1 Καὶиεκεῖтамεπικαλούμενοςepikaloumenosυιὸςсынπαράνομοςпротиворечащий законам!καὶиόνομαимяαυτῶaftoΣαβεεsaveeυιὸςсынΒοχοριvochoriανὴρмужчинаοэтотΙεμενιiemeniκαὶиεσάλπισενesalpisenενв!τῆна!κερατίνηрогатый!καὶиεῖπενсказатьΟυκoukέστινидтиημῖνiminμερὶςчастьενв!Δαυιδdavidουδὲи неκληρονομίαучастие в наследстве!ημῖνiminενв!τῶtoυιῶyioΙεσσαιiessai·ανὴρмужчинаειςодинτὰэтотσκηνώματάпалаткаσουты,ΙσραηλИзраиль.
2 καὶиανέβηaneviπᾶςвсякий!ανὴρмужчинаΙσραηλИзраильαπὸотόπισθενсзадиΔαυιδdavidοπίσωсзадиΣαβεεsaveeυιοῦyiouΒοχοριvochori,καὶиανὴρмужчинаΙουδαioudaεκολλήθηekollithiτῶtoβασιλεῖцарица царевна~αυτῶνтут~απὸотτοῦотΙορδάνουИордан~καὶиέωςутренняя заряΙερουσαλημierousalim.
3 καὶиεισῆλθενeisilthenΔαυιδdavidειςодинτὸνэтотοῖκονобиталище~αυτοῦтутειςодинΙερουσαλημierousalim,καὶиέλαβενelavenοэтотβασιλεὺςцарьτὰςэтотδέκαдесять!γυναῖκαςgynaikasτὰςэтотπαλλακὰςналожницаαυτοῦтут,ὰςasαφῆκενafikenφυλάσσεινсторожитьτὸνэтотοῖκονобиталище~,καὶиέδωκενedokenαυτὰςтут~ενв!οίκωoikoφυλακῆςФилак~καὶиδιέθρεψενпрокармливатьαυτὰςтут~καὶиπρὸςа такжеαυτὰςтут~ουκoukεισῆλθενeisilthen,καὶиῆσανisanσυνεχόμεναιсойтисьέωςутренняя заряημέραςприручённый~θανάτουубиватьαυτῶνтут~,χῆραιchiraiζῶσαιzosai.
4 καὶиεῖπενсказатьοэтотβασιλεὺςцарьπρὸςа такжеΑμεσσαιamessaiΒόησόνиздавать крик(и)μοιяτὸνэтотάνδραмужская половина в доме~Ιουδαioudaτρεῖςтри!ημέραςприручённый~,σὺтыδὲжеαυτοῦтутστῆθιгрудь~.
5 καὶиεπορεύθηeporefthiΑμεσσαιamessaiτοῦотβοῆσαιvoisaiτὸνэтотΙουδανioudanκαὶиεχρόνισενechronisenαπὸотτοῦотκαιροῦнадлежащая мера~,οῦсебяετάξατοetaxatoαυτῶaftoΔαυιδdavid.
6 καὶиεῖπενсказатьΔαυιδdavidπρὸςа такжеΑβεσσαavessaΝῦνныне!κακοποιήσειплохо поступатьημᾶςнаш~ΣαβεεsaveeυιὸςсынΒοχοριvochoriυπὲρсильноΑβεσσαλωμavessalom,καὶиνῦνныне!σὺтыλαβὲбратьμετὰсуществуетσεαυτοῦтебя самого!τοὺςэтотπαῖδαςдетский возраст~τοῦотκυρίουгосподьσουтыκαὶиκαταδίωξονпреследоватьοπίσωсзадиαυτοῦтут,μήποτεmipoteεαυτῶeaftoεύρηшироко~πόλειςгородοχυρὰςкрепкий~καὶиσκιάσειпокрывать теньюτοὺςэтотοφθαλμοὺςглаз~ημῶνнаш.
7 καὶиεξῆλθονexilthonοπίσωсзадиαυτοῦтутοιкудаάνδρεςмужская половина в доме~ΙωαβioavκαὶиοэтотχερεθθιchereththiκαὶиοэтотφελεθθιfeleththiκαὶиπάντεςвсякийοιкудаδυνατοὶсильныйκαὶиεξῆλθανexilthanεξшестьΙερουσαλημierousalimδιῶξαιdioxaiοπίσωсзадиΣαβεεsaveeυιοῦyiouΒοχοριvochori.
8 καὶиαυτοὶтут~παρὰвозмездие убийцамτῶtoλίθωlithoτῶtoμεγάλωбольшойτῶtoενв!ΓαβαωνГабы~,καὶиΑμεσσαιamessaiεισῆλθενeisilthenέμπροσθενвпередиαυτῶνтут~.καὶиΙωαβioavπεριεζωσμένοςподпоясыватьсяμανδύανmandyanτὸэтотένδυμαв два счёта раз-два~αυτοῦтутκαὶиεπ᾿epαυτῶaftoπεριεζωσμένοςподпоясыватьсяμάχαιρανжертвенный ножεζευγμένηνezevgmeninεπὶестьτῆς-!οσφύοςosfyosαυτοῦтутενв!κολεῶkoleoαυτῆςтут~,καὶиηкудаμάχαιραжертвенный нож!εξῆλθενexilthenκαὶиέπεσενepesen.
9 καὶиεῖπενсказатьΙωαβioavτῶtoΑμεσσαιamessaiΕιеслиυγιαίνειςygiaineisσύты!,αδελφέбрат~;καὶиεκράτησενekratisenηкудаχεὶρрукаηкудаδεξιὰправая рукаΙωαβioavτοῦотπώγωνοςбородаΑμεσσαιamessaiτοῦотκαταφιλῆσαιkatafilisaiαυτόνтут~·
10 καὶиΑμεσσαιamessaiουκoukεφυλάξατοefylaxatoτὴνэтотμάχαιρανжертвенный ножτὴνэтотενв!τῆна!χειρὶрукавицаΙωαβioav,καὶиέπαισενepaisenαυτὸνтут~ενв!αυτῆкрикΙωαβioavειςодинτὴνэтотψόανpsoan,καὶиεξεχύθηexechythiηкудаκοιλίαбрюшная полость!αυτοῦтутειςодинτὴνэтотγῆνземля,καὶиουκoukεδευτέρωσενedefterosenαυτῶafto,καὶиαπέθανενapethanen.καὶиΙωαβioavκαὶиΑβεσσαavessaοэтотαδελφὸςбратαυτοῦтутεδίωξενedioxenοπίσωсзадиΣαβεεsaveeυιοῦyiouΒοχοριvochori·
11 καὶиανὴρмужчинаέστηгестиада~επ᾿epαυτὸνтут~τῶνtonπαιδαρίωνребёнокΙωαβioavκαὶиεῖπενсказатьΤίςкто!οэтотβουλόμενοςжелатьΙωαβioavκαὶиτίςкто!τοῦотΔαυιδdavid,οπίσωсзадиΙωαβioav·
12 καὶиΑμεσσαιamessaiπεφυρμένοςсмешиватьενв!τῶtoαίματιaimatiενв!μέσωнаходиться в серединеτῆς-!τρίβουрастирать,καὶиεῖδενeidenοэтотανὴρмужчинаότιчтоειστήκειeistikeiπᾶςвсякий!οэтотλαόςвойско!,καὶиαπέστρεψενapestrepsenτὸνэтотΑμεσσαιamessaiεκизτῆς-!τρίβουрастиратьειςодинαγρὸνАгрон~καὶиεπέρριψενeperripsenεπ᾿epαυτὸνтут~ιμάτιονткань,καθότιкак!εῖδενeidenπάνταвсякийτὸνэтотερχόμενονerchomenonεπ᾿epαυτὸνтут~εστηκόταestikota·
13 ηνίκαв то время какδὲжеέφθασενefthasenεκизτῆς-!τρίβουрастирать,παρῆλθενparilthenπᾶςвсякий!ανὴρмужчинаΙσραηλИзраильοπίσωсзадиΙωαβioavτοῦотδιῶξαιdioxaiοπίσωсзадиΣαβεεsaveeυιοῦyiouΒοχοριvochori.
14 καὶиδιῆλθενdiilthenενв!πάσαιςвсякийφυλαῖςfylaisΙσραηλИзраильειςодинΑβελavelκαὶиειςодинΒαιθμαχαvaithmachaκαὶиπάντεςвсякийενв!Χαρριcharri,καὶиεξεκκλησιάσθησανexekklisiasthisanκαὶиῆλθονilthonκατόπισθενkatopisthenαυτοῦтут.
15 καὶиπαρεγενήθησανнаходиться (при ком-лκαὶиεπολιόρκουνepoliorkounεπ᾿epαυτὸνтут~τὴνэтотΑβελavelκαὶиτὴνэтотΒαιθμαχαvaithmachaκαὶиεξέχεανexecheanπρόσχωμαнанос(ы)!πρὸςа такжеτὴνэтотπόλινгород,καὶиέστηгестиада~ενв!τῶtoπροτειχίσματιвыдвинутое вперёд укрепление,καὶиπᾶςвсякий!οэтотλαὸςвойскоοэтотμετὰсуществуетΙωαβioavενοοῦσανenoousanκαταβαλεῖνkatavaleinτὸэтотτεῖχοςгородская стена!.
16 καὶиεβόησενevoisenγυνὴженщинаσοφὴопытныйεκизτοῦотτείχουςгородская стенаκαὶиεῖπενсказатьΑκούσατεakousateακούσατεakousate,είπατεeipateδὴименноπρὸςа такжеΙωαβioavΈγγισονengisonέωςутренняя заряῶδεтак,καὶиλαλήσωговорить зряπρὸςа такжеαυτόνтут~.
17 καὶиπροσήγγισενприближатьπρὸςа такжеαυτήνaftin,καὶиεῖπενсказатьηкудаγυνήженщина!ΕιеслиσὺтыεῖеслиΙωαβioav;οэтотδὲжеεῖπενсказатьΕγώя.εῖπενсказатьδὲжеαυτῶaftoΆκουσονслышимое слышанное~τοὺςэтотλόγουςсловоτῆς-!δούληςрабскийσουты.καὶиεῖπενсказатьΙωαβioavΑκούωсεγώяειμιидти.
18 καὶиεῖπενсказатьλέγουσαукладывать в постельΛόγονсловоελάλησανelalisanενв!πρώτοιςпервыйλέγοντεςукладывать в постельΗρωτημένοςirotimenosηρωτήθηirotithiενв!τῆна!Αβελavelκαὶиενв!Δανdanειеслиεξέλιπονexeliponὰахέθεντοethentoοιкудаπιστοὶобязывать к верностиτοῦотΙσραηλИзраиль,ερωτῶντεςerotontesεπερωτήσουσινeperotisousinενв!Αβελavelκαὶиούτωςтакειеслиεξέλιπονexelipon.
19 εγώяειμιидтиειρηνικὰмирный~τῶνtonστηριγμάτωνподпораΙσραηλИзраиль,σὺтыδὲжеζητεῖςziteisθανατῶσαιthanatosaiπόλινгородκαὶиμητρόπολινметрополияενв!ΙσραηλИзраиль·ίναтамτίктоκαταποντίζειςбросать погружать в мореκληρονομίανучастие в наследствеκυρίουгосподь;
20 καὶиαπεκρίθηapekrithiΙωαβioavκαὶиεῖπενсказатьΊλεώςileosμοιяίλεώςileosμοιя,ειеслиκαταποντιῶkatapontioκαὶиειеслиδιαφθερῶdiafthero·
21 ουχouchοῦτοςэтотοэтотλόγοςслово!,ότιчтоανὴρмужчинаεξшестьόρουςмежевой знакΕφραιμefraim,ΣαβεεsaveeυιὸςсынΒοχοριvochoriόνομαимяαυτοῦтут,καὶиεπῆρενepirenτὴνэтотχεῖραхудший~αυτοῦтутεπὶестьτὸνэтотβασιλέαцарьΔαυιδdavid·δότεдаватьαυτόνтут~μοιяμόνονтолько!,καὶиαπελεύσομαιapelefsomaiαπάνωθενapanothenτῆς-!πόλεωςгород.καὶиεῖπενсказатьηкудаγυνὴженщинаπρὸςа такжеΙωαβioavΙδοὺвотηкудаκεφαλὴголоваαυτοῦтутριφήσεταιrifisetaiπρὸςа такжеσὲи )διὰДияτοῦотτείχουςгородская стена.
22 καὶиεισῆλθενeisilthenηкудаγυνὴженщинаπρὸςа такжеπάνταвсякийτὸνэтотλαὸνвойскоκαὶиελάλησενelalisenπρὸςа такжеπᾶσανpasanτὴνэтотπόλινгородενв!τῆна!σοφίαмастерство!αυτῆςтут~·καὶиαφεῖλενafeilenτὴνэтотκεφαλὴνголоваΣαβεεsaveeυιοῦyiouΒοχοριvochoriκαὶиέβαλενevalenπρὸςа такжеΙωαβioav.καὶиεσάλπισενesalpisenενв!κερατίνηрогатый!,καὶиδιεσπάρησανрассеиватьαπὸотτῆς-!πόλεωςгородανὴρмужчинаειςодинτὰэтотσκηνώματαпалаткаαυτοῦтут·καὶиΙωαβioavαπέστρεψενapestrepsenειςодинΙερουσαλημierousalimπρὸςа такжеτὸνэтотβασιλέαцарь.
23 ΚαὶиΙωαβioavπρὸςа такжеπάσηpasiτῆна!δυνάμειсилаΙσραηλИзраиль,καὶиΒαναιαςvanaiasυιὸςсынΙωδαεiodaeεπὶестьτοῦотχερεθθιchereththiκαὶиεπὶестьτοῦотφελεθθιfeleththi,
24 καὶиΑδωνιραμadoniramεπὶестьτοῦотφόρουналог,καὶиΙωσαφατiosafatυιὸςсынΑχιλουθachilouthαναμιμνήσκωνanamimniskon,
25 καὶиΣουσαСузыγραμματεύςписец!,καὶиΣαδωκsadokκαὶиΑβιαθαρaviatharιερεῖςиереи,
26 καίи!γεэнклит!ΙραςИр~οэтотΙαρινiarinῆνбылιερεὺςсвященнослужительτοῦотΔαυιδdavid.
← Назад Конец
20-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl