1 καὶиεῖπενсказатьΑχιτοφελachitofelπρὸςа такжеΑβεσσαλωμavessalomΕπιλέξωepilexoδὴименноεμαυτῶemaftoδώδεκαдвенадцать!χιλιάδαςтысячаανδρῶνмужская половина в домеκαὶиαναστήσομαιanastisomaiκαὶиκαταδιώξωпреследоватьοπίσωсзадиΔαυιδdavidτὴνэтотνύκταночь·
2 καὶиεπελεύσομαιepelefsomaiεπ᾿epαυτόνтут~,καὶиαυτὸςсамκοπιῶνудар~καὶиεκλελυμένοςeklelymenosχερσίνрука,καὶиεκστήσωekstisoαυτόνтут~,καὶиφεύξεταιвосклицатьπᾶςвсякий!οэтотλαὸςвойскоοэтотμετ᾿metαυτοῦтут,καὶиπατάξωударятьτὸνэтотβασιλέαцарьμονώτατονодин-единственный·
3 καὶиεπιστρέψωepistrepsoπάνταвсякийτὸνэтотλαὸνвойскоπρὸςа такжеσέи ),ὸνсущееτρόπονнаправлениеεπιστρέφειepistrefeiηкудаνύμφηневеста!πρὸςа такжеτὸνэтотάνδραмужская половина в доме~αυτῆςтут~·πλὴνкроме (как)ψυχὴνдыханиеενὸςпрошлогоднийανδρὸςАндросσὺтыζητεῖςziteis,καὶиπαντὶвсякийτῶtoλαῶглядетьέσταιидтиειρήνηмир.
4 καὶиευθὴςпрямым путём~οэтотλόγοςслово!ενв!οφθαλμοῖςofthalmoisΑβεσσαλωμavessalomκαὶиενв!οφθαλμοῖςofthalmoisπάντωνвсякийτῶνtonπρεσβυτέρωνстарыйΙσραηλИзраиль.
5 καὶиεῖπενсказатьΑβεσσαλωμavessalomΚαλέσατεназыватьδὴименноκαίи!γεэнклит!τὸνэтотΧουσιchousiτὸνэтотΑραχιarachi,καὶиακούσωμενakousomenτίктоενв!τῶtoστόματιротαυτοῦтутκαίи!γεэнклит!αυτοῦтут.
6 καὶиεισῆλθενeisilthenΧουσιchousiπρὸςа такжеΑβεσσαλωμavessalom·καὶиεῖπενсказатьΑβεσσαλωμavessalomπρὸςа такжеαυτὸνтут~λέγωνукладывать в постельΚατὰвнизτὸэтотρῆμαсказанноеτοῦτοпотому!ελάλησενelalisenΑχιτοφελachitofel·ειеслиποιήσομενделатьκατὰвнизτὸνэтотλόγονсловоαυτοῦтут;ειеслиδὲжеμήчтобы не!,σὺтыλάλησονговорить зря.
7 καὶиεῖπενсказатьΧουσιchousiπρὸςа такжеΑβεσσαλωμavessalomΟυκoukαγαθὴхороший~αύτηкрикηкудаβουλήволя!,ὴνбылεβουλεύσατοevoulefsatoΑχιτοφελachitofelτὸэтотάπαξодин разτοῦτοпотому!.
8 καὶиεῖπενсказатьΧουσιchousiΣὺтыοῖδαςвздувшиеся воды~τὸνэтотπατέραотецσουтыκαὶиτοὺςэтотάνδραςмужская половина в доме~αυτοῦтутότιчтоδυνατοίсильныйεισινeisinσφόδραочень!καὶиκατάπικροιkatapikroiτῆна!ψυχῆдыханиеαυτῶνтут~ωςгдеάρκοςуроженец Аркадии~ητεκνωμένηiteknomeniενв!αγρῶagroκαὶиωςгдеῦςкабанτραχεῖαнеровная местность~ενв!τῶtoπεδίωравнина,καὶиοэтотπατήρотец!σουтыανὴρмужчинаπολεμιστὴςвоинκαὶиουсебяμὴчтобы неκαταλύσηраспадение свержениеτὸνэтотλαόνвойско·
9 ιδοὺвотγὰρведьαυτὸςсамνῦνныне!κέκρυπταιзакрыватьενв!ενὶпрошлогодний~τῶνtonβουνῶνхолм~ὴкудаενв!ενὶпрошлогодний~τῶνtonτόπωνместо,καὶиέσταιидтиενв!τῶtoεπιπεσεῖνepipeseinαυτοῖςaftoisενв!αρχῆначалоκαὶиακούσηслышимое слышанное~οэтотακούωνakouonκαὶиείπηeipiΕγενήθηegenithiθραῦσιςломание!ενв!τῶtoλαῶглядетьτῶtoοπίσωсзадиΑβεσσαλωμavessalom,
10 καίи!γεэнклит!αυτὸςсамυιὸςсынδυνάμεωςсила,οῦсебяηкудаκαρδίαсердце!καθὼςкакηкудаκαρδίαсердце!τοῦотλέοντοςлев,τηκομένηрастоплятьτακήσεταιрастоплять,ότιчтоοῖδενoidenπᾶςвсякий!ΙσραηλИзраильότιчтоδυνατὸςсильныйοэтотπατήρотец!σουтыκαὶиυιοὶyioiδυνάμεωςсилаοιкудаμετ᾿metαυτοῦтут.
11 ότιчтоούτωςтакσυμβουλεύωνдавать советεγὼяσυνεβούλευσαдавать совет,καὶиσυναγόμενοςсобиратьσυναχθήσεταιсобиратьεπὶестьσὲи )πᾶςвсякий!ΙσραηλИзраильαπὸотΔανdanκαὶиέωςутренняя заряΒηρσαβεεvirsaveeωςгдеηкудаάμμοςпесокηкудаεπὶестьτῆς-!θαλάσσηςмореειςодинπλῆθοςмножество!,καὶиτὸэтотπρόσωπόνлицоσουтыπορευόμενονперевозитьενв!μέσωнаходиться в серединеαυτῶνтут~,
12 καὶиήξομενixomenπρὸςа такжеαυτὸνтут~ειςодинέναпрошлогодний~τῶνtonτόπωνместо,οῦсебяεὰνеслиεύρωμενevromenαυτὸνтут~εκεῖтам,καὶиπαρεμβαλοῦμενparemvaloumenεπ᾿epαυτόνтут~,ωςгдеπίπτειпадатьηкудаδρόσοςроса!επὶестьτὴνэтотγῆνземля,καὶиουχouchυπολειψόμεθαypoleipsomethaενв!αυτῶaftoκαὶиτοῖςtoisανδράσινandrasinτοῖςtoisμετ᾿metαυτοῦтутκαίи!γεэнклит!έναпрошлогодний~·
13 καὶиεὰνеслиειςодинπόλινгородσυναχθῆsynachthi,καὶиλήμψεταιlimpsetaiπᾶςвсякий!ΙσραηλИзраильπρὸςа такжеτὴνэтотπόλινгородεκείνηνekeininσχοινίαверёвкаκαὶиσυροῦμενsyroumenαυτὴνaftinέωςутренняя заряειςодинτὸνэтотχειμάρρουνcheimarroun,όπωςтаким образом)μὴчтобы неκαταλειφθῆkataleifthiεκεῖтамμηδὲи неλίθοςкамень!.
14 καὶиεῖπενсказатьΑβεσσαλωμavessalomκαὶиπᾶςвсякий!ανὴρмужчинаΙσραηλИзраильΑγαθὴхороший~ηкудаβουλὴволяΧουσιchousiτοῦотΑραχιarachiυπὲρсильноτὴνэтотβουλὴνволяΑχιτοφελachitofel·καὶиκύριοςгосподь!ενετείλατοeneteilatoδιασκεδάσαιразбрасыватьτὴνэтотβουλὴνволяΑχιτοφελachitofelτὴνэтотαγαθήνagathin,όπωςтаким образом)ὰνбыть можетεπαγάγηepagagiκύριοςгосподь!επὶестьΑβεσσαλωμavessalomτὰэтотκακὰплохойπάνταвсякий.
15 καὶиεῖπενсказатьΧουσιchousiοэтотτοῦотΑραχιarachiπρὸςа такжеΣαδωκsadokκαὶиΑβιαθαρaviatharτοὺςэтотιερεῖςиереиΟύτωςтакκαὶиούτωςтакσυνεβούλευσενдавать советΑχιτοφελachitofelτῶtoΑβεσσαλωμavessalomκαὶиτοῖςtoisπρεσβυτέροιςстарыйΙσραηλИзраиль,καὶиούτωςтакκαὶиούτωςтакσυνεβούλευσαдавать советεγώя·
16 καὶиνῦνныне!αποστείλατεaposteilateταχὺбыстроκαὶиαναγγείλατεanangeilateτῶtoΔαυιδdavidλέγοντεςукладывать в постельΜὴчтобы неαυλισθῆςavlisthisτὴνэтотνύκταночьενв!αραβωθaravothτῆς-!ερήμουпустынный~καίи!γεэнклит!διαβαίνωνшироко расставлять ногиσπεῦσονspefson,μήποτεmipoteκαταπίηопускатьτὸνэтотβασιλέαцарьκαὶиπάνταвсякийτὸνэтотλαὸνвойскоτὸνэтотμετ᾿metαυτοῦтут.
17 καὶиΙωναθανionathanκαὶиΑχιμααςachimaasειστήκεισανeistikeisanενв!τῆна!πηγῆструяΡωγηλrogil,καὶиεπορεύθηeporefthiηкудаπαιδίσκηмолоденькая девушка!καὶиανήγγειλενaningeilenαυτοῖςaftois,καὶиαυτοὶтут~πορεύονταιперевозитьκαὶиαναγγέλλουσινanangellousinτῶtoβασιλεῖцарица царевна~Δαυιδdavid,ότιчтоουκoukεδύναντοedynantoοφθῆναιofthinaiτοῦотεισελθεῖνeiseltheinειςодинτὴνэтотπόλινгород.
18 καὶиεῖδενeidenαυτοὺςтут~παιδάριονребёнок!καὶиαπήγγειλενapingeilenτῶtoΑβεσσαλωμavessalom,καὶиεπορεύθησανeporefthisanοιкудаδύοдва!ταχέωςбыстро!καὶиεισῆλθανeisilthanειςодинοικίανoikianανδρὸςАндросενв!Βαουριμvaourim,καὶиαυτῶaftoλάκκοςпруд для водоплавающей птицы!ενв!τῆна!αυλῆдвор,καὶиκατέβησανсходить (вниз)εκεῖтам.
19 καὶиέλαβενelavenηкудаγυνὴженщинаκαὶиδιεπέτασενdiepetasenτὸэтотεπικάλυμμαперепонкаεπὶестьπρόσωπονлицо!τοῦотλάκκουпруд для водоплавающей птицы~καὶиέψυξενepsyxenεπ᾿epαυτῶaftoαραφωθarafoth,καὶиουκoukεγνώσθηegnosthiρῆμαсказанное.
20 καὶиῆλθανilthanοιкудаπαῖδεςдетский возраст~Αβεσσαλωμavessalomπρὸςа такжеτὴνэтотγυναῖκαgynaikaειςодинτὴνэтотοικίανoikianκαὶиεῖπανeipanΠοῦгде!ΑχιμααςachimaasκαὶиΙωναθανionathan;καὶиεῖπενсказатьαυτοῖςaftoisηкудаγυνήженщина!Παρῆλθανparilthanμικρὸνмалоτοῦотύδατοςвода·καὶиεζήτησανezitisanκαὶиουχouchεῦρανevranκαὶиανέστρεψανanestrepsanειςодинΙερουσαλημierousalim.
21 εγένετοрождатьсяδὲжеμετὰсуществуетτὸэтотαπελθεῖνapeltheinαυτοὺςтут~καὶиανέβησανanevisanεκизτοῦотλάκκουпруд для водоплавающей птицы~καὶиεπορεύθησανeporefthisanκαὶиανήγγειλανaningeilanτῶtoβασιλεῖцарица царевна~Δαυιδdavidκαὶиεῖπανeipanπρὸςа такжеΔαυιδdavidΑνάστητεanastiteκαὶиδιάβητεшироко расставлять ногиταχέωςбыстро!τὸэтотύδωρвода,ότιчтоούτωςтакεβουλεύσατοevoulefsatoπερὶпревыше всегоυμῶνymonΑχιτοφελachitofel.
22 καὶиανέστηanestiΔαυιδdavidκαὶиπᾶςвсякий!οэтотλαὸςвойскоοэтотμετ᾿metαυτοῦтутκαὶиδιέβησανшироко расставлять ногиτὸνэтотΙορδάνηνiordaninέωςутренняя заряτοῦотφωτὸςсветτοῦотπρωίрано утром,έωςутренняя заряενὸςпрошлогоднийουκoukέλαθενelathenὸςэтотουсебяδιῆλθενdiilthenτὸνэтотΙορδάνηνiordanin.
23 καὶиΑχιτοφελachitofelεῖδενeidenότιчтоουκoukεγενήθηegenithiηкудаβουλὴволяαυτοῦтут,καὶиεπέσαξενepesaxenτὴνэтотόνονосёлαυτοῦтутκαὶиανέστηanestiκαὶиαπῆλθενapilthenειςодинτὸνэтотοῖκονобиталище~αυτοῦтутειςодинτὴνэтотπόλινгородαυτοῦтут·καὶиενετείλατοeneteilatoτῶtoοίκωoikoαυτοῦтутκαὶиαπήγξατοapinxatoκαὶиαπέθανενapethanenκαὶиετάφηetafiενв!τῶtoτάφωбыть поражённымτοῦотπατρὸςотецαυτοῦтут.
24 ΚαὶиΔαυιδdavidδιῆλθενdiilthenειςодинΜαναιμmanaim,καὶиΑβεσσαλωμavessalomδιέβηшироко расставлять ногиτὸνэтотΙορδάνηνiordaninαυτὸςсамκαὶиπᾶςвсякий!ανὴρмужчинаΙσραηλИзраильμετ᾿metαυτοῦтут.
25 καὶиτὸνэтотΑμεσσαιamessaiκατέστησενставитьΑβεσσαλωμavessalomαντὶвместоΙωαβioavεπὶестьτῆς-!δυνάμεωςсила·καὶиΑμεσσαιamessaiυιὸςсынανδρὸςАндросκαὶиόνομαимяαυτῶaftoΙοθορiothorοэтотΙσραηλίτηςизраильтянин,οῦτοςэтотεισῆλθενeisilthenπρὸςа такжеΑβιγαιανavigaianθυγατέραдочьΝααςжилище (богов)~αδελφὴνadelfinΣαρουιαςsarouiasμητρὸςматьΙωαβioav.
26 καὶиπαρενέβαλενвставлятьπᾶςвсякий!ΙσραηλИзраильκαὶиΑβεσσαλωμavessalomειςодинτὴνэтотγῆνземляΓαλααδgalaad.
27 καὶиεγένετοрождатьсяηνίκαв то время какῆλθενilthenΔαυιδdavidειςодинΜαναιμmanaim,ΟυεσβιouesviυιὸςсынΝααςжилище (богов)~εκизΡαββαθravvathυιῶνyionΑμμωνАммонκαὶиΜαχιρmachirυιὸςсынΑμιηλamiilεκизΛωδαβαρlodavarκαὶиΒερζελλιverzelliοэтотΓαλααδίτηςgalaaditisεκизΡωγελλιμrogellim
28 ήνεγκανinegkanδέκαдесять!κοίταςложеκαὶиαμφιτάπουςamfitapousκαὶиλέβηταςкотёлδέκαдесять!καὶиσκεύηплатьеκεράμουкрыть черепицейκαὶиπυροὺςпшеницаκαὶиκριθὰςячменьκαὶиάλευρονпшеничная мукаκαὶиάλφιτονячменная крупаκαὶиκύαμονбобκαὶиφακὸνчечевица
29 καὶиμέλιмёд!καὶиβούτυρονживотное) масло!καὶиπρόβαταдомашнее животноеκαὶиσαφφωθsaffothβοῶνкрик~καὶиπροσήνεγκανподноситьτῶtoΔαυιδdavidκαὶиτῶtoλαῶглядетьτῶtoμετ᾿metαυτοῦтутφαγεῖνfagein,ότιчтоεῖπανeipanΟэтотλαὸςвойскоπεινῶνголод~καὶиεκλελυμένοςeklelymenosκαὶиδιψῶνтомимая жаждой~ενв!τῆна!ερήμωerimo.
← Назад Конец
17-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl