1 | Горе замышляющим беззаконие и на ложах своих придумывающим злодеяния, которые совершают утром на рассвете, потому что есть в руке их сила! |
Подстрочный перевод:
Εγένοντολογιζόμενοικόπουςκαὶεργαζόμενοικακὰενταῖςκοίταιςαυτῶνκαὶάματῆημέρασυνετέλουναυτά,διότιουκῆρανπρὸςτὸνθεὸντὰςχεῖραςαυτῶν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
2 | Пожелают полей и берут их силою, домов, - и отнимают их; обирают человека и его дом, мужа и его наследие. |
Подстрочный перевод:
καὶεπεθύμουναγροὺςκαὶδιήρπαζονορφανοὺςκαὶοίκουςκατεδυνάστευονκαὶδιήρπαζονάνδρακαὶτὸνοῖκοναυτοῦ,άνδρακαὶτὴνκληρονομίαναυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
3 | Посему так говорит Господь: вот, Я помышляю навести на этот род такое бедствие, которого вы не свергнете с шеи вашей, и не будете ходить выпрямившись; ибо это время злое. |
Подстрочный перевод:
διὰτοῦτοτάδελέγεικύριοςΙδοὺεγὼλογίζομαιεπὶτὴνφυλὴνταύτηνκακά,εξῶνουμὴάρητετοὺςτραχήλουςυμῶνκαὶουμὴπορευθῆτεορθοὶεξαίφνης,ότικαιρὸςπονηρόςεστιν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
4 | В тот день произнесут о вас притчу и будут плакать горьким плачем и говорить: "мы совершенно разорены! удел народа моего отдан другим; как возвратится ко мне! поля наши уже разделены иноплеменникам". |
Подстрочный перевод:
εντῆημέραεκείνηλημφθήσεταιεφ᾿υμᾶςπαραβολή,καὶθρηνηθήσεταιθρῆνοςενμέλειλέγωνΤαλαιπωρίαεταλαιπωρήσαμεν·μερὶςλαοῦμουκατεμετρήθηενσχοινίω,καὶουκῆνοκωλύσωναυτὸντοῦαποστρέψαι·οιαγροὶημῶνδιεμερίσθησαν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
5 | Посему не будет у тебя никого, кто бросил бы жребий для измерения в собрании пред Господом. |
Подстрочный перевод:
διὰτοῦτοουκέσταισοιβάλλωνσχοινίονενκλήρωενεκκλησίακυρίου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
6 | Не пророчествуйте, пророки; не пророчествуйте им, чтобы не постигло вас бесчестие. |
Подстрочный перевод:
μὴκλαίετεδάκρυσιν,μηδὲδακρυέτωσανεπὶτούτοις·ουγὰραπώσεταιονείδη.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
7 | О, называющийся домом Иакова! разве умалился Дух Господень? таковы ли действия Его? не благотворны ли слова Мои для того, кто поступает справедливо? |
Подстрочный перевод:
ολέγωνΟῖκοςΙακωβπαρώργισενπνεῦμακυρίου·ειταῦτατὰεπιτηδεύματααυτοῦεστιν;ουχοιλόγοιαυτοῦεισινκαλοὶμετ᾿αυτοῦκαὶορθοὶπεπόρευνται;
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
8 | Народ же, который был прежде Моим, восстал как враг, и вы отнимаете как верхнюю, так и нижнюю одежду у проходящих мирно, отвращающихся войны. |
Подстрочный перевод:
καὶέμπροσθενολαόςμουειςέχθραναντέστη·κατέναντιτῆςειρήνηςαυτοῦτὴνδορὰναυτοῦεξέδειραντοῦαφελέσθαιελπίδασυντριμμὸνπολέμου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
9 | Жен народа Моего вы изгоняете из приятных домов их; у детей их вы навсегда отнимаете украшение Мое. |
Подстрочный перевод:
διὰτοῦτοηγούμενοιλαοῦμουαπορριφήσονταιεκτῶνοικιῶντρυφῆςαυτῶν,διὰτὰπονηρὰεπιτηδεύματααυτῶνεξώσθησαν·εγγίσατεόρεσιναιωνίοις.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
10 | Встаньте и уходите, ибо страна сия не есть место покоя; за нечистоту она будет разорена и притом жестоким разорением. |
Подстрочный перевод:
ανάστηθικαὶπορεύου,ότιουκέστινσοιαύτηηανάπαυσιςένεκενακαθαρσίας.διεφθάρητεφθορᾶ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
11 | Если бы какой-либо ветреник выдумал ложь и сказал: "я буду проповедывать тебе о вине и сикере ", то он и был бы угодным проповедником для этого народа. |
Подстрочный перевод:
κατεδιώχθητεουδενὸςδιώκοντος·πνεῦμαέστησενψεῦδος,εστάλαξένσοιειςοῖνονκαὶμέθυσμα.καὶέσταιεκτῆςσταγόνοςτοῦλαοῦτούτου
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
12 | Непременно соберу всего тебя, Иаков, непременно соединю остатки Израиля, совокуплю их воедино, как овец в Восоре, как стадо в овечьем загоне; зашумят они от многолюдства. |
Подстрочный перевод:
συναγόμενοςσυναχθήσεταιΙακωβσὺνπᾶσιν·εκδεχόμενοςεκδέξομαιτοὺςκαταλοίπουςτοῦΙσραηλ,επὶτὸαυτὸθήσομαιτὴναποστροφὴναυτῶν·ωςπρόβαταενθλίψει,ωςποίμνιονενμέσωκοίτηςαυτῶνεξαλοῦνταιεξανθρώπων.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
13 | Перед ними пойдет стенорушитель; они сокрушат преграды, войдут сквозь ворота и выйдут ими; и царь их пойдет перед ними, а во главе их Господь. |
Подстрочный перевод:
διὰτῆςδιακοπῆςπρὸπροσώπουαυτῶνδιέκοψανκαὶδιῆλθονπύληνκαὶεξῆλθονδι᾿αυτῆς,καὶεξῆλθενοβασιλεὺςαυτῶνπρὸπροσώπουαυτῶν,οδὲκύριοςηγήσεταιαυτῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|