1 Μετὰсуществуетδὲжеταῦταпоэтому!εξελέγησανexelegisanαναβῆναιanavinaiαρχηγοὶявляющийся изначальным~οίκουобиталище~πατριῶνотцовскийκατὰвнизφυλὰςФилантαυτῶνтут~καὶиαιахγυναῖκεςgynaikesαυτῶνтут~καὶиοιкудаυιοὶyioiκαὶиαιахθυγατέρεςдочьκαὶиοιкудаπαῖδεςдетский возраст~αυτῶνтут~καὶиαιахπαιδίσκαιмолоденькая девушкаκαὶиτὰэтотκτήνηдомашнее животноеαυτῶνтут~.
2 καὶиΔαρεῖοςДарийσυναπέστειλενвместе одновременно посылатьμετ᾿metαυτῶνтут~ιππεῖςippeisχιλίουςтысячныйέωςутренняя заряτοῦотαποκαταστῆσαιapokatastisaiαυτοὺςтут~ειςодинΙερουσαλημierousalimμετ᾿metειρήνηςмир~καὶиμετὰсуществуетμουσικῶνсопровождаемый игрой на музыкальном инструменте пением~,τυμπάνωνбарабан~καὶиαυλῶνлощина·
3 καὶиπάντεςвсякийοιкудаαδελφοὶбрат~αυτῶνтут~παίζοντεςиграть,καὶиεποίησενделатьαυτοὺςтут~συναναβῆναιsynanavinaiμετ᾿metεκείνωνтот~.
4 Καὶиταῦταпоэтому!τὰэтотονόματαимя~τῶνtonανδρῶνмужская половина в домеτῶνtonαναβαινόντωνanavainontonκατὰвнизπατριὰςзаветы отцовαυτῶνтут~ειςодинτὰςэтотφυλὰςФилантεπὶестьτὴνэтотμεριδαρχίανmeridarchianαυτῶνтут~.
5 οιкудаιερεῖςиереиυιοὶyioiΦινεεςfineesυιοῦyiouΑαρωνaaron·ΙησοῦςИисусοэтотτοῦотΙωσεδεκiosedekτοῦотΣαραιουsaraiouκαὶиΙωακιμioakimοэтотτοῦотΖοροβαβελzorovavelτοῦотΣαλαθιηλsalathiilεκизτοῦотοίκουобиталище~τοῦотΔαυιδdavidεκизτῆς-!γενεᾶςродΦαρεςткань~,φυλῆςфила~δὲжеΙουδαiouda,
6 ὸςэтотελάλησενelalisenεπὶестьΔαρείουdareiouτοῦотβασιλέωςцарьΠερσῶνперсидская~λόγουςсловоσοφοὺςопытныйενв!τῶtoδευτέρωвторойέτειистинный~τῆς-!βασιλείαςцарица царевна~αυτοῦтутμηνὶлуна~Νισανnisanτοῦотπρώτουпервыйμηνόςлуна~.
7 εισὶνeisinδὲжеοῦτοιпоистине (правоεκизτῆς-!ΙουδαίαςИудея~οιкудаαναβάντεςanavantesεκизτῆς-!αιχμαλωσίαςпленение~τῆς-!παροικίαςпребывание на чужбине,οὺςухоμετώκισενmetokisenΝαβουχοδονοσορnavouchodonosorβασιλεὺςцарьΒαβυλῶνοςВавилония~ειςодинΒαβυλῶναВавилония~
8 καὶиεπέστρεψανepestrepsanειςодинΙερουσαλημierousalimκαὶиτὴνэтотλοιπὴνоставшийсяΙουδαίανioudaianέκαστοςкаждыйειςодинτὴνэтотιδίανidianπόλινгород,οιкудаελθόντεςelthontesμετὰсуществуетΖοροβαβελzorovavelκαὶиΙησοῦИисус~,Νεεμιουneemiou,Ζαραιουzaraiou,Ρησαιουrisaiou,Ενηνιοςeninios,Μαρδοχαιουmardochaiou,Βεελσαρουveelsarou,Ασφαρασουasfarasou,Βορολιουvoroliou,Ροιμουroimou,Βααναvaanaτῶνtonπροηγουμένωνидти впередиαυτῶνтут~.
9 αριθμὸςколичествоτῶνtonαπὸотτοῦотέθνουςобщество~καὶиοιкудаπροηγούμενοιидти впередиαυτῶνтут~·υιοὶyioiΦοροςналогδύοдва!χιλιάδεςтысячаκαὶиεκατὸνстоεβδομήκονταсемьдесятδύοдва!.
10 υιοὶyioiΣαφατsafatτετρακόσιοιчетыреста!εβδομήκονταсемьдесятδύοдва!.υιοὶyioiΑρεεболее доблестный~επτακόσιοιсемьсотπεντήκονταпятьдесят!έξшесть.
11 υιοὶyioiΦααθμωαβfaathmoavειςодинτοὺςэтотυιοὺςyiousΙησοῦИисус~καὶиΙωαβioavδισχίλιοιдве тысячи!οκτακόσιοιвосемьсотδέκαдесять!δύοдва!.
12 υιοὶyioiΩλαμουolamouχίλιοιтысяча!διακόσιοιдвести!πεντήκονταпятьдесят!τέσσαρεςчетыре!.υιοὶyioiΖατουzatouεννακόσιοιennakosioiτεσσαράκονταсорок!πέντεпять!.υιοὶyioiΧορβεchorveεπτακόσιοιсемьсотπέντεпять!.υιοὶyioiΒανιvaniεξακόσιοιшестьсотτεσσαράκονταсорок!οκτώвосемь.
13 υιοὶyioiΒηβαιvivaiεξακόσιοιшестьсотείκοσιчисло двадцать~τρεῖςтри!.υιοὶyioiΑσγαδasgadχίλιοιтысяча!τριακόσιοιтриста!είκοσιчисло двадцать~δύοдва!.
14 υιοὶyioiΑδωνικαμadonikamεξακόσιοιшестьсотεξήκονταшестьдесятεπτάсемь.υιοὶyioiΒαγοιслово~δισχίλιοιдве тысячи!εξήκονταшестьдесятέξшесть.υιοὶyioiΑδινουкрепкий~τετρακόσιοιчетыреста!πεντήκονταпятьдесят!τέσσαρεςчетыре!.
15 υιοὶyioiΑτηρatirΕζεκιουezekiouενενήκονταдевяностоδύοдва!.υιοὶyioiΚιλανkilanκαὶиΑζηταςazitasεξήκονταшестьдесятεπτάсемь.υιοὶyioiΑζουρουazourouτετρακόσιοιчетыреста!τριάκονταтридцать!δύοдва!.
16 υιοὶyioiΑννιαςГаннон~εκατὸνстоεῖςодин.υιοὶyioiΑρομaromυιοὶyioiΒασσαιvassaiτριακόσιοιтриста!είκοσιчисло двадцать~τρεῖςтри!.υιοὶyioiΑριφουarifouεκατὸνстоδέκαдесять!δύοдва!.
17 υιοὶyioiΒαιτηρουςvaitirousτρισχίλιοιтри тысячи!πέντεпять!.υιοὶyioiεκизΒαιθλωμωνvaithlomonεκατὸνстоείκοσιчисло двадцать~τρεῖςтри!.
18 οιкудаεκизΝετεβαςnetevasπεντήκονταпятьдесят!πέντεпять!.οιкудаεξшестьΕνατουдевятый~εκατὸνстоπεντήκονταпятьдесят!οκτώвосемь.οιкудаεκизΒαιτασμωνvaitasmonτεσσαράκονταсорок!δύοдва!.
19 οιкудаεκизΚαριαθιαριοςkariathiariosείκοσιчисло двадцать~πέντεпять!.οιкудаεκизΚαπιραςkapirasκαὶиΒηροτvirotεπτακόσιοιсемьсотτεσσαράκονταсорок!τρεῖςтри!.
20 οιкудаΧαδιασαιchadiasaiκαὶиΑμμιδιοιammidioiτετρακόσιοιчетыреста!είκοσιчисло двадцать~δύοдва!.οιкудаεκизΚιραμαςkiramasκαὶиΓαββηςgavvisεξακόσιοιшестьсотείκοσιчисло двадцать~εῖςодин.
21 οιкудаεκизΜακαλωνmakalonεκατὸνстоείκοσιчисло двадцать~δύοдва!.οιкудаεκизΒαιτολιωvaitolioπεντήκονταпятьдесят!δύοдва!.υιοὶyioiΝιφιςnifisεκατὸνстоπεντήκονταпятьдесят!έξшесть.
22 υιοὶyioiΚαλαμωkalamoάλλουдругой~καὶиΩνουςцена~επτακόσιοιсемьсотείκοσιчисло двадцать~πέντεпять!.υιοὶyioiΙερεχουierechouτριακόσιοιтриста!τεσσαράκονταсорок!πέντεпять!.
23 υιοὶyioiΣανααςжители города~τρισχίλιοιтри тысячи!τριακόσιοιтриста!τριάκονταтридцать!.
24 οιкудаιερεῖςиереи·υιοὶyioiΙεδδουieddouτοῦотυιοῦyiouΙησοῦИисус~ειςодинτοὺςэтотυιοὺςyiousΑνασιβanasivεννακόσιοιennakosioiεβδομήκονταсемьдесятδύοдва!.υιοὶyioiΕμμηρουemmirouχίλιοιтысяча!πεντήκονταпятьдесят!δύοдва!.
25 υιοὶyioiΦασσουρουfassourouχίλιοιтысяча!διακόσιοιдвести!τεσσαράκονταсорок!επτάсемь.υιοὶyioiΧαρμηвоинский пылχίλιοιтысяча!δέκαдесять!επτάсемь.
26 οιкудаδὲжеΛευῖταιlevitai·υιοὶyioiΙησοῦИисус~καὶиΚαδμιηλουkadmiilouκαὶиΒαννουvannouκαὶиΣουδιουsoudiouεβδομήκονταсемьдесятτέσσαρεςчетыре!.
27 οιкудаιεροψάλταιieropsaltai·υιοὶyioiΑσαφasafεκατὸνстоείκοσιчисло двадцать~οκτώвосемь.
28 οιкудаθυρωροίпривратник·υιοὶyioiΣαλουμsaloum,υιοὶyioiΑταρвсё же,υιοὶyioiΤολμανtolman,υιοὶyioiΑκουβakouv,υιοὶyioiΑτηταatita,υιοὶyioiΣωβαιsovai,οιкудаπάντεςвсякийεκατὸνстоτριάκονταтридцать!εννέαдевять.
29 οιкудаιερόδουλοιиеродул~·υιοὶyioiΗσαυisaf,υιοὶyioiΑσιφαasifa,υιοὶyioiΤαβαωθtavaoth,υιοὶyioiΚηραςпчелиный) воск~,υιοὶyioiΣουαsoua,υιοὶyioiΦαδαιουfadaiou,υιοὶyioiΛαβαναlavana,υιοὶyioiΑγγαβαangava,
30 υιοὶyioiΑκουδakoud,υιοὶyioiΟυταэтот~,υιοὶyioiΚηταβkitav,υιοὶyioiΑγαβαagava,υιοὶyioiΣυβαιsyvai,υιοὶyioiΑνανanan,υιοὶyioiΚαθουαkathoua,υιοὶyioiΓεδδουρgeddour,
31 υιοὶyioiΙαιρουiairou,υιοὶyioiΔαισανdaisan,υιοὶyioiΝοεβαnoeva,υιοὶyioiΧασεβαchaseva,υιοὶyioiΓαζηραgazira,υιοὶyioiΟζιουветвь~,υιοὶyioiΦινοεfinoe,υιοὶyioiΑσαραasara,υιοὶyioiΒασθαιvasthai,υιοὶyioiΑσαναasana,υιοὶyioiΜαανιmaani,υιοὶyioiΝαφισιnafisi,υιοὶyioiΑκουφakouf,υιοὶyioiΑχιβαachiva,υιοὶyioiΑσουρasour,υιοὶyioiΦαρακιμfarakim,υιοὶyioiΒασαλωθvasaloth,
32 υιοὶyioiΜεεδδαmeedda,υιοὶyioiΚουθαkoutha,υιοὶyioiΧαρεαcharea,υιοὶyioiΒαρχουςvarchous,υιοὶyioiΣεραρserar,υιοὶyioiΘομοιthomoi,υιοὶyioiΝασιnasi,υιοὶyioiΑτιφαatifa.
33 υιοὶyioiπαίδωνребёнокΣαλωμωνsalomon·υιοὶyioiΑσσαφιωθassafioth,υιοὶyioiΦαριδαfarida,υιοὶyioiΙεηλιieili,υιοὶyioiΛοζωνlozon,υιοὶyioiΙσδαηλisdail,υιοὶyioiΣαφυθιsafythi,
34 υιοὶyioiΑγιαсобрание~,υιοὶyioiΦακαρεθfakarethσαβιηsavii,υιοὶyioiΣαρωθιεsarothie,υιοὶyioiΜασιαςпоиски~,υιοὶyioiΓαςgas,υιοὶyioiΑδδουςaddous,υιοὶyioiΣουβαςsouvas,υιοὶyioiΑφερραaferra,υιοὶyioiΒαρωδιςvarodis,υιοὶyioiΣαφατsafat,υιοὶyioiΑμωνгде-л~.
35 πάντεςвсякийοιкудаιερόδουλοιиеродул~καὶиοιкудаυιοὶyioiτῶνtonπαίδωνребёнокΣαλωμωνsalomonτριακόσιοιтриста!εβδομήκονταсемьдесятδύοдва!.
36 οῦτοιпоистине (правоαναβάντεςanavantesαπὸотΘερμελεθthermelethκαὶиΘελερσαςthelersas,ηγούμενοςigoumenosαυτῶνтут~Χαρααθcharaath,ΑδανadanκαὶиΑμαρamar,
37 καὶиουκoukηδύναντοidynantoαπαγγεῖλαιapangeilaiτὰςэтотπατριὰςзаветы отцовαυτῶνтут~καὶиγενεὰςродωςгдеεκизτοῦотΙσραηλИзраильεισίνeisin·υιοὶyioiΔαλανdalanτοῦотυιοῦyiouΤουβανtouvan,υιοὶyioiΝεκωδανnekodan,εξακόσιοιшестьсотπεντήκονταпятьдесят!δύοдва!.
38 καὶиεκизτῶνtonιερέωνжрица~οιкудаεμποιούμενοιempoioumenoiιερωσύνηςсан жреца~καὶиουχouchευρέθησανevrethisan·υιοὶyioiΟββιαovvia,υιοὶyioiΑκκωςakkos,υιοὶyioiΙοδδουςioddousτοῦотλαβόντοςбратьΑυγιανavgianγυναῖκαgynaikaτῶνtonθυγατέρωνдочьΦαρζελλαιουfarzellaiouκαὶиεκλήθηeklithiεπὶестьτῶtoονόματιonomatiαυτοῦтут·
39 καὶиτούτωνэтотζητηθείσηςискатьτῆς-!γενικῆςродовой~γραφῆςписание~ενв!τῶtoκαταλοχισμῶkatalochismoκαὶиμὴчтобы неευρεθείσηςevretheisisεχωρίσθησανechoristhisanτοῦотιερατεύεινieratevein,
40 καὶиεῖπενсказатьαυτοῖςaftoisΝεεμιαςneemiasκαὶиΑτθαριαςatthariasμὴчтобы неμετέχεινиметь долюτῶνtonαγίωνсобрание~αυτούςтут~,έωςутренняя заряαναστῆanastiαρχιερεὺςверховный жрецενδεδυμένοςendedymenosτὴνэтотδήλωσινсвидетельствоκαὶиτὴνэтотαλήθειανalitheian.
41 οιкудаδὲжеπάντεςвсякийῆσανisan·ΙσραηλИзраильαπὸотδωδεκαετοῦςдвенадцатилетие~χωρὶςотдельноπαίδωνребёнокκαὶиπαιδισκῶνмальчик~μυριάδεςмириадаτέσσαρεςчетыре!δισχίλιοιдве тысячи!τριακόσιοιтриста!εξήκονταшестьдесят·παῖδεςдетский возраст~τούτωνэтотκαὶиπαιδίσκαιмолоденькая девушкаεπτακισχίλιοιсемь тысячτριακόσιοιтриста!τριάκονταтридцать!επτάсемь·ψάλταιпсалтκαὶиψαλτωδοὶpsaltodoiδιακόσιοιдвести!τεσσαράκονταсорок!πέντεпять!·
42 κάμηλοιверблюд(ица)τετρακόσιοιчетыреста!τριάκονταтридцать!πέντεпять!,καὶиίπποιконское стойло~επτακισχίλιοιсемь тысячτριάκονταтридцать!έξшесть,ημίονοιмул лошак имеющий свойства мула~διακόσιοιдвести!τεσσαράκονταсорок!πέντεпять!,υποζύγιαypozygiaπεντακισχίλιαпять тысячπεντακόσιαпятьсотείκοσιчисло двадцать~πέντεпять!.
43 καὶиεκизτῶνtonηγουμένωνigoumenonκατὰвнизτὰςэтотπατριὰςзаветы отцовενв!τῶtoπαραγίνεσθαιнаходиться (при ком-лαυτοὺςтут~ειςодинτὸэтотιερὸνхрамτοῦотθεοῦбогτὸэтотενв!Ιερουσαλημierousalimεύξαντοefxantoεγεῖραιegeiraiτὸνэтотοῖκονобиталище~επὶестьτοῦотτόπουместоαυτοῦтутκατὰвнизτὴνэтотαυτῶνтут~δύναμινсила
44 καὶиδοῦναιdounaiειςодинτὸэтотιερὸνхрамγαζοφυλάκιονказнохранилище!τῶνtonέργωνдело~χρυσίουзолотойμνᾶςмина~χιλίαςтысячаκαὶиαργυρίουсеребро~μνᾶςмина~πεντακισχιλίαςпять тысячκαὶиστολὰςперелётныйιερατικὰςжреческий~εκατόνсто.
45 καὶиκατωκίσθησανkatokisthisanοιкудаιερεῖςиереиκαὶиοιкудаΛευῖταιlevitaiκαὶиοιкудаεκизτοῦотλαοῦвойско~ενв!Ιερουσαλημierousalimκαὶиτῆна!χώραпространство!,οίкудаτεдаιεροψάλταιieropsaltaiκαὶиοιкудаθυρωροὶпривратникκαὶиπᾶςвсякий!ΙσραηλИзраильενв!ταῖςtaisκώμαιςдеревняαυτῶνтут~.
46 Ενστάντοςenstantosδὲжеτοῦотεβδόμουседьмой~μηνὸςлуна~καὶиόντωνподлинно сущее~τῶνtonυιῶνyionΙσραηλИзраильεκάστουкаждый~ενв!τοῖςtoisιδίοιςличная собственностьσυνήχθησανсобиратьομοθυμαδὸνединодушноειςодинτὸэтотευρύχωρονширокий~τοῦотπρώτουпервыйπυλῶνοςpylonosτοῦотπρὸςа такжеτῆна!ανατολῆвосход.
47 καὶиκαταστὰςставитьΙησοῦςИисусοэтотτοῦотΙωσεδεκiosedekκαὶиοιкудаαδελφοὶбрат~αυτοῦтутοιкудаιερεῖςиереиκαὶиΖοροβαβελzorovavelοэтотτοῦотΣαλαθιηλsalathiilκαὶиοιкудаτούτουэтотαδελφοὶбрат~ητοίμασανitoimasanτὸэтотθυσιαστήριονжертвенник!τοῦотθεοῦбогτοῦотΙσραηλИзраиль
48 προσενέγκαιподноситьεπ᾿epαυτοῦтутολοκαυτώσειςolokaftoseisακολούθωςсоответственноτοῖςtoisενв!τῆна!Μωυσέωςmoyseosβίβλωкораτοῦотανθρώπουчеловек~τοῦотθεοῦбогδιηγορευμένοιςобъявлять.
49 καὶиεπισυνήχθησανepisynichthisanαυτοῖςaftoisεκизτῶνtonάλλωνдругой~εθνῶνобщество~τῆς-!γῆςgis.καὶиκατώρθωσανвыпрямлятьτὸэтотθυσιαστήριονжертвенник!επὶестьτοῦотτόπουместоαυτοῦтут,ότιчтоενв!έχθραненавистьῆσανisanαυτοῖςaftoisκαὶиκατίσχυσανукреплятьсяαυτοὺςтут~πάνταвсякийτὰэтотέθνηобщество~τὰэтотεπὶестьτῆς-!γῆςgis,καὶиανέφερονaneferonθυσίαςжертвенный обрядκατὰвнизτὸνэтотκαιρὸνвовремяκαὶиολοκαυτώματαвсесожжение~τῶtoκυρίωгосподьτὸэтотπρωινὸνутреннийκαὶиτὸэтотδειλινὸνвечером
50 καὶиηγάγοσανigagosanτὴνэтотτῆς-!σκηνοπηγίαςразбивка шатровεορτήνeortin,ωςгдеεπιτέτακταιepitetaktaiενв!τῶtoνόμωобычай,καὶиθυσίαςжертвенный обрядκαθ᾿ημέρανimeran,ωςгдеπροσῆκονprosikonῆνбыл,
51 καὶиμετὰсуществуетταῦταпоэтому!προσφορὰςполезноеενδελεχισμοῦendelechismouκαὶиθυσίαςжертвенный обрядσαββάτωνсуббота~καὶиνουμηνιῶνноволуние~καὶиεορτῶνпраздник~πασῶνpasonηγιασμένωνigiasmenon.
52 καὶиόσοιнасколько великий~εύξαντοefxantoευχὴνefchinτῶtoθεῶбежать,απὸотτῆς-!νουμηνίαςноволуниеτοῦотεβδόμουседьмой~μηνὸςлуна~ήρξαντοirxantoπροσφέρεινподноситьθυσίαςжертвенный обрядτῶtoθεῶбежать,καὶиοэтотναὸςжилище (богов)τοῦотθεοῦбогούπωещё неωκοδόμητοokodomito.
53 καὶиέδωκανedokanαργύριονсереброτοῖςtoisλατόμοιςlatomoisκαὶиτέκτοσιплотникκαὶиβρωτὰvrotaκαὶиποτὰпопойкаκαὶиχαραрадостьτοῖςtoisΣιδωνίοιςsidonioisκαὶиΤυρίοιςtyrioisειςодинτὸэтотπαράγεινпередвигатьαυτοὺςтут~εκизτοῦотΛιβάνουладанное деревоξύλαсрубленный лесκέδριναсделанный из кедраδιαφέρεινносить в разные стороныσχεδίαςплотειςодинτὸνэтотΙοππηςИоппа~λιμέναпортκατὰвнизτὸэтотπρόσταγμαпо)веление!τὸэтотγραφὲνписатьαυτοῖςaftoisπαρὰвозмездие убийцамΚύρουутверждатьτοῦотΠερσῶνперсидская~βασιλέωςцарь.
54 καὶиτῶtoδευτέρωвторойέτειистинный~παραγενόμενοςнаходиться (при ком-лειςодинτὸэтотιερὸνхрамτοῦотθεοῦбогειςодинΙερουσαλημierousalimμηνὸςлуна~δευτέρουвторойήρξατοirxatoΖοροβαβελzorovavelοэтотτοῦотΣαλαθιηλsalathiilκαὶиΙησοῦςИисусοэтотτοῦотΙωσεδεκiosedekκαὶиοιкудаαδελφοὶбрат~αυτῶνтут~καὶиοιкудаιερεῖςиереиοιкудаΛευῖταιlevitaiκαὶиπάντεςвсякийοιкудаπαραγενόμενοιнаходиться (при ком-лεκизτῆς-!αιχμαλωσίαςпленение~ειςодинΙερουσαλημierousalim
55 καὶиεθεμελίωσανethemeliosanτὸνэтотναὸνжилище (богов)τοῦотθεοῦбогτῆна!νουμηνίαноволуние!τοῦотδευτέρουвторойμηνὸςлуна~τοῦотδευτέρουвторойέτουςгод~ενв!τῶtoελθεῖνeltheinειςодинτὴνэтотΙουδαίανioudaianκαὶиΙερουσαλημierousalim.
56 καὶиέστησανestisanτοὺςэтотΛευίταςlevitasαπὸотεικοσαετοῦςдвадцатилетний~επὶестьτῶνtonέργωνдело~τοῦотκυρίουгосподь,καὶиέστηгестиада~ΙησοῦςИисусκαὶиοιкудаυιοὶyioiκαὶиοιкудаαδελφοὶбрат~καὶиΚαδμιηλkadmiilοэтотαδελφὸςбратκαὶиοιкудаυιοὶyioiΙησοῦИисус~ΗμαδαβουνimadavounκαὶиοιкудаυιοὶyioiΙωδαподобный ржавчине~τοῦотΙλιαδουνiliadounσὺνвместеτοῖςtoisυιοῖςyioisκαὶиαδελφοῖςadelfois,πάντεςвсякийοιкудаΛευῖταιlevitai,ομοθυμαδὸνединодушноεργοδιῶκταιergodioktaiποιοῦντεςpoiountesειςодинτὰэтотέργαдело~ενв!τῶtoοίκωoikoτοῦотθεοῦбог.
57 καὶиωκοδόμησανokodomisanοιкудаοικοδόμοιстроитель~τὸνэтотναὸνжилище (богов)τοῦотκυρίουгосподь,καὶиέστησανestisanοιкудаιερεῖςиереиεστολισμένοιestolismenoiμετὰсуществуетμουσικῶνсопровождаемый игрой на музыкальном инструменте пением~καὶиσαλπίγγωνтрубаκαὶиοιкудаΛευῖταιlevitaiυιοὶyioiΑσαφasafέχοντεςechontesτὰэтотκύμβαλαкимвалυμνοῦντεςymnountesτῶtoκυρίωгосподьκαὶиευλογοῦντεςevlogountesκατὰвнизΔαυιδdavidβασιλέαцарьτοῦотΙσραηλИзраиль
58 καὶиεφώνησανefonisanδι᾿diύμνωνторжественная песнь~ομολογοῦντεςomologountesτῶtoκυρίωгосподь,ότιчтоηкудаχρηστότηςхорошее качество!αυτοῦтутκαὶиηкудаδόξαмнение!ειςодинτοὺςэтотαιῶναςaionasπαντὶвсякийΙσραηλИзраиль.
59 καὶиπᾶςвсякий!οэтотλαὸςвойскоεσάλπισανesalpisanκαὶиεβόησανevoisanφωνῆзвукμεγάληбольшойυμνοῦντεςymnountesτῶtoκυρίωгосподьεπὶестьτῆна!εγέρσειegerseiτοῦотοίκουобиталище~τοῦотκυρίουгосподь.
60 καὶиήλθοσανilthosanεκизτῶνtonιερέωνжрица~τῶνtonΛευιτῶνlevitonκαὶиτῶνtonπροκαθημένωνprokathimenonκατὰвнизτὰςэтотπατριὰςзаветы отцовαυτῶνтут~οιкудаπρεσβύτεροιстарыйοιкудаεωρακότεςeorakotesτὸνэтотπρὸспередиτούτουэтотοῖκονобиталище~πρὸςа такжеτὴνэтотτούτουэтотοικοδομὴνoikodominμετὰсуществуетκραυγῆςкрик~καὶиκλαυθμοῦплач~μεγάλουбольшой
61 καὶиπολλοὶбольшинствоδιὰДияσαλπίγγωνтрубаκαὶиχαρᾶςХарон~μεγάληбольшойτῆна!φωνῆзвук
62 ώστεкакτὸνэтотλαὸνвойскоμὴчтобы неακούεινakoueinτῶνtonσαλπίγγωνтрубаδιὰДияτὸνэтотκλαυθμὸνплачτοῦотλαοῦвойско~,οэтотγὰρведьόχλοςмножествоῆνбылοэтотσαλπίζωνтрубитьμεγαλωστὶширокоώστεкакμακρόθενиздалека!ακούεσθαιakouesthai.
63 Καὶиακούσαντεςakousantesοιкудаεχθροὶвнушающий ненависть~τῆς-!φυλῆςфила~ΙουδαioudaκαὶиΒενιαμινveniaminήλθοσανilthosanεπιγνῶναιepignonaiτίςкто!ηкудаφωνὴзвукτῶνtonσαλπίγγωνтруба.
64 καὶиεπέγνωσανepegnosanότιчтоοιкудаεκизτῆς-!αιχμαλωσίαςпленение~οικοδομοῦσινoikodomousinτὸνэтотναὸνжилище (богов)τῶtoκυρίωгосподьθεῶбежатьΙσραηλИзраиль,
65 καὶиπροσελθόντεςприходитьτῶtoΖοροβαβελzorovavelκαὶиΙησοῦИисус~καὶиτοῖςtoisηγουμένοιςigoumenoisτῶνtonπατριῶνотцовскийλέγουσινукладывать в постельαυτοῖςaftoisΣυνοικοδομήσομενвместе строитьυμῖνymin·
66 ομοίωςсходным образомγὰρведьυμῖνyminακούομενakouomenτοῦотκυρίουгосподьυμῶνymonκαὶиαυτῶaftoεπιθύομενepithyomenαπὸотημερῶνприручённый~ΑσβασαρεθasvasarethβασιλέωςцарьΑσσυρίωνАссирия~,ὸςэтотμετήγαγενследовать с войскомημᾶςнаш~ενταῦθαздесь.
67 καὶиεῖπενсказатьαυτοῖςaftoisΖοροβαβελzorovavelκαὶиΙησοῦςИисусκαὶиοιкудаηγούμενοιigoumenoiτῶνtonπατριῶνотцовскийτοῦотΙσραηλИзраильΟυχouchυμῖνyminκαὶиημῖνiminτοῦотοικοδομῆσαιoikodomisaiτὸνэтотοῖκονобиталище~κυρίωгосподьτῶtoθεῶбежатьημῶνнаш·
68 ημεῖςмыγὰρведьμόνοιодин-единственныйοικοδομήσομενoikodomisomenτῶtoκυρίωгосподьτοῦотΙσραηλИзраильακολούθωςсоответственноοῖςбаранπροσέταξενприставлятьημῖνiminΚῦροςвласть!οэтотβασιλεὺςцарьΠερσῶνперсидская~.
69 τὰэтотδὲжеέθνηобщество~τῆς-!γῆςgisεπικείμεναepikeimenaτοῖςtoisενв!τῆна!ΙουδαίαИудеяκαὶиπολιορκοῦντεςpoliorkountesεῖργονeirgonτοῦотοικοδομεῖνoikodomein
70 καὶиεπιβουλὰςстроящий козни~καὶиδημαγωγίαςруководство народомκαὶиεπισυστάσειςepisystaseisποιούμενοιкачественно определятьαπεκώλυσανapekolysanτοῦотεπιτελεσθῆναιepitelesthinaiτὴνэтотοικοδομὴνoikodominπάνταвсякийτὸνэтотχρόνονвремяτῆς-!ζωῆςживой~τοῦотβασιλέωςцарьΚύρουутверждать.
71 καὶиείρχθησανeirchthisanτῆς-!οικοδομῆςстроитель~έτηгод~δύοдва!έωςутренняя заряτῆς-!Δαρείουdareiouβασιλείαςцарица царевна~.
← Назад Конец
5-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl