1 Καὶиμεταγενέστεροςродившийся позжеτούτωνэтотβασιλεύοντοςбыть царём царицейΑρταξέρξουАртаксеркс~τοῦотΠερσῶνперсидская~βασιλέωςцарьπροσέβηнаступатьΕσδραςesdrasΣαραιουsaraiouτοῦотΕζεριουezeriouτοῦотΧελκιουchelkiouτοῦотΣαλημουsalimou
2 τοῦотΣαδδουκουsaddoukouτοῦотΑχιτωβachitovτοῦотΑμαριουров~τοῦотΟζιουветвь~τοῦотΒοκκαvokkaτοῦотΑβισουεavisoueτοῦотΦινεεςfineesτοῦотΕλεαζαρeleazarτοῦотΑαρωνaaronτοῦотπρώτουпервыйιερέωςiereos·
3 οῦτοςэтотΕσδραςesdrasανέβηaneviεκизΒαβυλῶνοςВавилония~ωςгдеγραμματεὺςписецευφυὴςразросшийсяὼνonενв!τῶtoΜωυσέωςmoyseosνόμωобычайτῶtoεκδεδομένωekdedomenoυπὸвнизуτοῦотθεοῦбогτοῦотΙσραηλИзраиль,
4 καὶиέδωκενedokenαυτῶaftoο-βασιλεὺςцарьδόξανмнение,ευρόντοςevrontosχάρινради!εναντίονнапротивαυτοῦтутεπὶестьπάνταвсякийτὰ-αξιώματαценность~αυτοῦтут.
5 καὶиσυνανέβησανвместе в(о)сходитьεκизτῶνtonυιῶνyionΙσραηλИзраильκαὶиτῶνtonιερέωνжрица~καὶиΛευιτῶνlevitonκαὶиιεροψαλτῶνieropsaltonκαὶиθυρωρῶνпривратник~καὶиιεροδούλωνиеродул~ειςодинΙεροσόλυμαИерусалимέτουςгод~εβδόμουседьмой~βασιλεύοντοςбыть царём царицейΑρταξέρξουАртаксеркс~ενв!τῶtoπέμπτωпятыйμηνίлуна~[οῦτοςэтотενιαυτὸςцикл времениέβδομοςседьмойτῶtoβασιλεῖцарица царевна~
6 εξελθόντεςexelthontesγὰρведьεκизΒαβυλῶνοςВавилония~τῆна!νουμηνίαноволуние!τοῦотπρώτουпервыйμηνὸςлуна~ενв!τῆна!νουμηνίαноволуние!τοῦотπέμπτουпятыйμηνὸςлуна~παρεγένοντοнаходиться (при ком-лειςодинΙεροσόλυμαИерусалимκατὰвнизτὴν-δοθεῖσανdotheisanαυτοῖςaftoisευοδίανevodianπαρὰвозмездие убийцамτοῦотκυρίουгосподьεπ᾿epαυτῶafto.
7 ο-γὰρведьΕσδραςesdrasπολλὴνмногочисленныйεπιστήμηνepistiminπεριεῖχενperieichenειςодинτὸ-μηδὲνнисколько (вовсеπαραλιπεῖνparalipeinτῶνtonεκизτοῦотνόμουобычайκυρίουгосподьκαὶиεκизτῶνtonεντολῶνпоручение~διδάξαιучитьτὸν-πάνταвсякийΙσραηλИзраильπάνταвсякийτὰ-δικαιώματαзаконное) требованиеκαὶиτὰ-κρίματαрешение.
8 Προσπεσόντοςprospesontosδὲжеτοῦотγραφέντοςписатьπροστάγματοςпо)велениеπαρὰвозмездие убийцамΑρταξέρξουАртаксеркс~τοῦотβασιλέωςцарьπρὸςа такжеΕσδρανesdranτὸν-ιερέαжрица~καὶиαναγνώστηνanagnostinτοῦотνόμουобычайκυρίουгосподь,οῦсебяεστινидтиαντίγραφονкопияτὸ-υποκείμενονоснова
9 ΒασιλεὺςцарьΑρταξέρξηςАртаксерксΕσδραesdraτῶtoιερεῖжрица~καὶиαναγνώστηчтец~τοῦотνόμουобычайκυρίουгосподьχαίρεινрадоваться.
10 καὶиτὰ-φιλάνθρωπαчеловеколюбивыйεγὼяκρίναςотделятьπροσέταξαприставлятьτοὺς-βουλομένουςжелатьεκизτοῦотέθνουςобщество~τῶνtonΙουδαίωνИудея~αιρετίζονταςairetizontasκαὶиτῶνtonιερέωνжрица~καὶиτῶνtonΛευιτῶνleviton,καὶиτῶνtonδὲжеενв!τῆна!ημετέραнаша страна родинаβασιλείαцарская власть!,συμπορεύεσθαίвместе совершать путьσοιтыειςодинΙερουσαλημierousalim.
11 όσοιнасколько великий~οῦνконечноενθυμοῦνταιenthymountai,συνεξορμάτωσανодновременно возбуждать,καθάπερточно так же как!δέδοκταιказатьсяεμοίмой~τεдаκαὶиτοῖςtoisεπτὰсемьφίλοιςлюбимыйσυμβουλευταῖςsymvouleftais,
12 όπωςтаким образом)επισκέψωνταιepiskepsontaiτὰ-κατὰвнизτὴν-ΙουδαίανioudaianκαὶиΙερουσαλημierousalimακολούθωςсоответственноῶпросвещённейшие зрителиέχειecheiενв!τῶtoνόμωобычайτοῦотκυρίουгосподь,
13 καὶиαπενεγκεῖνapenegkeinδῶραДор~τῶtoκυρίωгосподьτοῦотΙσραηλИзраиль,ὰахηυξάμηνifxaminεγώяτεдаκαὶиοιкудаφίλοιлюбимый,ειςодинΙερουσαλημierousalimκαὶиπᾶνПанχρυσίονзолото!καὶиαργύριονсеребро,ὸ-εὰνеслиευρεθῆevrethiενв!τῆна!χώραпространство!τῆς-!ΒαβυλωνίαςВавилония~,τῶtoκυρίωгосподьειςодинΙερουσαλημierousalimσὺνвместеτῶtoδεδωρημένωприносить в дарυπὸвнизуτοῦотέθνουςобщество~ειςодинτὸ-ιερὸνхрамτοῦотκυρίουгосподьαυτῶνтут~τὸ-ενв!Ιερουσαλημierousalim
14 συναχθῆναιsynachthinaiτό-τεдаχρυσίονзолото!καὶиαργύριονсереброειςодинταύρουςбыкκαὶиκριοὺςбаранκαὶиάρναςАрна~καὶиτὰ-τούτοιςэтотακόλουθαследующий (за)~
15 ώστεкакπροσενεγκεῖνprosenegkeinθυσίαςжертвенный обрядεπὶестьτὸ-θυσιαστήριονжертвенник!τοῦотκυρίουгосподьαυτῶνтут~τὸ-ενв!Ιερουσαλημierousalim.
16 καὶиπάνταвсякий,όσαнасколько великий~ὰνбыть можетβούληволяμετὰсуществуетτῶνtonαδελφῶνбрат~σουтыποιῆσαιделатьχρυσίωзолотойκαὶиαργυρίωargyrio,επιτέλειepiteleiκατὰвнизτὸ-θέλημαволя!τοῦотθεοῦбогσουты
17 καὶиτὰ-ιερὰсвященный корабльσκεύηплатьеτοῦотκυρίουгосподьτὰ-διδόμενάдаватьσοιтыειςодинτὴν-χρείανис)пользованиеτοῦотιεροῦИерон Гиерон~τοῦотθεοῦбогσουтыτοῦотενв!Ιερουσαλημierousalim.
18 καὶиτὰ-λοιπάоставшийся,όσαнасколько великий~ὰνбыть можетυποπίπτηypopiptiσοιтыειςодинτὴν-χρείανис)пользованиеτοῦотιεροῦИерон Гиерон~τοῦотθεοῦбогσουты,δώσειςдаватьεκизτοῦотβασιλικοῦцарский~γαζοφυλακίουказнохранилище·
19 καγὼkagoδὲжеΑρταξέρξηςАртаксерксο-βασιλεὺςцарьπροσέταξαприставлятьτοῖςtoisγαζοφύλαξιхранитель казныΣυρίαςСирияκαὶиΦοινίκηςФиникия,ίναтамόσαнасколько великий~ὰνбыть можетαποστείληaposteiliΕσδραςesdrasο-ιερεὺςсвященнослужительκαὶиαναγνώστηςчтецτοῦотνόμουобычайτοῦотθεοῦбогτοῦотυψίστουвысочайший~,επιμελῶςзаботливоδιδῶσινдаватьαυτῶaftoέωςутренняя заряαργυρίουсеребро~ταλάντωνвесы~εκατόνсто,
20 ομοίωςсходным образомδὲжеκαὶиέωςутренняя заряπυροῦпшеница~κόρωνсытостьεκατὸνстоκαὶиοίνουвинный погреб~μετρητῶνизмеримый~εκατὸνстоκαὶиάλαАлос~εκизπλήθουςмножество·
21 πάνταвсякийτὰ-κατὰвнизτὸν-τοῦотθεοῦбогνόμονобычайεπιτελεσθήτωepitelesthitoεπιμελῶςзаботливоτῶtoθεῶбежатьτῶtoυψίστωypsistoένεκαиз-заτοῦотμὴчтобы неγενέσθαιрождатьсяοργὴνorginειςодинτὴν-βασιλείανvasileianτοῦотβασιλέωςцарьκαὶиτῶνtonυιῶνyion.
22 καὶиυμῖνyminδὲжеλέγεταιукладывать в постельόπωςтаким образом)πᾶσιpasiτοῖςtoisιερεῦσινierefsinκαὶиτοῖςtoisΛευίταιςlevitaisκαὶиιεροψάλταιςieropsaltaisκαὶиθυρωροῖςthyroroisκαὶиιεροδούλοιςierodouloisκαὶиπραγματικοῖςpragmatikoisτοῦотιεροῦИерон Гиерон~τούτουэтотμηδεμίαни одинφορολογίαсборщик податей~μηδὲи неάλληв другом местеεπιβολὴнакидываниеγίγνηταιрождаться,καὶиεξουσίανexousianμηδέναни одинέχεινecheinεπιβαλεῖνepivaleinτιктоτούτοιςэтот.
23 καὶиσύты!,Εσδραesdra,κατὰвнизτὴν-σοφίανмастерствоτοῦотθεοῦбогανάδειξονanadeixonκριτὰςвыбранныйκαὶиδικαστάςсудья,όπωςтаким образом)δικάζωσινвершить судενв!όληцелый~ΣυρίαСирияκαὶиΦοινίκηФиникияπάνταςвсякийτοὺς-επισταμένουςзнающий толк~τὸν-νόμονобычайτοῦотθεοῦбогσουты·καὶиτοὺς-μὴчтобы неεπισταμένουςзнающий толк~δὲжеδιδάξειςучить.
24 καὶиπάντεςвсякий,όσοιнасколько великий~εὰνеслиπαραβαίνωσιнаходиться выступатьτὸν-νόμονобычайτοῦотθεοῦбогσουтыκαὶиτὸν-βασιλικόνцарский образ действий!,επιμελῶςзаботливоκολασθήσονταιобрезать (лишние ветви),εάνеслиτεдаκαὶиθανάτωубиватьεάνеслиτεдаκαὶиτιμωρίαзаступничество!ὴкудаαργυρικῆуплачиваемый серебром~ζημίαущерб!ὴкудаαπαγωγῆотведение.
25 Ευλογητὸςблагословенныйμόνοςодин-единственный!ο-κύριοςгосподь!ο-δοὺςдаватьταῦταпоэтому!ειςодинτὴν-καρδίανkardianτοῦотβασιλέωςцарь,δοξάσαιполагатьτὸν-οῖκονобиталище~αυτοῦтутτὸν-ενв!Ιερουσαλημierousalim,
26 καὶиεμὲмой~ετίμησενetimisenέναντιв присутствииτοῦотβασιλέωςцарьκαὶиτῶνtonσυμβουλευόντωνдавать советκαὶиπάντωνвсякийτῶνtonφίλωνФилонκαὶиμεγιστάνωνвельможиαυτοῦтут.
27 καὶиεγὼяευθαρσὴςбесстрашныйεγενόμηνegenominκατὰвнизτὴν-αντίλημψινantilimpsinκυρίουгосподьτοῦотθεοῦбогμουяκαὶиσυνήγαγονсобиратьεκизτοῦотΙσραηλИзраильάνδραςмужская половина в доме~ώστεкакσυναναβῆναίsynanavinaiμοιя.
28 Καὶиοῦτοιпоистине (правоοιкудаπροηγούμενοιидти впередиκατὰвнизτὰς-πατριὰςзаветы отцовαυτῶνтут~καὶиτὰς-μεριδαρχίαςmeridarchiasοιкудаαναβάντεςanavantesμετ᾿metεμοῦмой~εκизΒαβυλῶνοςВавилония~ενв!τῆна!βασιλείαцарская власть!ΑρταξέρξουАртаксеркс~τοῦотβασιλέωςцарь·
29 εκизτῶνtonυιῶνyionΦινεεςfineesΓαρσομοςgarsomos·εκизτῶνtonυιῶνyionΙεταμαρουietamarouΓαμηλοςгамелион~·εκизτῶνtonυιῶνyionΔαυιδdavidΑττουςАттис~ο-Σεχενιουsecheniou·
30 εκизτῶνtonυιῶνyionΦοροςналогΖαχαριαςzachariasκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутαπὸотγραφῆςписание~άνδρεςмужская половина в доме~εκατὸνстоπεντήκονταпятьдесят!·
31 εκизτῶνtonυιῶνyionΦααθμωαβfaathmoavΕλιαωνιαςeliaoniasΖαραιουzaraiouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~διακόσιοιдвести!·
32 εκизτῶνtonυιῶνyionΖαθοηςzathoisΣεχενιαςsecheniasΙεζηλουiezilouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~τριακόσιοιтриста!·εκизτῶνtonυιῶνyionΑδινουкрепкий~ΒηνvinΙωναθουionathouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~διακόσιοιдвести!πεντήκονταпятьдесят!·
33 εκизτῶνtonυιῶνyionΗλαμilamΙεσιαςiesiasΓοθολιουgotholiouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~εβδομήκονταсемьдесят·
34 εκизτῶνtonυιῶνyionΣαφατιουsafatiouΖαραιαςzaraiasΜιχαηλουmichailouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~εβδομήκονταсемьдесят·
35 εκизτῶνtonυιῶνyionΙωαβioavΑβαδιαςavadiasΙεζηλουiezilouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~διακόσιοιдвести!δέκαдесять!δύοдва!·
36 εκизτῶνtonυιῶνyionΒανιvaniΑσσαλιμωθassalimothΙωσαφιουiosafiouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~εκατὸνстоεξήκονταшестьдесят·
37 εκизτῶνtonυιῶνyionΒαβιvaviΖαχαριαςzachariasΒηβαιvivaiκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~είκοσιчисло двадцать~οκτώвосемь·
38 εκизτῶνtonυιῶνyionΑσγαθasgathΙωανηςioanisΑκατανakatanκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~εκατὸνстоδέκαдесять!·
39 εκизτῶνtonυιῶνyionΑδωνικαμadonikamοιкудаέσχατοιкрайний~,καὶиταῦταпоэтому!τὰ-ονόματαимя~αυτῶνтут~·Ελιφαλατοςelifalatos,ΙεουηλieouilκαὶиΣαμαιαςжители острова~,καὶиμετ᾿metαυτῶνтут~άνδρεςмужская половина в доме~εβδομήκονταсемьдесят·
40 εκизτῶνtonυιῶνyionΒαγοслово~Ουθιouthiο-τοῦотΙσταλκουρουistalkourouκαὶиμετ᾿metαυτοῦтутάνδρεςмужская половина в доме~εβδομήκονταсемьдесят.
41 Καὶиσυνήγαγονсобиратьαυτοὺςтут~επὶестьτὸν-λεγόμενονукладывать в постельΘερανtheranποταμόνрека,καὶиπαρενεβάλομενвставлятьαυτόθιздесь именноημέραςприручённый~τρεῖςтри!,καὶиκατέμαθονобследоватьαυτούςтут~.
42 καὶиεκизτῶνtonυιῶνyionτῶνtonιερέωνжрица~καὶиεκизτῶνtonΛευιτῶνlevitonουχouchευρὼνшироко~εκεῖтам
43 απέστειλαapesteilaπρὸςа такжеΕλεαζαρονeleazaronκαὶиΙδουηλονidouilonκαὶиΜαασμανmaasmanκαὶиΕλνατανelnatanκαὶиΣαμαιανsamaianκαὶиΙωριβονiorivon,Ναθανnathan,Εννατανennatan,ΖαχαριανzacharianκαὶиΜεσολαμονmesolamonτοὺς-ηγουμένουςigoumenousκαὶиεπιστήμοναςepistimonas
44 καὶиεῖπαeipaαυτοῖςaftoisελθεῖνeltheinπρὸςа такжеΑδδαιονaddaionτὸν-ηγούμενονigoumenonτὸν-ενв!τῶtoτόπωместоτοῦотγαζοφυλακίουказнохранилище
45 εντειλάμενοςenteilamenosαυτοῖςaftoisδιαλεγῆναιdialeginaiΑδδαιωaddaioκαὶиτοῖςtoisαδελφοῖςadelfoisαυτοῦтутκαὶиτοῖςtoisενв!τῶtoτόπωместоγαζοφύλαξινхранитель казныαποστεῖλαιaposteilaiημῖνiminτοὺς-ιερατεύσονταςieratefsontasενв!τῶtoοίκωoikoτοῦотκυρίουгосподьημῶνнаш.
46 καὶиήγαγονigagonημῖνiminκατὰвнизτὴν-κραταιὰνмогущественныйχεῖραхудший~τοῦотκυρίουгосподьημῶνнашάνδραςмужская половина в доме~επιστήμοναςepistimonasτῶνtonυιῶνyionΜοολιmooliτοῦотΛευιleviτοῦотΙσραηλИзраиль·Ασεβηβιανasevivianκαὶиτοὺς-υιοὺςyiousκαὶиτοὺς-αδελφούςбрат~,δέκαдесять!οκτώвосемь·
47 καὶиΑσεβιανasevianκαὶиΑννουνονannounonκαὶиΩσαιανosaianαδελφὸνбрат~εκизτῶνtonυιῶνyionΧανουναιουchanounaiouκαὶиοιкудаυιοὶyioiαυτῶνтут~,άνδρεςмужская половина в доме~είκοσιчисло двадцать~·
48 καὶиεκизτῶνtonιεροδούλωνиеродул~,ῶνonέδωκενedokenΔαυιδdavidκαὶиοιкудаηγούμενοιigoumenoiειςодинτὴν-εργασίανergasianτῶνtonΛευιτῶνleviton,ιερόδουλοιиеродул~διακόσιοιдвести!είκοσιчисло двадцать~·πάντωνвсякийεσημάνθηesimanthiηкудаονοματογραφίαзаписывание имён.
49 καὶиευξάμηνefxaminεκεῖтамνηστείανпостτοῖςtoisνεανίσκοιςмолодой человекέναντιв присутствииτοῦотκυρίουгосподьημῶνнаш
50 ζητῆσαιzitisaiπαρ᾿parαυτοῦтутευοδίανevodianημῖνiminτεдаκαὶиτοῖςtoisσυνοῦσινsynousinημῖνiminτέκνοιςдитяημῶνнашκαὶиκτήνεσινдомашнее животное.
51 ενετράπηνenetrapinγὰρведьαιτῆσαιaitisaiτὸν-βασιλέαцарьπεζούςпешийτεдаκαὶиιππεῖςippeisκαὶиπροπομπὴνвысылка вперёдένεκενenekenασφαλείαςбезопасность~τῆς-!πρὸςа такжеτοὺς-εναντιουμένουςenantioumenousημῖνimin·
52 είπαμενeipamenγὰρведьτῶtoβασιλεῖцарица царевна~ότιчтоΙσχὺςсилаτοῦотκυρίουгосподьημῶνнашέσταιидтиμετὰсуществуетτῶνtonεπιζητούντωνepizitountonαυτὸνтут~ειςодинπᾶσανpasanεπανόρθωσινepanorthosin.
53 καὶиπάλινназад!εδεήθημενedeithimenτοῦотκυρίουгосподьημῶνнашκατὰвнизταῦταпоэтому!καὶиευιλάτουevilatouετύχομενetychomen.
54 καὶиεχώρισαechorisaτῶνtonφυλάρχωνфилархτῶνtonιερέωνжрица~άνδραςмужская половина в доме~δέκαдесять!δύοдва!,καὶиΣερεβιανserevianκαὶиΑσαβιανasavianκαὶиμετ᾿metαυτῶνтут~εκизτῶνtonαδελφῶνбрат~αυτῶνтут~άνδραςмужская половина в доме~δέκαдесять!,
55 καὶиέστησαestisaαυτοῖςaftoisτὸ-αργύριονсереброκαὶиτὸ-χρυσίονзолото!καὶиτὰ-ιερὰсвященный корабльσκεύηплатьеτοῦотοίκουобиталище~τοῦотκυρίουгосподьημῶνнаш,ὰахαυτὸςсамεδωρήσατοedorisatoο-βασιλεὺςцарьκαὶиοιкудаσύμβουλοιподающий советыαυτοῦтутκαὶиοιкудаμεγιστᾶνεςвельможи!καὶиπᾶςвсякий!ΙσραηλИзраиль.
56 καὶиστήσαςставитьπαρέδωκαпередаватьαυτοῖςaftoisαργυρίουсеребро~τάλανταвесыεξακόσιαшестьсот~πεντήκονταпятьдесят!καὶиσκεύηплатьеαργυρᾶсеребро~ταλάντωνвесы~εκατὸνстоκαὶиχρυσίουзолотойτάλανταвесыεκατὸνстоκαὶиχρυσώματαзолотое изделие украшениеείκοσιчисло двадцать~καὶиσκεύηплатьеχαλκᾶмедь~απὸотχρηστοῦхороший~χαλκοῦмедь~στίλβονταСтилбон(т)χρυσοειδῆпохожий на золото~σκεύηплатьеδώδεκαдвенадцать!.
57 καὶиεῖπαeipaαυτοῖςaftoisΚαὶиυμεῖςвыάγιοίсобрание~εστεвплоть) доτῶtoκυρίωгосподь,καὶиτὰ-σκεύηплатьеάγιαсобрание~,καὶиτὸ-αργύριονсереброκαὶиτὸ-χρυσίονзолото!ευχὴмольбаτῶtoκυρίωгосподьκυρίωгосподьτῶνtonπατέρωνотецημῶνнаш·
58 αγρυπνεῖτεagrypneiteκαὶиφυλάσσετεсторожитьέωςутренняя заряτοῦотπαραδοῦναιparadounaiαυτὰтут~υμᾶςymasτοῖςtoisφυλάρχοιςфилархτῶνtonιερέωνжрица~καὶиτῶνtonΛευιτῶνlevitonκαὶиτοῖςtoisηγουμένοιςigoumenoisτῶνtonπατριῶνотцовскийτοῦотΙσραηλИзраильενв!Ιερουσαλημierousalimενв!τοῖςtoisπαστοφορίοιςpastoforioisτοῦотοίκουобиталище~τοῦотκυρίουгосподьημῶνнаш.
59 καὶиοιкудаπαραλαβόντεςполучать по наследствуοιкудаιερεῖςиереиκαὶиοιкудаΛευῖταιlevitaiτὸ-αργύριονсереброκαὶиτὸ-χρυσίονзолото!καὶиτὰ-σκεύηплатьеτὰ-ενв!Ιερουσαλημierousalimεισήνεγκανeisinegkanειςодинτὸ-ιερὸνхрамτοῦотκυρίουгосподь.
60 Καὶиαναζεύξαντεςanazefxantesαπὸотτοῦотποταμοῦрека~Θεραлето~τῆна!δωδεκάτηдвенадцатыйτοῦотπρώτουпервыйμηνὸςлуна~εισήλθομενeisilthomenειςодинΙερουσαλημierousalimκατὰвнизτὴν-κραταιὰνмогущественныйχεῖραхудший~τοῦотκυρίουгосподьημῶνнашτὴν-εφ᾿efημῖνimin·καὶиερρύσατοerrysatoημᾶςнаш~επὶестьτῆς-!εισόδουвход~απὸотπαντὸςвсякийεχθροῦвнушающий ненависть~,καὶиήλθομενilthomenειςодинΙερουσαλημierousalim.
61 καὶиγενομένηςрождатьсяαυτόθιздесь именноημέραςприручённый~τρίτηςТритон~σταθὲνставитьτὸ-αργύριονсереброκαὶиτὸ-χρυσίονзолото!παρεδόθηпередаватьενв!τῶtoοίκωoikoτοῦотκυρίουгосподьημῶνнашΜαρμωθιmarmothiΟυριαпод попутным ветромιερεῖжрица~
62 καὶиμετ᾿metαυτοῦтутΕλεαζαρeleazarο-τοῦотΦινεεςfinees,καὶиῆσανisanμετ᾿metαυτῶνтут~ΙωσαβδοςiosavdosΙησοῦИисус~καὶиΜωεθmoethΣαβαννουsavannouοιкудаΛευῖταιlevitaiπρὸςа такжеαριθμὸνколичество~καὶиολκὴνolkinάπανταпо)всюду~,καὶиεγράφηegrafiπᾶσαpasaηкудаολκὴтягаαυτῶνтут~αυτῆкрикτῆна!ώραпромежуток времени.
63 οιкудаδὲжеπαραγενόμενοιнаходиться (при ком-лεκизτῆς-!αιχμαλωσίαςпленение~προσήνεγκανподноситьθυσίαςжертвенный обрядτῶtoθεῶбежатьτοῦотΙσραηλИзраильκυρίωгосподьταύρουςбыкδώδεκαдвенадцать!υπὲρсильноπαντὸςвсякийΙσραηλИзраиль,κριοὺςбаранενενήκονταдевяностоέξшесть,άρναςАрна~εβδομήκονταсемьдесятδύοдва!,τράγουςкозёлυπὲρсильноσωτηρίουнесущий спасениеδέκαдесять!δύοдва!·άπανταпо)всюду~θυσίανжертвенный обрядτῶtoκυρίωгосподь.
64 καὶиαπέδωκανapedokanτὰ-προστάγματαпо)велениеτοῦотβασιλέωςцарьτοῖςtoisβασιλικοῖςvasilikoisοικονόμοιςoikonomoisκαὶиτοῖςtoisεπάρχοιςeparchoisΚοίληςвыдолбленныйΣυρίαςСирияκαὶиΦοινίκηςФиникия,καὶиεδόξασανedoxasanτὸ-έθνοςобществоκαὶиτὸ-ιερὸνхрамτοῦотκυρίουгосподь.
65 Καὶиτούτωνэтотτελεσθέντωνкончатьπροσήλθοσάνprosilthosanμοιяοιкудаηγούμενοιigoumenoiλέγοντεςукладывать в постель
66 Ουκoukεχώρισανechorisanτὸ-έθνοςобществоτοῦотΙσραηλИзраильκαὶиοιкудаάρχοντεςarchontesκαὶиοιкудаιερεῖςиереиκαὶиοιкудаΛευῖταιlevitaiτὰ-αλλογενῆиноплеменный~έθνηобщество~τῆς-!γῆςgisκαὶиτὰς-ακαθαρσίαςнечистота~αυτῶνтут~,ΧαναναίωνchananaionκαὶиΧετταίωνchettaionκαὶиΦερεζαίωνferezaionκαὶиΙεβουσαίωνievousaionκαὶиΜωαβιτῶνmoavitonκαὶиΑιγυπτίωνЭгипт~καὶиΙδουμαίωνИдумея ( Эдом)~·
67 συνώκησανsynokisanγὰρведьμετὰсуществуетτῶνtonθυγατέρωνдочьαυτῶνтут~καὶиαυτοὶтут~καὶиοιкудаυιοὶyioiαυτῶνтут~,καὶиεπεμίγηepemigiτὸ-σπέρμαсемя!τὸ-άγιονсвятилищеειςодинτὰ-αλλογενῆиноплеменный~έθνηобщество~τῆς-!γῆςgis,καὶиμετεῖχονmeteichonοιкудаπροηγούμενοιидти впередиκαὶиοιкудаμεγιστᾶνεςвельможи!τῆς-!ανομίαςбеззаконный~ταύτηςэтотαπὸотτῆς-!αρχῆςпредводитель~τοῦотπράγματοςдело.
68 καὶиάμαвместеτῶtoακοῦσαίakousaiμεяταῦταпоэтому!διέρρηξαразрыватьτὰ-ιμάτιαimatiaκαὶиτὴν-ιερὰνieranεσθῆταesthitaκαὶиκατέτιλαkatetilaτοῦотτριχώματοςволосяной покровτῆς-!κεφαλῆςкефаль~καὶиτοῦотπώγωνοςбородаκαὶиεκάθισαekathisaσύννουςsynnousκαὶиπερίλυποςкрайне опечаленный!.
69 καὶиεπισυνήχθησανepisynichthisanπρόςа также!μεяόσοιнасколько великий~ποτὲкогдаεπεκινοῦντοepekinountoτῶtoρήματιrimatiκυρίουгосподьτοῦотΙσραηλИзраиль,εμοῦмой~πενθοῦντοςpenthountosεπὶестьτῆна!ανομίαбеззаконие,καὶиεκαθήμηνekathiminπερίλυποςкрайне опечаленный!έωςутренняя заряτῆς-!δειλινῆςпред)вечерний~θυσίαςжертвенный обряд.
70 καὶиεξεγερθεὶςexegertheisεκизτῆς-!νηστείαςпостδιερρηγμέναразрыватьέχωνпомеха~τὰ-ιμάτιαimatiaκαὶиτὴν-ιερὰνieranεσθῆταesthitaκάμψαςКампса~τὰ-γόναταколеноκαὶиεκτείναςekteinasτὰς-χεῖραςтрещинаπρὸςа такжеτὸν-κύριονгосударственная власть!έλεγονэлег~
71 Κύριεгосподь,ήσχυμμαιischymmai,εντέτραμμαιentetrammaiκατὰвнизπρόσωπόνлицоσουты·
72 αιахγὰρведьαμαρτίαιamartiaiημῶνнашεπλεόνασανepleonasanυπὲρсильноτὰς-κεφαλὰςголоваημῶνнаш,αιахδὲжеάγνοιαιagnoiaiημῶνнашυπερήνεγκανyperinegkanέωςутренняя заряτοῦотουρανοῦнебо~
73 απὸотτῶνtonχρόνωνвремяτῶνtonπατέρωνотецημῶνнаш,καίи!εσμενидтиενв!μεγάληбольшойαμαρτίαв одно и то же время~έωςутренняя заряτῆς-!ημέραςприручённый~ταύτηςэтот·
74 καὶиδιὰДияτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~ημῶνнашκαὶиτῶνtonπατέρωνотецημῶνнашπαρεδόθημενпередаватьσὺνвместеτοῖςtoisαδελφοῖςadelfoisημῶνнашκαὶиσὺνвместеτοῖςtoisβασιλεῦσινvasilefsinημῶνнашκαὶиσὺνвместеτοῖςtoisιερεῦσινierefsinημῶνнашτοῖςtoisβασιλεῦσινvasilefsinτῆς-!γῆςgisειςодинρομφαίανromfaianκαὶиαιχμαλωσίανaichmalosianκαὶиπρονομὴνсбор кормовμετὰсуществуетαισχύνηςстыд~μέχριдо!τῆς-!σήμερονсегодня!ημέραςприручённый~.
75 καὶиνῦνныне!κατὰвнизπόσονв каком размере!τιктоεγενήθηegenithiημῖνiminέλεοςжалостьπαρὰвозмездие убийцамσοῦты,κύριεгосподь,καταλειφθῆναιkataleifthinaiημῖνiminρίζανrizanκαὶиόνομαимяενв!τῶtoτόπωместоτοῦотαγιάσματόςagiasmatosσουты
76 καὶиτοῦотανακαλύψαιanakalypsaiφωστῆραfostiraημῶνнашενв!τῶtoοίκωoikoτοῦотκυρίουгосподьημῶνнашδοῦναιdounaiημῖνiminτροφὴνедаενв!τῶtoκαιρῶkairoτῆς-!δουλείαςрабскийημῶνнаш·
77 καὶиενв!τῶtoδουλεύεινбыть рабомημᾶςнаш~ουκoukεγκατελείφθημενegkateleifthimenυπὸвнизуτοῦотκυρίουгосподьημῶνнаш,αλλὰно (и)εποίησενделатьημᾶςнаш~ενв!χάριτιпрелестьενώπιονна)противτῶνtonβασιλέωνцарьΠερσῶνперсидская~
78 δοῦναιdounaiημῖνiminτροφὴνедаκαὶиδοξάσαιполагатьτὸ-ιερὸνхрамτοῦотκυρίουгосподьημῶνнашκαὶиεγεῖραιegeiraiτὴν-έρημονсловно) в пустотуΣιωνСионδοῦναιdounaiημῖνiminστερέωμαтвёрдое тело!ενв!τῆна!ΙουδαίαИудеяκαὶиΙερουσαλημierousalim.
79 καὶиνῦνныне!τίктоεροῦμενeroumen,κύριεгосподь,έχοντεςechontesταῦταпоэтому!;παρέβημενнаходиться выступатьγὰρведьτὰ-προστάγματάпо)велениеσουты,ὰахέδωκαςedokasενв!χειρὶрукавицаτῶνtonπαίδωνребёнокσουтыτῶνtonπροφητῶνистолкователь~λέγωνукладывать в постельότιчто
80 Ηкудаγῆземля!,ειςодинὴνбылεισέρχεσθεeiserchestheκληρονομῆσαιklironomisai,έστινидтиγῆземля!μεμολυσμένηиμολυσμῶmolysmoτῶνtonαλλογενῶνиноплеменный~τῆς-!γῆςgis,καὶиτῆς-!ακαθαρσίαςнечистота~αυτῶνтут~ενέπλησανeneplisanαυτήνaftin·
81 καὶиνῦνныне!τὰς-θυγατέραςдочьυμῶνymonμὴчтобы неσυνοικίσητεселить вместеτοῖςtoisυιοῖςyioisαυτῶνтут~καὶиτὰς-θυγατέραςдочьαυτῶνтут~μὴчтобы неλάβητεбратьτοῖςtoisυιοῖςyioisυμῶνymon·
82 καὶиουсебяζητήσετεискатьειρηνεῦσαιeirinefsaiτὰ-πρὸςа такжеαυτοὺςтут~τὸν-άπανταпо)всюду~χρόνονвремя,ίναтамισχύσαντεςischysantesφάγητεестьτὰ-αγαθὰхороший~τῆς-!γῆςgisκαὶиκατακληρονομήσητεраспределять по жребиюτοῖςtoisυιοῖςyioisυμῶνymonέωςутренняя заряαιῶνοςaionos.
83 καὶиτὰ-συμβαίνονταсобиратьсяπάνταвсякийημῖνiminγίγνεταιрождатьсяδιὰДияτὰ-έργαдело~ημῶνнашτὰ-πονηρὰдурные поступкиκαὶиτὰς-μεγάλαςбольшойαμαρτίαςв одно и то же время~ημῶνнаш.
84 σὺтыγάρведь!,κύριεгосподь,εκούφισαςekoufisasτὰς-αμαρτίαςв одно и то же время~ημῶνнашκαὶиέδωκαςedokasημῖνiminτοιαύτηνтакой вотρίζανrizan·πάλινназад!ανεκάμψαμενanekampsamenπαραβῆναιparavinaiτὸν-νόμονобычайσουтыειςодинτὸ-επιμιγῆναιepimiginaiτῆна!ακαθαρσίαнечистотаτῶνtonεθνῶνобщество~τῆς-!γῆςgis.
85 ουχὶнеωργίσθηςorgisthisημῖνiminαπολέσαιapolesaiημᾶςнаш~έωςутренняя заряτοῦотμὴчтобы неκαταλιπεῖνkatalipeinρίζανrizanκαὶиσπέρμαсемя!καὶиόνομαимяημῶνнаш;
86 κύριεгосподьτοῦотΙσραηλИзраиль,αληθινὸςистинныйεῖесли·κατελείφθημενkateleifthimenγὰρведьρίζαкореньενв!τῆна!σήμερονсегодня!.
87 ιδοὺвотνῦνныне!εσμενидтиενώπιόνна)противσουтыενв!ταῖςtaisανομίαιςanomiaisημῶνнаш·ουсебяγὰρведьέστινидтиστῆναιstinaiέτιещёέμπροσθένвпередиσουтыεπὶестьτούτοιςэтот.
88 Καὶиότεкогдаπροσευχόμενοςобращаться с молитвойΕσδραςesdrasανθωμολογεῖτοanthomologeitoκλαίωνплакатьχαμαιπετὴςупавший на землюέμπροσθενвпередиτοῦотιεροῦИерон Гиерон~,επισυνήχθησανepisynichthisanπρὸςа такжеαυτὸνтут~απὸотΙερουσαλημierousalimόχλοςмножествоπολὺςмногочисленныйσφόδραочень!,άνδρεςмужская половина в доме~καὶиγυναῖκεςgynaikesκαὶиνεανίαιneaniai·κλαυθμὸςплачγὰρведьῆνбылμέγαςбольшой!ενв!τῶtoπλήθειмножество.
89 καὶиφωνήσαςгромко) говоритьΙεχονιαςiechoniasΙεηλουieilouτῶνtonυιῶνyionΙσραηλИзраильεῖπενсказатьΕσδραesdraΗμεῖςмыημάρτομενimartomenειςодинτὸν-κύριονгосударственная власть!καὶиσυνωκίσαμενsynokisamenγυναῖκαςgynaikasαλλογενεῖςallogeneisεκизτῶνtonεθνῶνобщество~τῆς-!γῆςgis·καὶиνῦνныне!εστινидтиελπὶςожиданиеτῶtoΙσραηλИзраиль.
90 ενв!τούτωэтотγενέσθωрождатьсяημῖνiminορκωμοσίαклятвенные уверенияπρὸςа такжеτὸν-κύριονгосударственная власть!,εκβαλεῖνekvaleinπάσαςвсякийτὰς-γυναῖκαςgynaikasημῶνнашτὰς-εκизτῶνtonαλλογενῶνиноплеменный~σὺνвместеτοῖςtoisτέκνοιςдитяαυτῶνтут~,ωςгдеεκρίθηekrithiσοιтыκαὶиόσοιнасколько великий~πειθαρχοῦσινpeitharchousinτῶtoνόμωобычайτοῦотκυρίουгосподь.
91 αναστὰςanastasεπιτέλειepitelei·πρὸςа такжеσὲи )γὰρведьτὸ-πρᾶγμαдело!,καὶиημεῖςмыμετὰсуществуетσοῦтыισχὺνischynποιεῖνpoiein.
92 καὶиαναστὰςanastasΕσδραςesdrasώρκισενorkisenτοὺς-φυλάρχουςфилархτῶνtonιερέωνжрица~καὶиΛευιτῶνlevitonπαντὸςвсякийτοῦотΙσραηλИзраильποιῆσαιделатьκατὰвнизταῦταпоэтому!·καὶиώμοσανomosan.
← Назад Конец
8-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl