦтутεπήλυτοςepilytosτὸνэтотοῖκονобиталище~.
27 ανακαλύψαιanakalypsaiδὲжеαυτοῦтутοэтотουρανὸςнебоτὰςэтотανομίαςбеззаконный~,γῆземля!δὲжеεπανασταίηepanastaiiαυτῶafto.
28 ελκύσαιelkysaiτὸνэтотοῖκονобиталище~αυτοῦтутαπώλειαразрушениеειςодинτέλοςсвершение!,ημέραденьοργῆςоргии~επέλθοιepelthoiαυτῶafto.
29 αύτηкрикηкудаμερὶςчастьανθρώπουчеловек~ασεβοῦςнечестивый~παρὰвозмездие убийцамκυρίουгосподьκαὶиκτῆμαприобретённое!υπαρχόντωνyparchontonαυτῶaftoπαρὰвозмездие убийцамτοῦотεπισκόπουепископ~.
← Назад Конец
20-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl