1 Καὶиοῦτοιпоистине (правоοιкудаλόγοιсловоΔαυιδdavidοιкудаέσχατοιкрайний~ΠιστὸςверныйΔαυιδdavidυιὸςсынΙεσσαιiessai,καὶиπιστὸςверныйανήρмужчина,ὸνсущееανέστησενanestisenκύριοςгосподь!επὶестьχριστὸνХристосθεοῦбогΙακωβiakov,καὶиευπρεπεῖςefprepeisψαλμοὶнапряганиеΙσραηλИзраиль.
2 πνεῦμαвеяние!κυρίουгосподьελάλησενelalisenενв!εμοίмой~,καὶиοэтотλόγοςслово!αυτοῦтутεπὶестьγλώσσηςязыкμουя·
3 λέγειукладывать в постельοэтотθεὸςбогΙσραηλИзраиль,εμοὶмой~ελάλησενelalisenφύλαξнесущий охрану!ΙσραηλИзраильΠαραβολὴνсопоставлениеειπόνeiponΕνв!ανθρώπωanthropoπῶςкак!κραταιώσητεkrataiositeφόβονстрахθεοῦбог;
4 καὶиενв!θεῶбежатьφωτὶсветπρωίαςраннийανατείλαιanateilaiήλιοςсолнце,τὸэтотπρωὶрано утромουсебяπαρῆλθενparilthenεκизφέγγουςсветκαὶиωςгдеεξшестьυετοῦпроливной дождь~χλόηςзеленьαπὸотγῆςgis.
5 ουсебяγὰρведьούτωςтакοэтотοῖκόςобиталищеμουяμετὰсуществуетισχυροῦмогущественный~;διαθήκηνустройствоγὰρведьαιώνιονпостоянный~έθετόethetoμοιя,ετοίμηνetoiminενв!παντὶвсякийκαιρῶkairo,πεφυλαγμένηνсторожить,ότιчтоπᾶσαpasaσωτηρίαспасение!μουяκαὶиπᾶνПанθέλημαволя!,ότιчтоουсебяμὴчтобы неβλαστήσηпроизрастаниеοэтотπαράνομοςпротиворечащий законам!.
6 ώσπερкак (и)άκανθαшипεξωσμένηexosmeniπάντεςвсякийαυτοίтут~,ότιчтоουсебяχειρὶрукавицаλημφθήσονταιlimfthisontai,
7 καὶиανὴρмужчинаουсебяκοπιάσειутомлятьсяενв!αυτοῖςaftois,καὶиπλῆρεςполный~σιδήρουпокрывать железомκαὶиξύλονсрубленный лес!δόρατοςдерево,καὶиενв!πυρὶогоньκαύσειсжиганиеκαυθήσονταιзажигатьαισχύνηстыдαυτῶνтут~.
8 Ταῦταпоэтому!τὰэтотονόματαимя~τῶνtonδυνατῶνсильный~Δαυιδdavid·ΙεβοσθεievostheοэтотΧαναναῖοςchananaiosάρχωνпредводительτοῦотτρίτουтретийεστίνидти,Αδινωνкрепкий~οэтотΑσωναῖοςasonaios.οῦτοςэтотεσπάσατοespasatoτὴνэтотρομφαίανromfaianαυτοῦтутεπὶестьοκτακοσίουςвосемьсот~τραυματίαςраненый!ειςодинάπαξодин раз.
9 καὶиμετ᾿metαυτὸνтут~Ελεαζαρeleazarυιὸςсынπατραδέλφουбрат отцаαυτοῦтутυιὸςсынΣουσίτουsousitouενв!τοῖςtoisτρισὶνтриδυνατοῖςdynatois.οῦτοςэтотῆνбылμετὰсуществуетΔαυιδdavidενв!Σερρανserran,καὶиενв!τῶtoονειδίσαιoneidisaiαυτὸνтут~ενв!τοῖςtoisαλλοφύλοιςallofyloisσυνήχθησανсобиратьεκεῖтамειςодинπόλεμονсражение,καὶиανέβησανanevisanανὴρмужчинаΙσραηλИзраиль·
10 αυτὸςсамανέστηanestiκαὶиεπάταξενepataxenενв!τοῖςtoisαλλοφύλοιςallofylois,έωςутренняя заряοῦсебяεκοπίασενekopiasenηкудаχεὶρрукаαυτοῦтутκαὶиπροσεκολλήθηприклеиватьηкудаχεὶρрукаαυτοῦтутπρὸςа такжеτὴνэтотμάχαιρανжертвенный нож,καὶиεποίησενделатьκύριοςгосподь!σωτηρίανспасениеμεγάληνбольшойενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороны·καὶиοэтотλαὸςвойскоεκάθητοekathitoοπίσωсзадиαυτοῦтутπλὴνкроме (как)εκδιδύσκεινekdidyskein.
11 καὶиμετ᾿metαυτὸνтут~Σαμαιαжители острова~υιὸςсынΑσαпеснь~οэтотΑρουχαῖοςarouchaios.καὶиσυνήχθησανсобиратьοιкудаαλλόφυλοιиноплеменный~ειςодинΘηρίαдикое животное,καὶиῆνбылεκεῖтамμερὶςчастьτοῦотαγροῦАгрон~πλήρηςполный!φακοῦчечевица~,καὶиοэтотλαὸςвойскоέφυγενefygenεκизπροσώπουлицоαλλοφύλωνиноплеменный~·
12 καὶиεστηλώθηestilothiενв!μέσωнаходиться в серединеτῆς-!μερίδοςчастьκαὶиεξείλατοexeilatoαυτὴνaftinκαὶиεπάταξενepataxenτοὺςэтотαλλοφύλουςиноплеменный~,καὶиεποίησενделатьκύριοςгосподь!σωτηρίανспасениеμεγάληνбольшой.
13 καὶиκατέβησανсходить (вниз)τρεῖςтри!απὸотτῶνtonτριάκονταтридцать!καὶиῆλθονilthonειςодинΚασωνКасос~πρὸςа такжеΔαυιδdavidειςодинτὸэтотσπήλαιονпещера!Οδολλαμodollam,καὶиτάγμαстрой!τῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~παρενέβαλονвставлятьενв!τῆна!κοιλάδιдолинаΡαφαιμrafaim·
14 καὶиΔαυιδdavidτότεв то время!ενв!τῆна!περιοχῆокружность,καὶиτὸэтотυπόστημαосадокτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~τότεв то время!ενв!Βαιθλεεμvaithleem.
15 καὶиεπεθύμησενepethymisenΔαυιδdavidκαὶиεῖπενсказатьΤίςкто!ποτιεῖpotieiμεяύδωρводаεκизτοῦотλάκκουпруд для водоплавающей птицы~τοῦотενв!Βαιθλεεμvaithleemτοῦотενв!τῆна!πύληстворка!;τὸэтотδὲжеσύστημαсочетание!τῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~τότεв то время!ενв!Βαιθλεεμvaithleem.
16 καὶиδιέρρηξανразрыватьοιкудаτρεῖςтри!δυνατοὶсильныйενв!τῆна!παρεμβολῆвставкаτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~καὶиυδρεύσαντοydrefsantoύδωρводаεκизτοῦотλάκκουпруд для водоплавающей птицы~τοῦотενв!Βαιθλεεμvaithleemτοῦотενв!τῆна!πύληстворка!καὶиέλαβανelavanκαὶиπαρεγένοντοнаходиться (при ком-лπρὸςа такжеΔαυιδdavid,καὶиουκoukηθέλησενithelisenπιεῖνpieinαυτὸотвлечённостьκαὶиέσπεισενespeisenαυτὸотвлечённостьτῶtoκυρίωгосподь
17 καὶиεῖπενсказатьΊλεώςileosμοιя,κύριεгосподь,τοῦотποιῆσαιделатьτοῦτοпотому!·ειеслиαῖμαкровьτῶνtonανδρῶνмужская половина в домеτῶνtonπορευθέντωνперевозитьενв!ταῖςtaisψυχαῖςpsychaisαυτῶνтут~πίομαιпить;καὶиουκoukηθέλησενithelisenπιεῖνpieinαυτόотвлечённость.ταῦταпоэтому!εποίησανepoiisanοιкудаτρεῖςтри!δυνατοίсильный.
18 ΚαὶиΑβεσσαavessaαδελφὸςбратΙωαβioavυιὸςсынΣαρουιαςsarouias,αυτὸςсамάρχωνпредводительενв!τοῖςtoisτρισίνтри.καὶиαυτὸςсамεξήγειρενexigeirenτὸэтотδόρυдерево!αυτοῦтутεπὶестьτριακοσίουςтристаτραυματίαςраненый!,καὶиαυτῶaftoόνομαимяενв!τοῖςtoisτρισίνтри·
19 εκизτῶνtonτριῶνтриант~εκείνωνтот~ένδοξοςславный,καὶиεγένετοрождатьсяαυτοῖςaftoisειςодинάρχονταarchonta,καὶиέωςутренняя заряτῶνtonτριῶνтриант~ουκoukῆλθενilthen.
20 καὶиΒαναιαςvanaiasυιὸςсынΙωδαεiodae,ανὴρмужчинаαυτὸςсамπολλοστὸςсоставляющий весьма малую долюέργοιςergoisαπὸотΚαβεσεηλkaveseil.καὶиαυτὸςсамεπάταξενepataxenτοὺςэтотδύοдва!υιοὺςyiousαριηλariilτοῦотΜωαβmoav·καὶиαυτὸςсамκατέβηсходить (вниз)καὶиεπάταξεepataxeτὸνэтотλέονταлевενв!μέσωнаходиться в серединеτοῦотλάκκουпруд для водоплавающей птицы~ενв!τῆна!ημέραденьτῆς-!χιόνοςснег (выпавший падающий)·
21 αυτὸςсамεπάταξενepataxenτὸνэтотάνδραмужская половина в доме~τὸνэтотΑιγύπτιονегипетский~,άνδραмужская половина в доме~ορατόνвидимый~,ενв!δὲжеτῆна!χειρὶрукавицаτοῦотΑιγυπτίουЭгипт~δόρυдерево!ωςгдеξύλονсрубленный лес!διαβάθραςкорабельные мостки,καὶиκατέβηсходить (вниз)πρὸςа такжеαυτὸνтут~ενв!ράβδωravdoκαὶиήρπασενirpasenτὸэтотδόρυдерево!εκизτῆς-!χειρὸςрукаτοῦотΑιγυπτίουЭгипт~καὶиαπέκτεινενapekteinenαυτὸνтут~ενв!τῶtoδόρατιдеревоαυτοῦтут.
22 ταῦταпоэтому!εποίησενделатьΒαναιαςvanaiasυιὸςсынΙωδαεiodae,καὶиαυτῶaftoόνομαимяενв!τοῖςtoisτρισὶνтриτοῖςtoisδυνατοῖςdynatois·
23 εκизτῶνtonτριῶνтриант~ένδοξοςславный,καὶиπρὸςа такжеτοὺςэтотτρεῖςтри!ουκoukῆλθενilthen·καὶиέταξενetaxenαυτὸνтут~Δαυιδdavidειςодинτὰςэтотακοὰςчувство слуха~αυτοῦтут.
24 Καὶиταῦταпоэтому!τὰэтотονόματαимя~τῶνtonδυνατῶνсильный~Δαυιδdavidβασιλέωςцарь·ΑσαηλasailαδελφὸςбратΙωαβioav[οῦτοςэтотενв!τοῖςtoisτριάκονταтридцать!],ΕλεανανeleananυιὸςсынΔουδιdoudiπατραδέλφουбрат отцаαυτοῦтутενв!Βαιθλεεμvaithleem,
25 Σαμαιжители острова~οэтотΑρουδαῖοςaroudaios,ΕλικαГеликон~οэтотΑρωδαῖοςarodaios,
26 Ελληςбезгласный~οэтотΦελωθιfelothi,ΙραςИр~υιὸςсынΕκκαςekkasοэтотΘεκωίτηςthekoitis,
27 ΑβιεζερaviezerοэтотΑναθωθίτηςanathothitisεκизτῶνtonυιῶνyionτοῦотΑσωθίτουasothitou,
28 ΣελμωνselmonοэтотΑωίτηςaoitis,ΜοορεmooreοэтотΝετωφαθίτηςnetofathitis,
29 Ελαсолнечный знойυιὸςсынΒααναvaanaοэтотΝετωφαθίτηςnetofathitis,ΕθθιeththiυιὸςсынΡιβαrivaεκизΓαβαεθgavaethυιὸςсынΒενιαμινveniamin,
30 ΒαναιαςvanaiasοэтотΦαραθωνίτηςfarathonitis,Ουριпопутный ветер~εκизΝαχαλιγαιαςnachaligaias,
31 ΑβιηλaviilυιὸςсынτοῦотΑραβωθίτουaravothitou,ΑζμωθazmothοэтотΒαρσαμίτηςvarsamitis,
32 ΕλιασουeliasouοэтотΣαλαβωνίτηςsalavonitis,υιοὶyioiΙασανiasan,Ιωναθανionathan,
33 ΣαμμαСамос~οэтотΑρωδίτηςaroditis,ΑχιανachianυιὸςсынΣαραδsaradοэтотΑραουρίτηςaraouritis,
34 ΑλιφαλεθalifalethυιὸςсынτοῦотΑσβίτουasvitouυιὸςсынτοῦотΜααχατιmaachati,ΕλιαβeliavυιὸςсынΑχιτοφελachitofelτοῦотΓελωνίτουgelonitou,
35 ΑσαραιasaraiοэтотΚαρμήλιοςkarmilios,ΦαραιФарыοэтотΕρχιЭрхия~,
36 ΙγααλigaalυιὸςсынΝαθανnathanαπὸотδυνάμεωςсила,υιὸςсынΓαδδιgaddi,
37 ΕλιεelieοэтотΑμμανίτηςammanitis,ΓελωραιgeloraiοэтотΒηρωθαῖοςvirothaiosαίρωνне-Ир~τὰэтотσκεύηплатьеΙωαβioavυιοῦyiouΣαρουιαςsarouias,
38 ΙραςИр~οэтотΙεθιραῖοςiethiraios,ΓαρηβgarivοэтотΙεθιραῖοςiethiraios,
39 Ουριαςпопутный ветер~οэтотΧετταῖοςchettaios,πάντεςвсякийτριάκονταтридцать!καὶиεπτάсемь.
← Назад Конец
23-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl