1 В скорби своей они с раннего утра будут искать Меня и говорить: "пойдем и возвратимся к Господу! ибо Он уязвил - и Он исцелит нас, поразил - и перевяжет наши раны;
Подстрочный перевод:
Πορευθῶμεν-καὶ-επιστρέψωμεν-πρὸς-κύριον-τὸν-θεὸν-ημῶν-,-ότι-αυτὸς-ήρπακεν-καὶ-ιάσεται-ημᾶς-,-πατάξει-καὶ-μοτώσει-ημᾶς-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицем Его.
Подстрочный перевод:
υγιάσει-ημᾶς-μετὰ-δύο-ημέρας-,-εν-τῆ-ημέρα-τῆ-τρίτη-αναστησόμεθα-καὶ-ζησόμεθα-ενώπιον-αυτοῦ-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 Итак познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря - явление Его, и Он придет к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю ".
Подстрочный перевод:
καὶ-γνωσόμεθα-διώξομεν-τοῦ-γνῶναι-τὸν-κύριον-,-ως-όρθρον-έτοιμον-ευρήσομεν-αυτόν-,-καὶ-ήξει-ως-υετὸς-ημῖν-πρόιμος-καὶ-όψιμος-τῆ-γῆ-.--
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 Что сделаю тебе, Ефрем? что сделаю тебе, Иуда? благочестие ваше, как утренний туман и как роса, скоро исчезающая.
Подстрочный перевод:
τί-σοι-ποιήσω-,-Εφραιμ-;-τί-σοι-ποιήσω-,-Ιουδα-;-τὸ-δὲ-έλεος-υμῶν-ως-νεφέλη-πρωινὴ-καὶ-ως-δρόσος-ορθρινὴ-πορευομένη-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 Посему Я поражал через пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой, как восходящий свет.
Подстрочный перевод:
Διὰ-τοῦτο-απεθέρισα-τοὺς-προφήτας-υμῶν-,-απέκτεινα-αυτοὺς-εν-ρήμασιν-στόματός-μου-,-καὶ-τὸ-κρίμα-μου-ως-φῶς-εξελεύσεται-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений.
Подстрочный перевод:
διότι-έλεος-θέλω-καὶ-ου-θυσίαν-καὶ-επίγνωσιν-θεοῦ-ὴ-ολοκαυτώματα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне.
Подстрочный перевод:
αυτοὶ-δέ-εισιν-ως-άνθρωπος-παραβαίνων-διαθήκην-·-εκεῖ-κατεφρόνησέν-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 Галаад - город нечестивцев, запятнанный кровью.
Подстрочный перевод:
Γαλααδ-πόλις-εργαζομένη-μάταια-ταράσσουσα-ύδωρ-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости.
Подстрочный перевод:
καὶ-η-ισχύς-σου-ανδρὸς-πειρατοῦ-·-έκρυψαν-ιερεῖς-οδὸν-κυρίου-,-εφόνευσαν-Σικιμα-,-ότι-ανομίαν-εποίησαν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль.
Подстрочный перевод:
εν-τῶ-οίκω-Ισραηλ-εῖδον-φρικώδη-,-εκεῖ-πορνείαν-τοῦ-Εφραιμ-·-εμιάνθη-Ισραηλ-καὶ-Ιουδα-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народа Моего.
Подстрочный перевод:
Άρχου-τρυγᾶν-σεαυτῶ-εν-τῶ-επιστρέφειν-με-τὴν-αιχμαλωσίαν-τοῦ-λαοῦ-μου-,-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← Назад Конец
6-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl