1 Καὶиεγένετοрождатьсяμετὰсуществуетταῦταпоэтому!καὶиεπηρώτησενepirotisenΔαυιδdavidενв!κυρίωгосподьλέγωνукладывать в постельΕιеслиαναβῶanavoειςодинμίανодинτῶνtonπόλεωνгородΙουδαiouda;καὶиεῖπενсказатьκύριοςгосподь!πρὸςа такжеαυτόνтут~Ανάβηθιanavithi.καὶиεῖπενсказатьΔαυιδdavidΠοῦгде!αναβῶanavo;καὶиεῖπενсказатьΕιςодинΧεβρωνchevron.
2 καὶиανέβηaneviεκεῖтамΔαυιδdavidειςодинΧεβρωνchevronκαὶиαμφότεραιamfoteraiαιахγυναῖκεςgynaikesαυτοῦтут,ΑχινοομachinoomηкудаΙεζραηλῖτιςiezrailitisκαὶиΑβιγαιαavigaiaηкудаγυνὴженщинаΝαβαλnavalτοῦотΚαρμηλίουkarmiliou,
3 καὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~οιкудаμετ᾿metαυτοῦтут,έκαστοςкаждыйκαὶиο-οῖκοςобиталищеαυτοῦтут,καὶиκατώκουνkatokounενв!ταῖςtaisπόλεσινгородΧεβρωνchevron.
4 καὶиέρχονταιerchontaiάνδρεςмужская половина в доме~τῆς-!ΙουδαίαςИудея~καὶиχρίουσινумащиватьτὸν-Δαυιδdavidεκεῖтамτοῦотβασιλεύεινбыть царём царицейεπὶестьτὸν-οῖκονобиталище~Ιουδαiouda.ΚαὶиαπήγγειλανapingeilanτῶtoΔαυιδdavidλέγοντεςукладывать в постельότιчтоΟιкудаάνδρεςмужская половина в доме~Ιαβιςiavisτῆς-!Γαλααδίτιδοςgalaaditidosέθαψανethapsanτὸν-Σαουλsaoul.
5 καὶиαπέστειλενapesteilenΔαυιδdavidαγγέλουςвестник~πρὸςа такжеτοὺς-ηγουμένουςigoumenousΙαβιςiavisτῆς-!Γαλααδίτιδοςgalaaditidosκαὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτούςтут~Ευλογημένοιevlogimenoiυμεῖςвыτῶtoκυρίωгосподь,ότιчтоπεποιήκατεделатьτὸ-έλεοςжалостьτοῦτοпотому!επὶестьτὸν-κύριονгосударственная власть!υμῶνymonεπὶестьΣαουλsaoulτὸν-χριστὸνХристосκυρίουгосподьκαὶиεθάψατεethapsateαυτὸνтут~καὶиΙωναθανionathanτὸν-υιὸνсын~αυτοῦтут·
6 καὶиνῦνныне!ποιήσαιделатьκύριοςгосподь!μεθ᾿υμῶνymonέλεοςжалостьκαὶиαλήθειανalitheian,καίи!γεэнклит!εγὼяποιήσωделатьμεθ᾿υμῶνymonτὰ-αγαθὰхороший~ταῦταпоэтому!,ότιчтоεποιήσατεepoiisateτὸ-ρῆμαсказанноеτοῦτοпотому!·
7 καὶиνῦνныне!κραταιούσθωσανkrataiousthosanαιахχεῖρεςхудший~υμῶνymonκαὶиγίνεσθεрождатьсяειςодинυιοὺςyiousδυνατούςсильный,ότιчтоτέθνηκενумиратьο-κύριοςгосподь!υμῶνymonΣαουλsaoul,καίи!γεэнклит!εμὲмой~κέχρικενkechrikenο-οῖκοςобиталищеΙουδαioudaεφ᾿efεαυτοὺςсебя самого~ειςодинβασιλέαцарь.
8 ΚαὶиΑβεννηρavennirυιὸςсынΝηρnirαρχιστράτηγοςarchistratigosτοῦотΣαουλsaoulέλαβενelavenτὸν-Ιεβοσθεievostheυιὸνсын~Σαουλsaoulκαὶиανεβίβασενanevivasenαυτὸνтут~εκизτῆς-!παρεμβολῆςвставка~ειςодинΜαναεμmanaem
9 καὶиεβασίλευσενevasilefsenαυτὸνтут~επὶестьτὴν-Γαλααδῖτινgalaaditinκαὶиεπὶестьτὸν-Θασιριthasiriκαὶиεπὶестьτὸν-Ιεζραελiezraelκαὶиεπὶестьτὸν-Εφραιμefraimκαὶиεπὶестьτὸν-ΒενιαμινveniaminκαὶиεπὶестьπάνταвсякийΙσραηλИзраиль.
10 τεσσαράκονταсорок!ετῶνгод~ΙεβοσθεievostheυιὸςсынΣαουλsaoul,ότεкогдаεβασίλευσενevasilefsenεπὶестьτὸν-ΙσραηλИзраиль,καὶиδύοдва!έτηгод~εβασίλευσενevasilefsenπλὴνкроме (как)τοῦотοίκουобиталище~Ιουδαiouda,οὶкудаῆσανisanοπίσωсзадиΔαυιδdavid·
11 καὶиεγένοντοegenontoαιахημέραιimerai,ὰςasΔαυιδdavidεβασίλευσενevasilefsenενв!Χεβρωνchevronεπὶестьτὸν-οῖκονобиталище~Ιουδαiouda,επτὰсемьέτηгод~καὶиὲξшестьμῆναςлуна.
12 ΚαὶиεξῆλθενexilthenΑβεννηρavennirυιὸςсынΝηρnirκαὶиοιкудаπαῖδεςдетский возраст~ΙεβοσθεievostheυιοῦyiouΣαουλsaoulεκизΜαναεμmanaemειςодинΓαβαωνГабы~·
13 καὶиΙωαβioavυιὸςсынΣαρουιαςsarouiasκαὶиοιкудаπαῖδεςдетский возраст~ΔαυιδdavidεξήλθοσανexilthosanεκизΧεβρωνchevronκαὶиσυναντῶσινsynantosinαυτοῖςaftoisεπὶестьτὴν-κρήνηνродникτὴν-ΓαβαωνГабы~επὶестьτὸ-αυτόотвлечённость,καὶиεκάθισανekathisanοῦτοιпоистине (правоεπὶестьτὴν-κρήνηνродникτὴν-ΓαβαωνГабы~εντεῦθενотсюдаκαὶиοῦτοιпоистине (правоεπὶестьτὴν-κρήνηνродникεντεῦθενотсюда.
14 καὶиεῖπενсказатьΑβεννερavennerπρὸςа такжеΙωαβioavΑναστήτωσανanastitosanδὴименноτὰ-παιδάριαребёнокκαὶиπαιξάτωσανигратьενώπιονна)противημῶνнаш·καὶиεῖπενсказатьΙωαβioavΑναστήτωσανanastitosan.
15 καὶиανέστησανanestisanκαὶиπαρῆλθονparilthonενв!αριθμῶarithmoτῶνtonπαίδωνребёнокΒενιαμινveniaminδώδεκαдвенадцать!τῶνtonΙεβοσθεievostheυιοῦyiouΣαουλsaoulκαὶиδώδεκαдвенадцать!εκизτῶνtonπαίδωνребёнокΔαυιδdavid.
16 καὶиεκράτησανekratisanέκαστοςкаждыйτῆна!χειρὶрукавицаτὴν-κεφαλὴνголоваτοῦотπλησίονпоблизости!αυτοῦтут,καὶиμάχαιραжертвенный нож!αυτοῦтутειςодинπλευρὰνреброτοῦотπλησίονпоблизости!αυτοῦтут,καὶиπίπτουσινпадатьκατὰвнизτὸ-αυτόотвлечённость·καὶиεκλήθηeklithiτὸ-όνομαимяτοῦотτόπουместоεκείνουтот~Μερὶςчастьτῶνtonεπιβούλωνстроящий козни~,ήкудаεστινидтиενв!ΓαβαωνГабы~.
17 καὶиεγένετοрождатьсяο-πόλεμοςсражение!σκληρὸςсухойώστεкакλίανочень!ενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороны,καὶиέπταισενeptaisenΑβεννηρavennirκαὶиάνδρεςмужская половина в доме~ΙσραηλИзраильενώπιονна)противπαίδωνребёнокΔαυιδdavid.
18 καὶиεγένοντοegenontoεκεῖтамτρεῖςтри!υιοὶyioiΣαρουιαςsarouias,ΙωαβioavκαὶиΑβεσσαavessaκαὶиΑσαηλasail,καὶиΑσαηλasailκοῦφοςлёгкий!τοῖςtoisποσὶνпитьёαυτοῦтутωσεὶкак (если) быμίαодинδορκὰςантилопаενв!αγρῶagro.
19 καὶиκατεδίωξενпреследоватьΑσαηλasailοπίσωсзадиΑβεννηρavennirκαὶиουκoukεξέκλινενexeklinenτοῦотπορεύεσθαιперевозитьειςодинδεξιὰправая рукаουδὲи неειςодинαριστερὰлевая рука сторонаκατόπισθενkatopisthenΑβεννηρavennir.
20 καὶиεπέβλεψενepevlepsenΑβεννηρavennirειςодинτὰ-οπίσωсзадиαυτοῦтутκαὶиεῖπενсказатьΕιеслиσὺтыεῖеслиαυτὸςсамΑσαηλasail;καὶиεῖπενсказатьΕγώяειμιидти.
21 καὶиεῖπενсказатьαυτῶaftoΑβεννηρavennirΈκκλινονзагнутый наружу~σὺтыειςодинτὰ-δεξιὰправая рукаὴкудаειςодинτὰ-αριστερὰлевая рука сторонаκαὶиκάτασχεkatascheσαυτῶsaftoὲνвτῶνtonπαιδαρίωνребёнокκαὶиλαβὲбратьσεαυτῶseaftoτὴν-πανοπλίανпаноплияαυτοῦтут·καὶиουκoukηθέλησενithelisenΑσαηλasailεκκλῖναιekklinaiεκизτῶνtonόπισθενсзадиαυτοῦтут.
22 καὶиπροσέθετοприкладыватьέτιещёΑβεννηρavennirλέγωνукладывать в постельτῶtoΑσαηλasailΑπόστηθιapostithiαπ᾿apεμοῦмой~,ίναтамμὴчтобы неπατάξωударятьσεи )!ειςодинτὴν-γῆνземля·καὶиπῶςкак!αρῶaroτὸ-πρόσωπόνлицоμουяπρὸςа такжеΙωαβioav;καὶиποῦгде!εστινидтиταῦταпоэтому!;επίστρεφεнапряжённо-внимательный~πρὸςа такжеΙωαβioavτὸν-αδελφόνбрат~σουты.
23 καὶиουκoukεβούλετοevouletoτοῦотαποστῆναιapostinai.καὶиτύπτειбитьαυτὸνтут~Αβεννηρavennirενв!τῶtoοπίσωсзадиτοῦотδόρατοςдеревоεπὶестьτὴν-ψόανpsoan,καὶиδιεξῆλθενdiexilthenτὸ-δόρυдерево!εκизτῶνtonοπίσωсзадиαυτοῦтут,καὶиπίπτειпадатьεκεῖтамκαὶиαποθνήσκειapothniskeiυποκάτωнижеαυτοῦтут.καὶиεγένετοрождатьсяπᾶςвсякий!ο-ερχόμενοςerchomenosέωςутренняя заряτοῦотτόπουместо,οῦсебяέπεσενepesenεκεῖтамΑσαηλasailκαὶиαπέθανενapethanen,καὶиυφίστατοyfistato.
24 καὶиκατεδίωξενпреследоватьΙωαβioavκαὶиΑβεσσαavessaοπίσωсзадиΑβεννηρavennir·καὶиο-ήλιοςсолнцеέδυνενedynen,καὶиαυτοὶтут~εισῆλθονeisilthonέωςутренняя заряτοῦотβουνοῦхолм~Αμμανamman,ό-εστινидтиεπὶестьπροσώπουлицоΓαιрадующийся~οδὸνзуб~έρημονсловно) в пустотуΓαβαωνГабы~.
25 καὶиσυναθροίζονταιсобиратьυιοὶyioiΒενιαμινveniaminοιкудаοπίσωсзадиΑβεννηρavennirκαὶиεγενήθησανegenithisanειςодинσυνάντησινвстречатьсяμίανодинκαὶиέστησανestisanεπὶестьκεφαλὴνголоваβουνοῦхолм~ενόςпрошлогодний.
26 καὶиεκάλεσενназыватьΑβεννηρavennirΙωαβioavκαὶиεῖπενсказатьΜὴчтобы неειςодинνῖκοςНикон~καταφάγεταιсъедатьηкудаρομφαίαфракийский меч;ῆкудаουκoukοῖδαςвздувшиеся воды~ότιчтоπικρὰострыйέσταιидтиειςодинτὰ-έσχαταотдалённые области;καὶиέωςутренняя заряπότεкогда!ουсебяμὴчтобы неείπηςeipisτῶtoλαῶглядетьαναστρέφεινanastrefeinαπὸотόπισθενсзадиτῶνtonαδελφῶνбрат~ημῶνнаш;
27 καὶиεῖπενсказатьΙωαβioavΖῆziκύριοςгосподь!ότιчтоειеслиμὴчтобы неελάλησαςelalisas,διότιвследствие чего!τότεв то время!εκизπρωίθενproithenανέβηaneviο-λαὸςвойскоέκαστοςкаждыйκατόπισθενkatopisthenτοῦотαδελφοῦбрат~αυτοῦтут.
28 καὶиεσάλπισενesalpisenΙωαβioavτῆна!σάλπιγγιтруба,καὶиαπέστησανapestisanπᾶςвсякий!ο-λαὸςвойскоκαὶиουсебяκατεδίωξανпреследоватьοπίσωсзадиτοῦотΙσραηλИзраильκαὶиουсебяπροσέθεντοприкладыватьέτιещёτοῦотπολεμεῖνpolemein.
29 καὶиΑβεννηρavennirκαὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~αυτοῦтутαπῆλθονapilthonειςодинδυσμὰςзаходόληνolinτὴν-νύκταночьεκείνηνekeininκαὶиδιέβαινανdievainanτὸν-Ιορδάνηνiordaninκαὶиεπορεύθησανeporefthisanόληνolinτὴν-παρατείνουσανрастягиватьκαὶиέρχονταιerchontaiειςодинτὴν-παρεμβολήνвставка.
30 καὶиΙωαβioavανέστρεψενanestrepsenόπισθενсзадиαπὸотτοῦотΑβεννηρavennirκαὶиσυνήθροισενсобиратьπάνταвсякийτὸν-λαόνвойско,καὶиεπεσκέπησανepeskepisanτῶνtonπαίδωνребёнокΔαυιδdavidεννεακαίδεκαдевятнадцатьάνδρεςмужская половина в доме~καὶиΑσαηλasail.
31 καὶиοιкудаπαῖδεςдетский возраст~ΔαυιδdavidεπάταξανepataxanτῶνtonυιῶνyionΒενιαμινveniaminτῶνtonανδρῶνмужская половина в домеΑβεννηρavennirτριακοσίουςтристаεξήκονταшестьдесятάνδραςмужская половина в доме~παρ᾿parαυτοῦтут.
32 καὶиαίρουσινairousinτὸν-Ασαηλasailκαὶиθάπτουσινвоздавать погребальные почестиαυτὸνтут~ενв!τῶtoτάφωбыть поражённымτοῦотπατρὸςотецαυτοῦтутενв!Βαιθλεεμvaithleem.καὶиεπορεύθηeporefthiΙωαβioavκαὶиοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~οιкудаμετ᾿metαυτοῦтутόληνolinτὴν-νύκταночь,καὶиδιέφαυσενdiefafsenαυτοῖςaftoisενв!Χεβρωνchevron.
← Назад Конец
2-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl