1 καὶиέστησενestisenκύριοςгосподь!τὸνэтотλόγονсловоαυτοῦтут,ὸνсущееελάλησενelalisenεφ᾿efημᾶςнаш~καὶиεπὶестьτοὺςэтотδικαστὰςсудьяημῶνнашτοὺςэтотδικάσανταςвершить судτὸνэтотΙσραηλИзраильκαὶиεπὶестьτοὺςэтотβασιλεῖςvasileisημῶνнашκαὶиεπὶестьτοὺςэтотάρχονταςarchontasημῶνнашκαὶиεπὶестьάνθρωπονчеловек~ΙσραηλИзраильκαὶиΙουδαiouda.
2 ουκoukεποιήθηepoiithiυποκάτωнижеπαντὸςвсякийτοῦотουρανοῦнебо~καθὰкакεποίησενделатьενв!Ιερουσαλημierousalimκατὰвнизτὰэтотγεγραμμέναписатьενв!τῶtoνόμωобычайΜωυσῆmoysi
3 τοῦотφαγεῖνfageinημᾶςнаш~άνθρωπονчеловек~σάρκαςsarkasυιοῦyiouαυτοῦтутκαὶиάνθρωπονчеловек~σάρκαςsarkasθυγατρὸςдочьαυτοῦтут.
4 καὶиέδωκενedokenαυτοὺςтут~υποχειρίουςypocheiriousπάσαιςвсякийταῖςtaisβασιλείαιςцарица царевнаταῖςtaisκύκλωкругомημῶνнашειςодинονειδισμὸνoneidismonκαὶиειςодинάβατονсвященный~ενв!πᾶσιpasiτοῖςtoisλαοῖςlaoisτοῖςtoisκύκλωкругом,οῦсебяδιέσπειρενрассеиватьαυτοὺςтут~κύριοςгосподь!εκεῖтам.
5 καὶиεγενήθησανegenithisanυποκάτωнижеκαὶиουκoukεπάνωсверху,ότιчтоημάρτομενimartomenκυρίωгосподьθεῶбежатьημῶνнашπρὸςа такжеτὸэтотμὴчтобы неακούεινakoueinτῆς-!φωνῆςзвук~αυτοῦтут.
6 τῶtoκυρίωгосподьθεῶбежатьημῶνнашηкудаδικαιοσύνηсправедливость!,ημῖνiminδὲжеκαὶиτοῖςtoisπατράσινотецημῶνнашηкудаαισχύνηстыдτῶνtonπροσώπωνлицоωςгдеηкудаημέραденьαύτηкрик.
7 ὰахελάλησενelalisenκύριοςгосподь!εφ᾿efημᾶςнаш~,πάνταвсякийτὰэтотκακὰплохойταῦταпоэтому!ῆλθενilthenεφ᾿efημᾶςнаш~.
8 καὶиουκoukεδεήθημενedeithimenτοῦотπροσώπουлицоκυρίουгосподьτοῦотαποστρέψαιapostrepsaiέκαστονкаждый~απὸотτῶνtonνοημάτωνмысльτῆς-!καρδίαςсердце~αυτῶνтут~τῆς-!πονηρᾶςплохой.
9 καὶиεγρηγόρησενegrigorisenκύριοςгосподь!επὶестьτοῖςtoisκακοῖςkakois,καὶиεπήγαγεepigageκύριοςгосподь!εφ᾿efημᾶςнаш~,ότιчтоδίκαιοςчтущий законы!οэтотκύριοςгосподь!επὶестьπάνταвсякийτὰэтотέργαдело~αυτοῦтут,ὰахενετείλατοeneteilatoημῖνimin.
10 καὶиουκoukηκούσαμενikousamenτῆς-!φωνῆςзвук~αυτοῦтутπορεύεσθαιперевозитьτοῖςtoisπροστάγμασινпо)велениеκυρίουгосподь,οῖςбаранέδωκενedokenκατὰвнизπρόσωπονлицо!ημῶνнаш.
11 καὶиνῦνныне!,κύριεгосподьοэтотθεὸςбогΙσραηλИзраиль,ὸςэтотεξήγαγεςexigagesτὸνэтотλαόνвойскоσουтыεκизγῆςgisΑιγύπτουЭгипт~ενв!χειρὶрукавицаκραταιᾶkrataiaκαὶиενв!σημείοιςотличительный (при)знакκαὶиενв!τέρασινзнамениеκαὶиενв!δυνάμειсилаμεγάληбольшойκαὶиενв!βραχίονιкороткийυψηλῶypsiloκαὶиεποίησαςepoiisasσεαυτῶseaftoόνομαимяωςгдеηкудаημέραденьαύτηкрик,
12 ημάρτομενimartomenησεβήσαμενisevisamenηδικήσαμενidikisamen,κύριεгосподьοэтотθεὸςбогημῶνнаш,επὶестьπᾶσινpasinτοῖςtoisδικαιώμασίνзаконное) требованиеσουты.
13 αποστραφήτωapostrafitoοэтотθυμόςдыхание жизни!σουтыαφ᾿afημῶνнаш,ότιчтоκατελείφθημενkateleifthimenολίγοιнебольшой~ενв!τοῖςtoisέθνεσινethnesin,οῦсебяδιέσπειραςрассеиватьημᾶςнаш~εκεῖтам.
14 εισάκουσονeisakouson,κύριεгосподь,τῆς-!προσευχῆςмолитва~ημῶνнашκαὶиτῆς-!δεήσεωςпросьбаημῶνнашκαὶиεξελοῦexelouημᾶςнаш~ένεκενenekenσοῦтыκαὶиδὸςдаватьημῖνiminχάρινради!κατὰвнизπρόσωπονлицо!τῶνtonαποικισάντωνapoikisantonημᾶςнаш~,
15 ίναтамγνῶgnoπᾶσαpasaηкудаγῆземля!ότιчтоσὺтыκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогημῶνнаш,ότιчтоτὸэтотόνομάимяσουтыεπεκλήθηepeklithiεπὶестьΙσραηλИзраильκαὶиεπὶестьτὸэтотγένοςрождение!αυτοῦтут.
16 κύριεгосподь,κάτιδεkatideεκизτοῦотοίκουобиталище~τοῦотαγίουсобрание~σουтыκαὶиεννόησονennoisonειςодинημᾶςнаш~·κλῖνονложе~,κύριεгосподь,τὸэтотοῦςухоσουтыκαὶиάκουσονслышимое слышанное~·
17 άνοιξονanoixon,κύριεгосподь,τοὺςэтотοφθαλμούςглаз~σουтыκαὶиιδέа также·ότιчтоουχouchοιкудаτεθνηκότεςумиратьενв!τῶtoάδηпресыщение~,ῶνonελήμφθηelimfthiτὸэтотπνεῦμαвеяние!αυτῶνтут~απὸотτῶνtonσπλάγχνωνвнутренностьαυτῶνтут~,δώσουσινДосонδόξανмнениеκαὶиδικαίωμαзаконное) требование!τῶtoκυρίωгосподь,
18 αλλὰно (и)ηкудаψυχὴдыханиеηкудаλυπουμένηбеспокоитьεπὶестьτὸэтотμέγεθοςвеличина!,ὸэтотβαδίζειшагатьκύπτονнаклонятьсяκαὶиασθενοῦνasthenounκαὶиοιкудаοφθαλμοὶглаз~οιкудаεκλείποντεςekleipontesκαὶиηкудаψυχὴдыханиеηкудаπεινῶσαpeinosaδώσουσίνДосонσοιтыδόξανмнениеκαὶиδικαιοσύνηνсправедливость,κύριεгосподь.
19 ότιчтоουκoukεπὶестьτὰэтотδικαιώματαзаконное) требованиеτῶνtonπατέρωνотецημῶνнашκαὶиτῶνtonβασιλέωνцарьημῶνнашημεῖςмыκαταβάλλομενвыпускать из рукτὸνэтотέλεονжалобноημῶνнашκατὰвнизπρόσωπόνлицоσουты,κύριεгосподьοэтотθεὸςбогημῶνнаш,
20 ότιчтоενῆκαςenikasτὸνэтотθυμόνтимьянσουтыκαὶиτὴνэтотοργήνorginσουтыειςодинημᾶςнаш~,καθάπερточно так же как!ελάλησαςelalisasενв!χειρὶрукавицаτῶνtonπαίδωνребёнокσουтыτῶνtonπροφητῶνистолкователь~λέγωνукладывать в постель
21 Ούτωςтакεῖπενсказатьκύριοςгосподь!Κλίνατεсклонятьτὸνэтотῶμονплечо~υμῶνymonκαὶиεργάσασθεergasastheτῶtoβασιλεῖцарица царевна~ΒαβυλῶνοςВавилония~καὶиκαθίσατεсажатьεπὶестьτὴνэтотγῆνземля,ὴνбылέδωκαedokaτοῖςtoisπατράσινотецυμῶνymon·
22 καὶиεὰνеслиμὴчтобы неακούσητεakousiteτῆς-!φωνῆςзвук~κυρίουгосподьεργάσασθαιergasasthaiτῶtoβασιλεῖцарица царевна~ΒαβυλῶνοςВавилония~,
23 εκλείψεινekleipseinποιήσωделатьεκизπόλεωνгородΙουδαioudaκαὶиέξωθενизвнеΙερουσαλημierousalimφωνὴνзвукευφροσύνηςрадостный~καὶиφωνὴνзвукχαρμοσύνηςрадостный,φωνὴνзвукνυμφίουдостигший брачного возрастаκαὶиφωνὴνзвукνύμφηςневеста,καὶиέσταιидтиπᾶσαpasaηкудаγῆземля!ειςодинάβατονсвященный~απὸотενοικούντωνenoikounton.
24 καὶиουκoukηκούσαμενikousamenτῆς-!φωνῆςзвук~σουтыεργάσασθαιergasasthaiτῶtoβασιλεῖцарица царевна~ΒαβυλῶνοςВавилония~,καὶиέστησαςestisasτοὺςэтотλόγουςсловоσουты,οὺςухоελάλησαςelalisasενв!χερσὶνрукаτῶνtonπαίδωνребёнокσουтыτῶνtonπροφητῶνистолкователь~τοῦотεξενεχθῆναιexenechthinaiτὰэтотοστᾶкоторый~βασιλέωνцарьημῶνнашκαὶиτὰэтотοστᾶкоторый~τῶνtonπατέρωνотецημῶνнашεκизτοῦотτόπουместоαυτῶνтут~,
25 καὶиιδούвотεστινидтиεξερριμμέναexerrimmenaτῶtoκαύματιжарτῆς-!ημέραςприручённый~καὶиτῶtoπαγετῶpagetoτῆς-!νυκτόςночь,καὶиαπεθάνοσανapethanosanενв!πόνοιςтрудπονηροῖςponirois,ενв!λιμῶlimoκαὶиενв!ρομφαίαфракийский мечκαὶиενв!αποστολῆотправление.
26 καὶиέθηκαςethikasτὸνэтотοῖκονобиталище~,οῦсебяεπεκλήθηepeklithiτὸэтотόνομάимяσουтыεπ᾿epαυτῶafto,ωςгдеηкудаημέραденьαύτηкрикδιὰДияπονηρίανплохое состояниеοίκουобиталище~ΙσραηλИзраильκαὶиοίκουобиталище~Ιουδαiouda.
27 καὶиεποίησαςepoiisasειςодинημᾶςнаш~,κύριεгосподьοэтотθεὸςбогημῶνнаш,κατὰвнизπᾶσανpasanεπιείκειάνepieikeianσουтыκαὶиκατὰвнизπάνταвсякийοικτιρμόνсострадательный~σουтыτὸνэтотμέγανбольшой,
28 καθὰкакελάλησαςelalisasενв!χειρὶрукавицаπαιδόςребёнокσουтыΜωυσῆmoysiενв!ημέραденьεντειλαμένουenteilamenouσουтыαυτῶaftoγράψαιписатьτὸνэтотνόμονобычайσουтыεναντίονнапротивυιῶνyionΙσραηλИзраильλέγωνукладывать в постель
29 Εὰνеслиμὴчтобы неακούσητεakousiteτῆς-!φωνῆςзвук~μουя,ῆкудаμὴνдаηкудаβόμβησιςvomvisisηкудаμεγάληбольшойηкудаπολλὴмногократный~αύτηкрикαποστρέψειapostrepseiειςодинμικρὰνmikranενв!τοῖςtoisέθνεσινethnesin,οῦсебяδιασπερῶdiasperoαυτοὺςтут~εκεῖтам·
30 ότιчтоέγνωνegnonότιчтоουсебяμὴчтобы неακούσωσίνakousosinμουя,ότιчтоλαὸςвойскоσκληροτράχηλόςжестоковыйныйεστινидти.καὶиεπιστρέψουσινepistrepsousinεπὶестьκαρδίανkardianαυτῶνтут~ενв!γῆземля!αποικισμοῦсоздание колоний~αυτῶνтут~
31 καὶиγνώσονταιузнаватьότιчтоεγὼяκύριοςгосподь!οэтотθεὸςбогαυτῶνтут~.καὶиδώσωдаватьαυτοῖςaftoisκαρδίανkardianκαὶиῶταушастая сова~ακούονταakouonta,
32 καὶиαινέσουσίνainesousinμεяενв!γῆземля!αποικισμοῦсоздание колоний~αυτῶνтут~καὶиμνησθήσονταιнапоминатьτοῦотονόματόςимя~μουя
33 καὶиαποστρέψουσινapostrepsousinαπὸотτοῦотνώτουспинаαυτῶνтут~τοῦотσκληροῦсухой~καὶиαπὸотπονηρῶνплохой~πραγμάτωνделоαυτῶνтут~,ότιчтоμνησθήσονταιнапоминатьτῆς-!οδοῦзуб~πατέρωνотецαυτῶνтут~τῶνtonαμαρτόντωνamartontonέναντιв присутствииκυρίουгосподь.
34 καὶиαποστρέψωapostrepsoαυτοὺςтут~ειςодинτὴνэтотγῆνземля,ὴνбылώμοσαomosaτοῖςtoisπατράσινотецαυτῶνтут~τῶtoΑβρααμavraamκαὶиτῶtoΙσαακisaakκαὶиτῶtoΙακωβiakov,καὶиκυριεύσουσινиметь властьαυτῆςтут~·καὶиπληθυνῶувеличиватьαυτούςтут~,καὶиουсебяμὴчтобы неσμικρυνθῶσινsmikrynthosin·
35 καὶиστήσωставитьαυτοῖςaftoisδιαθήκηνустройствоαιώνιονпостоянный~τοῦотεῖναίeinaiμεяαυτοῖςaftoisειςодинθεὸνбогκαὶиαυτοὶтут~έσονταίesontaiμοιяειςодинλαόνвойско·καὶиουсебяκινήσωдвигатьέτιещёτὸνэтотλαόνвойскоμουяΙσραηλИзраильαπὸотτῆς-!γῆςgis,ῆςisέδωκαedokaαυτοῖςaftois.
← Назад Конец
2-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl