1 ΚαὶиσυνήχθησανсобиратьοιкудаυιοὶyioiΕφραιμefraimκαὶиῆλθονilthonειςодинΣεφιναsefinaκαὶиεῖπονeiponπρὸςа такжеΙεφθαεiefthaeΤίктоότιчтоεπορεύθηςeporefthisπολεμεῖνpolemeinενв!τοῖςtoisυιοῖςyioisΑμμωνАммонκαὶиημᾶςнаш~ουсебяκέκληκαςназыватьπορευθῆναιporefthinaiμετὰсуществуетσοῦты;τὸνэтотοῖκόνобиталище~σουтыεμπρήσομενemprisomenενв!πυρίогонь.
2 καὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτοὺςтут~ΙεφθαεiefthaeΑνὴρмужчинаαντιδικῶνюридическая сторона~ήμηνiminεγὼяκαὶиοэтотλαόςвойско!μουя,καὶиοιкудаυιοὶyioiΑμμωνАммонεταπείνουνetapeinounμεяσφόδραочень!·καὶиεβόησαevoisaπρὸςа такжеυμᾶςymas,καὶиουκoukεσώσατέesosateμεяεκизχειρὸςрукаαυτῶνтут~.
3 καὶиεῖδονвид~ότιчтоουκoukῆνбылοэтотσώζωνспасать,καὶиεθέμηνetheminτὴνэтотψυχήνдыханиеμουяενв!τῆна!χειρίрукавицаμουяκαὶиδιέβηνшироко расставлять ногиπρὸςа такжеτοὺςэтотυιοὺςyiousΑμμωνАммон,καὶиπαρέδωκενпередаватьαυτοὺςтут~κύριοςгосподь!ενв!χειρίрукавицаμουя·καὶиίναтамτίктоανέβητεaneviteπρόςа также!μεяτῆна!ημέραденьταύτηв (э)том местеτοῦотπολεμεῖνpolemeinενв!εμοίмой~;
4 καὶиσυνήθροισενсобиратьΙεφθαεiefthaeπάνταςвсякийτοὺςэтотάνδραςмужская половина в доме~ΓαλααδgalaadκαὶиεπολέμειepolemeiτὸνэтотΕφραιμefraim,καὶиεπάταξανepataxanάνδρεςмужская половина в доме~ΓαλααδgalaadτὸνэтотΕφραιμefraim,ότιчтоεῖπανeipanΟιкудаδιασεσωσμένοιспасатьτοῦотΕφραιμefraimυμεῖςвы,Γαλααδgalaadενв!μέσωнаходиться в серединеΕφραιμefraimκαὶиενв!μέσωнаходиться в серединеΜανασσηmanassi.
5 καὶиπροκατελάβοντοпервым захватыватьάνδρεςмужская половина в доме~Γαλααδgalaadτὰςэтотδιαβάσειςшироко расставлять ногиτοῦотΙορδάνουИордан~τοῦотΕφραιμefraim,καὶиεγενήθηegenithiότιчтоεῖπανeipanοιкудаδιασεσωσμένοιспасатьτοῦотΕφραιμefraimΔιαβῶμενdiavomen,καὶиεῖπανeipanαυτοῖςaftoisοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~ΓαλααδgalaadΜὴчтобы неυμεῖςвыεκизτοῦотΕφραιμefraim;καὶиεῖπανeipanΟύκoukεσμενидти.
6 καὶиεῖπανeipanαυτοῖςaftoisΕίπατεeipateδὴименноΣύνθημαусловный знак!·καὶиουсебяκατηύθυνανвыпрямлятьτοῦотλαλῆσαιговорить зряούτωςтак.καὶиεπελάβοντοepelavontoαυτῶνтут~καὶиέσφαξανesfaxanαυτοὺςтут~επὶестьτὰςэтотδιαβάσειςшироко расставлять ногиτοῦотΙορδάνουИордан~,καὶиέπεσανepesanεξшестьΕφραιμefraimενв!τῶtoκαιρῶkairoεκείνωekeinoδύοдва!τεσσαράκονταсорок!χιλιάδεςтысяча.
7 ΚαὶиέκρινενekrinenΙεφθαεiefthaeτὸνэтотΙσραηλИзраильὲξшестьέτηгод~.καὶиαπέθανενapethanenΙεφθαεiefthaeοэтотΓαλααδίτηςgalaaditisκαὶиετάφηetafiενв!τῆна!πόλειгородαυτοῦтутΓαλααδgalaad.
8 Καὶиέκρινενekrinenμετ᾿metαυτὸνтут~τὸνэтотΙσραηλИзраильΕσεβωνesevonεκизΒαιθλεεμvaithleem.
9 καὶиεγένοντοegenontoαυτῶaftoτριάκονταтридцать!υιοὶyioiκαὶиτριάκονταтридцать!θυγατέρεςдочьεξαπεσταλμέναιexapestalmenaiέξωвне,καὶиτριάκονταтридцать!γυναῖκαςgynaikasεισήγαγενeisigagenτοῖςtoisυιοῖςyioisαυτοῦтутέξωθενизвне.καὶиέκρινενekrinenτὸνэтотΙσραηλИзраильεπτὰсемьέτηгод~.
10 καὶиαπέθανενapethanenΕσεβωνesevonκαὶиετάφηetafiενв!Βηθλεεμvithleem.
11 Καὶиέκρινενekrinenμετ᾿metαυτὸνтут~τὸνэтотΙσραηλИзраильΑιλωνailonοэтотΖαβουλωνίτηςzavoulonitis.καὶиέκρινενekrinenτὸνэтотΙσραηλИзраильδέκαдесять!έτηгод~.
12 καὶиαπέθανενapethanenΑιλωνailonοэтотΖαβουλωνίτηςzavoulonitisενв!Αιλιμailim,καὶиέθαψανethapsanαυτὸνтут~ενв!γῆземля!Ζαβουλωνzavoulon.
13 Καὶиέκρινενekrinenμετ᾿metαυτὸνтут~τὸνэтотΙσραηλИзраильΛαβδωνlavdonυιὸςсынΣελλημsellimοэтотΦρααθωνίτηςfraathonitis.
14 καὶиεγένοντοegenontoαυτῶaftoτεσσαράκονταсорок!υιοὶyioiκαὶиτριάκονταтридцать!υιοὶyioiτῶνtonυιῶνyionαυτοῦтутεπιβεβηκότεςepivevikotesεπὶестьεβδομήκονταсемьдесятπώλουςжеребёнок.καὶиέκρινενekrinenτὸνэтотΙσραηλИзраильοκτὼвосемьέτηгод~.
15 καὶиαπέθανενapethanenΛαβδωνlavdonυιὸςсынΣελλημsellimοэтотΦρααθωνίτηςfraathonitisκαὶиετάφηetafiενв!Φρααθωνfraathonενв!γῆземля!Εφραιμefraimενв!όρειгорная~Λανακlanak.
← Назад Конец
12-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl