1 ΚαὶиβασιλεὺςцарьΑιγύπτουЭгипт~ήθροισενithroisenδυνάμειςсилаπολλὰςмногочисленныйωςгдеηкудаάμμοςпесокηкудаπαρὰвозмездие убийцамτὸэтотχεῖλοςгуба!τῆς-!θαλάσσηςмореκαὶиπλοῖαплавание~πολλὰмножествоκαὶиεζήτησεezitiseκατακρατῆσαιkatakratisaiτῆς-!βασιλείαςцарица царевна~Αλεξάνδρουотражающий защищающий людей~δόλωприманкаκαὶиπροσθεῖναιprostheinaiαυτὴνaftinτῆна!βασιλείαцарская власть!αυτοῦтут.
2 καὶиεξῆλθενexilthenειςодинΣυρίανСирияλόγοιςсловоειρηνικοῖςeirinikois,καὶиήνοιγονinoigonαυτῶaftoοιкудаαπὸотτῶνtonπόλεωνгородκαὶиσυνήντωνвстречатьсяαυτῶafto,ότιчтоεντολὴпоручениеῆνбылΑλεξάνδρουотражающий защищающий людей~τοῦотβασιλέωςцарьσυναντᾶνsynantanαυτῶaftoδιὰДияτὸэтотπενθερὸνтестьαυτοῦтутεῖναιeinai·
3 ωςгдеδὲжеεισεπορεύετοeiseporevetoειςодинτὰςэтотπόλειςгородΠτολεμαῖοςПтолемей,απέτασσεapetasseτὰςэтотδυνάμειςсилаφρουρὰνбдительностьενв!εκάστηкаждый~πόλειгород.
4 ωςгдеδὲжеήγγισανingisanΑζώτουАзот ( Ашдод)~,έδειξανedeixanαυτῶaftoτὸэтотιερὸνхрамΔαγωνdagonεμπεπυρισμένονempepyrismenonκαὶиΆζωτονАзот ( Ашдод)~καὶиτὰэтотπεριπόλιαстраж~αυτῆςтут~καθηρημέναkathirimenaκαὶиτὰэтотσώματαтелоερριμμέναerrimmenaκαὶиτοὺςэтотεμπεπυρισμένουςempepyrismenous,οὺςухоενεπύρισενenepyrisenενв!τῶtoπολέμωсражение·εποίησανepoiisanγὰρведьθιμωνιὰςthimoniasαυτῶνтут~ενв!τῆна!οδῶodoαυτοῦтут.
5 καὶиδιηγήσαντοрассказыватьτῶtoβασιλεῖцарица царевна~ὰахεποίησενделатьΙωναθανionathanειςодинτὸэтотψογίσαιpsogisaiαυτόνтут~·καὶиεσίγησενesigisenοэтотβασιλεύςцарь!.
6 καὶиσυνήντησενвстречатьсяΙωναθανionathanτῶtoβασιλεῖцарица царевна~ειςодинΙοππηνioppinμετὰсуществуетδόξηςмнение~,καὶиησπάσαντοispasantoαλλήλουςвзаимно~καὶиεκοιμήθησανekoimithisanεκεῖтам.
7 καὶиεπορεύθηeporefthiΙωναθανionathanμετὰсуществуетτοῦотβασιλέωςцарьέωςутренняя заряτοῦотποταμοῦрека~τοῦотκαλουμένουназыватьΕλευθέρουсвободный~καὶиεπέστρεψενepestrepsenειςодинΙερουσαλημierousalim.
8 οэтотδὲжеβασιλεὺςцарьΠτολεμαῖοςПтолемейεκυρίευσενekyriefsenτῶνtonπόλεωνгородτῆς-!παραλίαςприморскийέωςутренняя заряΣελευκείαςСелевкия~τῆς-!παραθαλασσίαςприморскийκαὶиδιελογίζετοпроизводить расчётπερὶпревыше всегоΑλεξάνδρουотражающий защищающий людей~λογισμοὺςсчётπονηρούςплохой.
9 καὶиαπέστειλενapesteilenπρέσβειςстарыйπρὸςа такжеΔημήτριονДеметрийτὸνэтотβασιλέαцарьλέγωνукладывать в постельΔεῦροсюда!συνθώμεθαкласть вместеπρὸςа такжеεαυτοὺςсебя самого~διαθήκηνустройство,καὶиδώσωдаватьσοιтыτὴνэтотθυγατέραдочьμουя,ὴνбылεῖχενeichenΑλέξανδροςотражающий защищающий людей,καὶиβασιλεύσειςбыть царём царицейτῆς-!βασιλείαςцарица царевна~τοῦотπατρόςотецσουты·
10 μεταμεμέλημαιраскаиватьсяγὰρведьδοὺςдаватьαυτῶaftoτὴνэтотθυγατέραдочьμουя,εζήτησενezitisenγὰρведьαποκτεῖναίapokteinaiμεя.
11 καὶиεψόγισενepsogisenαυτὸνтут~χάρινради!τοῦотεπιθυμῆσαιepithymisaiαυτὸνтут~τῆς-!βασιλείαςцарица царевна~αυτοῦтут·
12 καὶиαφελόμενοςafelomenosαυτοῦтутτὴνэтотθυγατέραдочьέδωκενedokenαυτὴνaftinτῶtoΔημητρίωdimitrioκαὶиηλλοιώθηilloiothiτῶtoΑλεξάνδρωalexandro,καὶиεφάνηefaniηкудаέχθραненавистьαυτῶνтут~.
13 καὶиεισῆλθενeisilthenΠτολεμαῖοςПтолемейειςодинΑντιόχειανantiocheianκαὶиπεριέθετοнакладывать кругомτὸэтотδιάδημαголовная повязка!τῆς-!Ασίαςасийская·καὶиπεριέθετοнакладывать кругомδύοдва!διαδήματαголовная повязкаπερὶпревыше всегоτὴνэтотκεφαλὴνголоваαυτοῦтут,τὸэтотτῆς-!ΑιγύπτουЭгипт~καὶиΑσίαςасийская.
14 Αλέξανδροςотражающий защищающий людейδὲжеοэтотβασιλεὺςцарьῆνбылενв!ΚιλικίαКиликияκατὰвнизτοὺςэтотκαιροὺςнадлежащая мераεκείνουςтот~,ότιчтоαπεστάτουνapestatounοιкудаαπὸотτῶνtonτόπωνместоεκείνωνтот~.
15 καὶиήκουσενikousenΑλέξανδροςотражающий защищающий людейκαὶиῆλθενilthenεπ᾿epαυτὸνтут~ενв!πολέμωсражение.καὶиεξήγαγενexigagenΠτολεμαῖοςПтолемейκαὶиαπήντησενapintisenαυτῶaftoενв!χειρὶрукавицаισχυρᾶукреплённые местаκαὶиετροπώσατοetroposatoαυτόνтут~·
16 καὶиέφυγενefygenΑλέξανδροςотражающий защищающий людейειςодинτὴνэтотΑραβίανaravianτοῦотσκεπασθῆναιskepasthinaiαυτὸνтут~εκεῖтам,οэтотδὲжеβασιλεὺςцарьΠτολεμαῖοςПтолемейυψώθηypsothi.
17 καὶиαφεῖλενafeilenΖαβδιηλzavdiilοэтотΆραψарабτὴνэтотκεφαλὴνголоваΑλεξάνδρουотражающий защищающий людей~καὶиαπέστειλενapesteilenτῶtoΠτολεμαίωptolemaio.
18 καὶиοэтотβασιλεὺςцарьΠτολεμαῖοςПтолемейαπέθανενapethanenενв!τῆна!ημέραденьτῆна!τρίτηтретий день!,καὶиοιкудаόντεςподлинно сущее~ενв!τοῖςtoisοχυρώμασινochyromasinαυτοῦтутαπώλοντοapolontoυπὸвнизуτῶνtonενв!τοῖςtoisοχυρώμασινochyromasin.
19 καὶиεβασίλευσενevasilefsenΔημήτριοςотносящийся к Деметреέτουςгод~εβδόμουседьмой~καὶиεξηκοστοῦшестидесятый~καὶиεκατοστοῦсотый~.
20 Ενв!ταῖςtaisημέραιςimeraisεκείναιςekeinaisσυνήγαγενсобиратьΙωναθανionathanτοὺςэтотεκизτῆς-!ΙουδαίαςИудея~τοῦотεκπολεμῆσαιekpolemisaiτὴνэтотάκρανakranτὴνэтотενв!Ιερουσαλημierousalimκαὶиεποίησενделатьεπ᾿epαυτὴνaftinμηχανὰςорудиеπολλάςмногочисленный.
21 καὶиεπορεύθησάνeporefthisanτινεςктоμισοῦντεςmisountesτὸэтотέθνοςобществоαυτῶνтут~άνδρεςмужская половина в доме~παράνομοιпротиворечащий законамπρὸςа такжеτὸνэтотβασιλέαцарьκαὶиαπήγγειλανapingeilanαυτῶaftoότιчтоΙωναθανionathanπερικάθηταιсидеть вокругτὴνэтотάκρανakran.
22 καὶиακούσαςслышимое слышанное~ωργίσθηorgisthi·ωςгдеδὲжеήκουσενikousen,ευθέωςтотчас жеαναζεύξαςanazefxasῆλθενilthenειςодинΠτολεμαίδαptolemaidaκαὶиέγραψενegrapsenΙωναθανionathanτοῦотμὴчтобы неπερικαθῆσθαιperikathisthaiκαὶиτοῦотαπαντῆσαιapantisaiαυτὸνтут~αυτῶaftoσυμμίσγεινсмешиватьειςодинΠτολεμαίδαptolemaidaτὴνэтотταχίστηνбыстрый.
23 ωςгдеδὲжеήκουσενikousenΙωναθανionathan,εκέλευσενekelefsenπερικαθῆσθαιperikathisthaiκαὶиεπέλεξενepelexenτῶνtonπρεσβυτέρωνстарыйΙσραηλИзраильκαὶиτῶνtonιερέωνжрица~καὶиέδωκενedokenεαυτὸνсебя самого~τῶtoκινδύνωопасность·
24 καὶиλαβὼνбратьαργύριονсереброκαὶиχρυσίονзолото!καὶиιματισμὸνодежда~καὶиέτεραиначеξένιαподарки гостю!πλείοναболее многочисленныйκαὶиεπορεύθηeporefthiπρὸςа такжеτὸνэтотβασιλέαцарьειςодинΠτολεμαίδαptolemaidaκαὶиεῦρενevrenχάρινради!εναντίονнапротивαυτοῦтут.
25 καὶиενετύγχανονenetynchanonκατ᾿αυτοῦтутτινεςктоάνομοιбеззаконный~τῶνtonεκизτοῦотέθνουςобщество~.
26 καὶиεποίησενделатьαυτῶaftoοэтотβασιλεὺςцарьκαθὼςкакεποίησανepoiisanαυτῶaftoοιкудаπρὸспередиαυτοῦтут,καὶиύψωσενypsosenαυτὸνтут~εναντίονнапротивτῶνtonφίλωνФилонαυτοῦтутπάντωνвсякий.
27 καὶиέστησενestisenαυτῶaftoτὴνэтотαρχιερωσύνηνarchierosyninκαὶиόσαнасколько великий~άλλαно (и)εῖχενeichenτίμιαпочести!τὸэтотπρότερονпрежде!καὶиεποίησενделатьαυτὸνтут~τῶνtonπρώτωνпервыйφίλωνФилонηγεῖσθαιigeisthai.
28 καὶиηξίωσενixiosenΙωναθανionathanτὸνэтотβασιλέαцарьποιῆσαιделатьτὴνэтотΙουδαίανioudaianαφορολόγητονне обложенный податью данью~καὶиτὰςэтотτρεῖςтри!τοπαρχίαςхозяин~καὶиτὴνэтотΣαμαρῖτινsamaritinκαὶиεπηγγείλατοepingeilatoαυτῶaftoτάλανταвесыτριακόσιαтриста.
29 καὶиευδόκησενevdokisenοэтотβασιλεὺςцарьκαὶиέγραψενegrapsenτῶtoΙωναθανionathanεπιστολὰςпослание~περὶпревыше всегоπάντωνвсякийτούτωνэтотεχούσαςechousasτὸνэтотτρόπονнаправлениеτοῦτονпотому~
30 ΒασιλεὺςцарьΔημήτριοςотносящийся к ДеметреΙωναθανionathanτῶtoαδελφῶadelfoχαίρεινрадоватьсяκαὶиέθνειethneiΙουδαίωνИудея~.
31 τὸэтотαντίγραφονкопияτῆς-!επιστολῆςпослание~,ῆςisεγράψαμενegrapsamenΛασθένειlastheneiτῶtoσυγγενεῖобщность происхождения~ημῶνнашπερὶпревыше всегоυμῶνymon,γεγράφαμενписатьκαὶиπρὸςа такжеυμᾶςymas,όπωςтаким образом)ειδῆτεeidite.
32 ΒασιλεὺςцарьΔημήτριοςотносящийся к ДеметреΛασθένειlastheneiτῶtoπατρὶотцовскаяχαίρεινрадоваться.
33 τῶtoέθνειethneiτῶνtonΙουδαίωνИудея~φίλοιςлюбимыйημῶνнашκαὶиσυντηροῦσινsyntirousinτὰэтотπρὸςа такжеημᾶςнаш~δίκαιαДикеяεκρίναμενekrinamenαγαθὸνблагоποιῆσαιделатьχάρινради!τῆς-!εξшестьαυτῶνтут~ευνοίαςдоброжелатель~πρὸςа такжеημᾶςнаш~.
34 εστάκαμενestakamenαυτοῖςaftoisτάэтотτεдаόριαмежевой знак~τῆς-!ΙουδαίαςИудея~καὶиτοὺςэтотτρεῖςтри!νομοὺςобычайΑφαιρεμαafairemaκαὶиΛυδδαЛиддаκαὶиΡαθαμινrathamin·προσετέθησανприкладыватьτῆна!ΙουδαίαИудеяαπὸотτῆς-!Σαμαρίτιδοςsamaritidosκαὶиπάνταвсякийτὰэтотσυγκυροῦνταsygkyrountaαυτοῖςaftoisπᾶσινpasinτοῖςtoisθυσιάζουσινсовершать жертвоприношенияειςодинΙεροσόλυμαИерусалимαντὶвместоτῶνtonβασιλικῶνцарский~,ῶνonελάμβανενelamvanenοэтотβασιλεὺςцарьπαρ᾿parαυτῶνтут~τὸэтотπρότερονпрежде!κατ᾿ενιαυτὸνцикл времени~απὸотτῶνtonγενημάτωνgenimatonτῆς-!γῆςgisκαὶиτῶνtonακροδρύωνплодовое дерево~.
35 καὶиτὰэтотάλλαно (и)τὰэтотανήκονταanikontaημῖνiminαπὸотτοῦотνῦνныне!τῶνtonδεκατῶνвзимать десятинуκαὶиτῶνtonτελῶνсвершение~τῶνtonανηκόντωνanikontonημῖνiminκαὶиτὰςэтотτοῦотαλὸςАлосλίμναςозёрнаяκαὶиτοὺςэтотανήκονταςanikontasημῖνiminστεφάνουςокружать,πάνταвсякийεπαρκέσομενeparkesomenαυτοῖςaftois.
36 καὶиουκoukαθετηθήσεταιathetithisetaiουδὲи неὲνвτούτωνэтотαπὸотτοῦотνῦνныне!ειςодинτὸνэтотάπανταпо)всюду~χρόνονвремя.
37 νῦνныне!οῦνконечноεπιμέλεσθεepimelestheτοῦотποιῆσαιделатьτούτωνэтотαντίγραφονкопия,καὶиδοθήτωдаватьΙωναθανionathanκαὶиτεθήτωставитьενв!τῶtoόρειгорная~τῶtoαγίωagioενв!τόπωместоεπισήμωepisimo.
38 ΚαὶиεῖδενeidenΔημήτριοςотносящийся к Деметреοэтотβασιλεὺςцарьότιчтоησύχασενisychasenηкудаγῆземля!ενώπιονна)противαυτοῦтутκαὶиουδὲνпустотаαυτῶaftoανθειστήκειantheistikei,καὶиαπέλυσενapelysenπάσαςвсякийτὰςэтотδυνάμειςсилаαυτοῦтут,έκαστονкаждый~ειςодинτὸνэтотίδιονличная собственностьτόπονместо,πλὴνкроме (как)τῶνtonξένωνпомещение для гостейδυνάμεωνсила,ῶνonεξενολόγησενexenologisenαπὸотτῶνtonνήσωνостровτῶνtonεθνῶνобщество~·καὶиήχθρανανichthrananαυτῶaftoπᾶσαιpasaiαιахδυνάμειςсилаαιахαπὸотτῶνtonπατέρωνотец.
39 Τρύφωνроскошьδὲжеῆνбылτῶνtonπαρὰвозмездие убийцамΑλεξάνδρουотражающий защищающий людей~τὸэтотπρότερονпрежде!καὶиεῖδενeidenότιчтоπᾶσαιpasaiαιахδυνάμειςсилаκαταγογγύζουσινkatagongyzousinκατὰвнизτοῦотΔημητρίουдеметрион~,καὶиεπορεύθηeporefthiπρὸςа такжеΙμαλκουεimalkoueτὸνэтотΆραβαстучание скрежет~,ὸςэтотέτρεφενetrefenΑντίοχονАнтиох~τὸэтотπαιδάριονребёнок!τὸνэтотτοῦотΑλεξάνδρουотражающий защищающий людей~.
40 καὶиπροσήδρευενсидеть рядомαυτῶafto,όπωςтаким образом)παραδοῖparadoiαυτὸνтут~αυτῶafto,όπωςтаким образом)βασιλεύσηvasilefsiαντὶвместоτοῦотπατρὸςотецαυτοῦтут·καὶиαπήγγειλενapingeilenαυτῶaftoόσαнасколько великий~συνετέλεσενвместе полностью заканчиватьοэтотΔημήτριοςотносящийся к Деметреκαὶиτὴνэтотέχθρανechthran,ὴνбылεχθραίνουσινechthrainousinαυτῶaftoαιахδυνάμειςсилаαυτοῦтут,καὶиέμεινενemeinenεκεῖтамημέραςприручённый~πολλάςмногочисленный.
41 καὶиαπέστειλενapesteilenΙωναθανionathanπρὸςа такжеΔημήτριονДеметрийτὸνэтотβασιλέαцарь,ίναтамεκβάληekvaliτοὺςэтотεκизτῆς-!άκραςвысший~εξшестьΙερουσαλημierousalimκαὶиτοὺςэтотενв!τοῖςtoisοχυρώμασινochyromasin·ῆσανisanγὰρведьπολεμοῦντεςpolemountesτὸνэтотΙσραηλИзраиль.
42 καὶиαπέστειλενapesteilenΔημήτριοςотносящийся к Деметреπρὸςа такжеΙωναθανionathanλέγωνукладывать в постельΟυсебяταῦταпоэтому!μόνονтолько!ποιήσωделатьσοιтыκαὶиτῶtoέθνειethneiσουты,αλλὰно (и)δόξηмнение~δοξάσωполагатьσεи )!καὶиτὸэтотέθνοςобществоσουты,εὰνеслиευκαιρίαςсвоевременный~τύχωtycho·
43 νῦνныне!οῦνконечноορθῶςправильноποιήσειςделатьαποστείλαςaposteilasμοιяάνδραςмужская половина в доме~,οὶкудаσυμμαχήσουσίνсовместно сражатьсяμοιя,ότιчтоαπέστησανapestisanπᾶσαιpasaiαιахδυνάμειςсилаμουя.
44 καὶиαπέστειλενapesteilenΙωναθανionathanάνδραςмужская половина в доме~τρισχιλίουςтри тысячиδυνατοὺςсильныйισχύιischyiαυτῶaftoειςодинΑντιόχειανantiocheian,καὶиῆλθονilthonπρὸςа такжеτὸνэтотβασιλέαцарь,καὶиηυφράνθηiffranthiοэтотβασιλεὺςцарьεπὶестьτῆна!εφόδωefodoαυτῶνтут~.
45 καὶиεπισυνήχθησανepisynichthisanοιкудаαπὸотτῆς-!πόλεωςгородειςодинμέσονсередина!τῆς-!πόλεωςгородειςодинανδρῶνмужская половина в домеδώδεκαдвенадцать!μυριάδαςмириадаκαὶиηβούλοντοivoulontoανελεῖνaneleinτὸνэтотβασιλέαцарь.
46 καὶиέφυγενefygenοэтотβασιλεὺςцарьειςодинτὴνэтотαυλήνavlin,καὶиκατελάβοντοсхватыватьοιкудаεκизτῆς-!πόλεωςгородτὰςэтотδιόδουςпроходτῆς-!πόλεωςгородκαὶиήρξαντοirxantoπολεμεῖνpolemein.
47 καὶиεκάλεσενназыватьοэтотβασιλεὺςцарьτοὺςэтотΙουδαίουςИудея~επὶестьβοήθειανпомощь,καὶиεπισυνήχθησανepisynichthisanπρὸςа такжеαυτὸνтут~πάντεςвсякийάμαвместеκαὶиδιεσπάρησανрассеиватьενв!τῆна!πόλειгородκαὶиαπέκτεινανapekteinanενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороныειςодинμυριάδαςмириадаδέκαдесять!·
48 καὶиενεπύρισανenepyrisanτὴνэтотπόλινгородκαὶиέλαβονelavonσκῦλαшкура~πολλὰмножествоενв!εκείνηс той стороныτῆна!ημέραденьκαὶиέσωσανesosanτὸνэтотβασιλέαцарь.
49 καὶиεῖδονвид~οιкудаαπὸотτῆς-!πόλεωςгородότιчтоκατεκράτησανодолеватьοιкудаΙουδαῖοιИудея~τῆς-!πόλεωςгородωςгдеηβούλοντοivoulonto,καὶиησθένησανisthenisanταῖςtaisδιανοίαιςзамыселαυτῶνтут~καὶиεκέκραξανekekraxanπρὸςа такжеτὸνэтотβασιλέαцарьμετὰсуществуетδεήσεωςпросьбаλέγοντεςукладывать в постель
50 ΔὸςдаватьημῖνiminδεξιὰςправыйκαὶиπαυσάσθωσανсдерживатьοιкудаΙουδαῖοιИудея~πολεμοῦντεςpolemountesημᾶςнаш~καὶиτὴνэтотπόλινгород.
51 καὶиέρριψανerripsanτὰэтотόπλαорудие~καὶиεποίησανepoiisanειρήνηνeirinin.καὶиεδοξάσθησανedoxasthisanοιкудаΙουδαῖοιИудея~εναντίονнапротивτοῦотβασιλέωςцарьκαὶиενώπιονна)противπάντωνвсякийτῶνtonενв!τῆна!βασιλείαцарская власть!αυτοῦтутκαὶиεπέστρεψανepestrepsanειςодинΙερουσαλημierousalimέχοντεςechontesσκῦλαшкура~πολλάмножество!.
52 καὶиεκάθισενekathisenΔημήτριοςотносящийся к Деметреοэтотβασιλεὺςцарьεπὶестьθρόνουвысокое сидениеτῆς-!βασιλείαςцарица царевна~αυτοῦтут,καὶиησύχασενisychasenηкудаγῆземля!ενώπιονна)противαυτοῦтут.
53 καὶиεψεύσατοepsefsatoπάνταвсякий,όσαнасколько великий~εῖπενсказать,καὶиηλλοτριώθηillotriothiτῶtoΙωναθανionathanκαὶиουκoukανταπέδωκενantapedokenτὰςэтотευνοίαςдоброжелатель~,ὰςasανταπέδωκενantapedokenαυτῶafto,καὶиέθλιβενethlivenαυτὸνтут~σφόδραочень!.
54 Μετὰсуществуетδὲжеταῦταпоэтому!απέστρεψενapestrepsenΤρύφωνроскошьκαὶиΑντίοχοςАнтиохμετ᾿metαυτοῦтутπαιδάριονребёнок!νεώτερονneoteron·καὶиεβασίλευσενevasilefsenκαὶиεπέθετοepethetoδιάδημαголовная повязка!.
55 καὶиεπισυνήχθησανepisynichthisanπρὸςа такжеαυτὸνтут~πᾶσαιpasaiαιахδυνάμειςсила,ὰςasαπεσκοράκισενapeskorakisenΔημήτριοςотносящийся к Деметре,καὶиεπολέμησανepolemisanπρὸςа такжеαυτόνтут~,καὶиέφυγενefygenκαὶиετροπώθηetropothi.
56 καὶиέλαβενelavenΤρύφωνроскошьτὰэтотθηρίαдикое животноеκαὶиκατεκράτησενодолеватьτῆς-!ΑντιοχείαςАнтиохия~.
57 καὶиέγραψενegrapsenΑντίοχοςАнтиохοэтотνεώτεροςneoterosΙωναθηionathiλέγωνукладывать в постельΊστημίставитьσοιтыτὴνэтотαρχιερωσύνηνarchierosyninκαὶиκαθίστημίставитьσεи )!επὶестьτῶνtonτεσσάρωνчетыреνομῶνобычайκαὶиεῖναίeinaiσεи )!τῶνtonφίλωνФилонτοῦотβασιλέωςцарь.
58 καὶиαπέστειλενapesteilenαυτῶaftoχρυσώματαзолотое изделие украшениеκαὶиδιακονίανслужбаκαὶиέδωκενedokenαυτῶaftoεξουσίανexousianπίνεινпитьενв!χρυσώμασινзолотое изделие украшениеκαὶиεῖναιeinaiενв!πορφύραпурпурная улитка!καὶиέχεινecheinπόρπηνзастёжкаχρυσῆνchrysin·
59 καὶиΣιμωναsimonaτὸνэтотαδελφὸνбрат~αυτοῦтутκατέστησενставитьστρατηγὸνглавно)командующийαπὸотτῆς-!κλίμακοςлестницаΤύρουсыр~έωςутренняя заряτῶνtonορίωνмежевой знак~ΑιγύπτουЭгипт~.
60 καὶиεξῆλθενexilthenΙωναθανionathanκαὶиδιεπορεύετοпереправлятьπέρανпо ту сторону!τοῦотποταμοῦрека~καὶиενв!ταῖςtaisπόλεσινгород,καὶиηθροίσθησανithroisthisanπρὸςа такжеαυτὸνтут~πᾶσαpasaδύναμιςсила!ΣυρίαςСирияειςодинσυμμαχίανоборонительно-наступательный) военный союз·καὶиῆλθενilthenειςодинΑσκαλῶναaskalona,καὶиαπήντησανapintisanαυτῶaftoοιкудаεκизτῆς-!πόλεωςгородενδόξωςсо славой.
61 καὶиαπῆλθενapilthenεκεῖθενоттудаειςодинΓάζανцарская казна,καὶиαπέκλεισανapekleisanοιкудаαπὸотΓάζηςцарская казна,καὶиπεριεκάθισενperiekathisenπερὶпревыше всегоαυτὴνaftinκαὶиενεπύρισενenepyrisenτὰэтотπεριπόλιαстраж~αυτῆςтут~ενв!πυρὶогоньκαὶиεσκύλευσενeskylefsenαυτάтут~.
62 καὶиηξίωσανixiosanοιкудаαπὸотΓάζηςцарская казнаΙωναθανionathan,καὶиέδωκενedokenαυτοῖςaftoisδεξιὰςправыйκαὶиέλαβενelavenτοὺςэтотυιοὺςyiousτῶνtonαρχόντωνarchontonαυτῶνтут~ειςодинόμηραпоручительство~καὶиεξαπέστειλενexapesteilenαυτοὺςтут~ειςодинΙερουσαλημierousalim·καὶиδιῆλθενdiilthenτὴνэтотχώρανпространствоέωςутренняя заряΔαμασκοῦДамаск~.
63 καὶиήκουσενikousenΙωναθανionathanότιчтоπαρῆσανparisanοιкудаάρχοντεςarchontesΔημητρίουдеметрион~ειςодинΚηδεςскорбь~τὴνэтотενв!τῆна!ΓαλιλαίαГалилеяμετὰсуществуетδυνάμεωςсилаπολλῆςмногократный~βουλόμενοιжелатьμεταστῆσαιmetastisaiαυτὸνтут~τῆς-!χρείαςис)пользование.
64 καὶиσυνήντησενвстречатьсяαυτοῖςaftois,τὸνэтотδὲжеαδελφὸνбрат~αυτοῦтутΣιμωναsimonaκατέλιπενkatelipenενв!τῆна!χώραпространство!.
65 καὶиπαρενέβαλενвставлятьΣιμωνСимонεπὶестьΒαιθσουραvaithsouraκαὶиεπολέμειepolemeiαυτὴνaftinημέραςприручённый~πολλὰςмногочисленныйκαὶиσυνέκλεισενзапиратьαυτήνaftin.
66 καὶиηξίωσανixiosanαυτὸνтут~τοῦотδεξιὰςправыйλαβεῖνlavein,καὶиέδωκενedokenαυτοῖςaftois·καὶиεξέβαλενexevalenαυτοὺςтут~εκεῖθενоттудаκαὶиκατελάβετοсхватыватьτὴνэтотπόλινгородκαὶиέθετοethetoεπ᾿epαυτὴνaftinφρουράνбдительность.
67 καὶиΙωναθανionathanκαὶиηкудаπαρεμβολὴвставкаαυτοῦтутπαρενέβαλονвставлятьεπὶестьτὸэтотύδωρводаτοῦотΓεννησαρgennisar·καὶиώρθρισανorthrisanτὸэтотπρωὶрано утромειςодинτὸэтотπεδίονравнина!Ασωρasor.
68 καὶиιδοὺвотηкудаπαρεμβολὴвставкаαλλοφύλωνиноплеменный~απήνταapintaαυτῶaftoενв!τῶtoπεδίωравнинаκαὶиεξέβαλονexevalonένεδρονобитатель~επ᾿epαυτὸνтут~ενв!τοῖςtoisόρεσινoresin,αυτοὶтут~δὲжеαπήντησανapintisanεξшестьεναντίαςна)против~.
69 τὰэтотδὲжеένεδραзасадаεξανέστησανexanestisanεκизτῶνtonτόπωνместоαυτῶνтут~καὶиσυνῆψανsynipsanπόλεμονсражение.
70 καὶиέφυγονefygonοιкудаπαρὰвозмездие убийцамΙωναθουionathouπάντεςвсякий,ουδὲи неεῖςодинκατελείφθηkateleifthiαπ᾿apαυτῶνтут~πλὴνкроме (как)ΜατταθιαςmattathiasοэтотτοῦотΑψαλωμουapsalomouκαὶиΙουδαςioudasοэтотτοῦотΧαλφιchalfiάρχοντεςarchontesτῆς-!στρατιᾶςСтратон~τῶνtonδυνάμεωνсила.
71 καὶиδιέρρηξενразрыватьΙωναθανionathanτὰэтотιμάτιαimatiaαυτοῦтутκαὶиεπέθετοepethetoγῆνземляεπὶестьτὴνэтотκεφαλὴνголоваαυτοῦтутκαὶиπροσηύξατοобращаться с молитвой.
72 καὶиυπέστρεψενypestrepsenπρὸςа такжеαυτοὺςтут~πολέμωсражениеκαὶиετροπώσατοetroposatoαυτούςтут~,καὶиέφυγονefygon.
73 καὶиεῖδονвид~οιкудаφεύγοντεςбежатьπαρ᾿parαυτοῦтутκαὶиεπέστρεψανepestrepsanεπ᾿epαυτὸνтут~καὶиεδίωκονediokonμετ᾿metαυτοῦтутέωςутренняя заряΚεδεςkedesέωςутренняя заряτῆς-!παρεμβολῆςвставка~αυτῶνтут~καὶиπαρενέβαλονвставлятьεκεῖтам.
74 καὶиέπεσονepesonεκизτῶνtonαλλοφύλωνиноплеменный~ενв!τῆна!ημέραденьεκείνηс той стороныειςодинάνδραςмужская половина в доме~τρισχιλίουςтри тысячи.καὶиεπέστρεψενepestrepsenΙωναθανionathanειςодинΙερουσαλημierousalim.
← Назад Конец
11-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl