1 Ακούσατεakousateτὸνэтотλόγονсловоτοῦτονпотому~,ὸνсущееελάλησενelalisenκύριοςгосподь!εφ᾿efυμᾶςymas,οῖκοςобиталищеΙσραηλИзраиль,καὶиκατὰвнизπάσηςpasisφυλῆςфила~,ῆςisανήγαγονanigagonεκизγῆςgisΑιγύπτουЭгипт~,λέγωνукладывать в постель
2 Πλὴνкроме (как)υμᾶςymasέγνωνegnonεκизπασῶνpasonφυλῶνфила~τῆς-!γῆςgis·διὰДияτοῦτοпотому!εκδικήσωekdikisoεφ᾿efυμᾶςymasπάσαςвсякийτὰςэтотαμαρτίαςв одно и то же время~υμῶνymon.
3 ειеслиπορεύσονταιперевозитьδύοдва!επὶестьτὸэтотαυτὸотвлечённостьκαθόλουв целом!εὰνеслиμὴчтобы неγνωρίσωσινделать известнымεαυτούςсебя самого~;
4 ειеслиερεύξεταιerefxetaiλέωνлев!εκизτοῦотδρυμοῦдубовая роща~αυτοῦтутθήρανохотитьсяουκoukέχωνпомеха~;ειеслиδώσειдаватьσκύμνοςльвёнок!φωνὴνзвукαυτοῦтутεκизτῆς-!μάνδραςзагонαυτοῦтутκαθόλουв целом!εὰνеслиμὴчтобы неαρπάσηГарпас~τιкто;
5 ειеслиπεσεῖταιpeseitaiόρνεονптицаεπὶестьτὴνэтотγῆνземляάνευбезιξευτοῦловящий птиц с помощью клея~;ειеслиσχασθήσεταιрассекатьπαγὶςловушкаεπὶестьτῆς-!γῆςgisάνευбезτοῦотσυλλαβεῖνsyllaveinτιкто;
6 ειеслиφωνήσειfoniseiσάλπιγξтруба!ενв!πόλειгородκαὶиλαὸςвойскоουсебяπτοηθήσεταιприводить в ужас;ειеслиέσταιидтиκακίαнизкое качество!ενв!πόλειгородὴνбылκύριοςгосподь!ουκoukεποίησενделать;
7 διότιвследствие чего!ουсебяμὴчтобы неποιήσηизготовлениеκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогπρᾶγμαдело!,εὰνеслиμὴчтобы неαποκαλύψηapokalypsiπαιδείανвоспитаниеαυτοῦтутπρὸςа такжеτοὺςэтотδούλουςрабскийαυτοῦтутτοὺςэтотπροφήταςистолкователь.
8 λέωνлев!ερεύξεταιerefxetai,καὶиτίςкто!ουсебяφοβηθήσεταιпоражать страхом;κύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогελάλησενelalisen,καὶиτίςкто!ουсебяπροφητεύσειбыть истолкователем воли богов;
9 Απαγγείλατεapangeilateχώραιςпространствоενв!Ασσυρίοιςassyrioisκαὶиεπὶестьτὰςэтотχώραςпространствоτῆς-!ΑιγύπτουЭгипт~καὶиείπατεeipateΣυνάχθητεсобиратьεπὶестьτὸэтотόροςмежевой знакΣαμαρείαςСамария Шомрон~καὶиίδετεideteθαυμαστὰдостойный удивленияπολλὰмножествоενв!μέσωнаходиться в серединеαυτῆςтут~καὶиτὴνэтотκαταδυναστείανkatadynasteianτὴνэтотενв!αυτῆкрик·
10 καὶиουκoukέγνωegnoὰахέσταιидтиεναντίονнапротивαυτῆςтут~,λέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!,οιкудаθησαυρίζοντεςхранитьαδικίανadikianκαὶиταλαιπωρίανстраданиеενв!ταῖςtaisχώραιςпространствоαυτῶνтут~.
11 διὰДияτοῦτοпотому!τάδεвот этотλέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!οэтотθεόςбог!Τύροςсыр,κυκλόθενкругом!ηкудаγῆземля!σουтыερημωθήσεταιerimothisetai,καὶиκατάξειтщательно выскабливатьεκизσοῦтыισχύνischynσουты,καὶиδιαρπαγήσονταιразрыватьαιахχῶραίchoraiσουты.
12 τάδεвот этотλέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!Ὸνсущееτρόπονнаправлениеότανвсякий раз какεκσπάσηekspasiοэтотποιμὴνпастухεκизστόματοςротτοῦотλέοντοςлевδύοдва!σκέληбедроὴкудаλοβὸνушная мочка~ωτίουушастая сова~,ούτωςтакεκσπασθήσονταιekspasthisontaiοιкудаυιοὶyioiΙσραηλИзраильοιкудаκατοικοῦντεςkatoikountesενв!ΣαμαρείαСамария Шомронκατέναντιпрямо навстречу~φυλῆςфила~καὶиενв!Δαμασκῶdamaskoιερεῖςиереи.
13 ακούσατεakousateκαὶиεπιμαρτύρασθεepimartyrastheτῶtoοίκωoikoΙακωβiakov,λέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогοэтотπαντοκράτωρвсемогущий!,
14 διότιвследствие чего!ενв!τῆна!ημέραдень,ότανвсякий раз какεκδικῶekdikoασεβείαςнечестие~τοῦотΙσραηλИзраильεπ᾿epαυτόνтут~,καὶиεκδικήσωekdikisoεπὶестьτὰэтотθυσιαστήριαthysiastiriaΒαιθηλvaithil,καὶиκατασκαφήσεταιсрывать до основанияτὰэтотκέραταКератыτοῦотθυσιαστηρίουthysiastiriouκαὶиπεσοῦνταιpesountaiεπὶестьτὴνэтотγῆνземля·
15 συγχεῶсливать воединоκαὶиπατάξωударятьτὸνэтотοῖκονобиталище~τὸνэтотπερίπτερονокружённый колоннамиεπὶестьτὸνэтотοῖκονобиталище~τὸνэтотθερινόνпо-летнему!,καὶиαπολοῦνταιapolountaiοῖκοιдомаελεφάντινοιсделанный из слоновой кости отделанный слоновой костью~,καὶиπροστεθήσονταιприкладыватьοῖκοιдомаέτεροιдругой~πολλοίбольшинство!,λέγειукладывать в постельκύριοςгосподь!.
← Назад Конец
3-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl