1 Επειδὴпосле того какεπλήρωσενeplirosenπάνταвсякийτὰэтотρήματαсказанное~αυτοῦтутειςодинτὰςэтотακοὰςчувство слуха~τοῦотλαοῦвойско~,εισῆλθενeisilthenειςодинΚαφαρναούμkafarnaoum.
2 Εκατοντάρχουначальник сотни~δέже!τινοςктоδοῦλοςрабский!κακῶςплохо!έχωνпомеха~ήμελλενimellenτελευτᾶνteleftan,ὸςэтотῆνбылαυτῶaftoέντιμοςвысоко) ценимый.
3 ακούσαςслышимое слышанное~δὲжеπερὶпревыше всегоτοῦотΙησοῦИисус~απέστειλενapesteilenπρὸςа такжеαυτὸνтут~πρεσβυτέρουςстарыйτῶνtonΙουδαίωνИудея~,ερωτῶνвлюблённая~αυτὸνтут~όπωςтаким образом)ελθὼνelthonδιασώσηdiasosiτὸνэтотδοῦλονрабство!αυτοῦтут.
4 οιкудаδὲжеπαραγενόμενοιнаходиться (при ком-лπρὸςа такжеτὸνэтотΙησοῦνiisounπαρεκάλουνпризыватьαυτὸνтут~σπουδαίωςусердно!,λέγοντεςукладывать в постельότιчтоΆξιόςстоεστινидтиῶпросвещённейшие зрителиπαρέξηстирать царапать бокомτοῦτοпотому!,
5 αγαπᾶлюбовь~γὰρведьτὸэтотέθνοςобществоημῶνнашκαὶиτὴνэтотσυναγωγὴνсоединениеαυτὸςсамωκοδόμησενokodomisenημῖνimin.
6 οэтотδὲжеΙησοῦςИисусεπορεύετοeporevetoσὺνвместеαυτοῖςaftois.ήδηужеδὲжеαυτοῦтутουсебяμακρὰνдалекоαπέχοντοςapechontosαπὸотτῆς-!οικίαςобиталище~έπεμψενepempsenφίλουςлюбимыйοэтотεκατοντάρχηςначальник сотниλέγωνукладывать в постельαυτῶafto,Κύριεгосподь,μὴчтобы неσκύλλουразрывать,ουсебяγὰρведьικανόςдостаточный (достаточно многочисленныйειμιидтиίναтамυπὸвнизуτὴνэтотστέγηνбыть плотно закрытымμουяεισέλθηςeiselthis·
7 διὸвследствие чегоουδὲи неεμαυτὸνменя самого~ηξίωσαixiosaπρὸςа такжеσὲи )ελθεῖνelthein·αλλὰно (и)ειπὲeipeλόγωслово,καὶиιαθήτωiathitoοэтотπαῖςребёнок!μουя.
8 καὶиγὰρведьεγὼяάνθρωπόςчеловекειμιидтиυπὸвнизуεξουσίανexousianτασσόμενοςставить,έχωνпомеха~υπ᾿εμαυτὸνменя самого~στρατιώταςвоин,καὶиλέγωукладывать в постель!τούτωэтот,Πορεύθητιперевозить,καὶиπορεύεταιперевозить,καὶиάλλωallo,ΈρχουЭрхия~,καὶиέρχεταιerchetai,καὶиτῶtoδούλωрабскийμουя,Ποίησονделатьτοῦτοпотому!,καὶиποιεῖделать.
9 ακούσαςслышимое слышанное~δὲжеταῦταпоэтому!οэтотΙησοῦςИисусεθαύμασενethavmasenαυτόνтут~,καὶиστραφεὶςповорачиватьτῶtoακολουθοῦντιakolouthountiαυτῶaftoόχλωochloεῖπενсказать,Λέγωукладывать в постель!υμῖνymin,ουδὲи неενв!τῶtoΙσραὴλИзраильτοσαύτηνстоль (же) (не)большойπίστινвераεῦρονшироко~.
10 καὶиυποστρέψαντεςypostrepsantesειςодинτὸνэтотοῖκονобиталище~οιкудаπεμφθέντεςпосылатьεῦρονшироко~τὸνэтотδοῦλονрабство!υγιαίνονταygiainonta.
11 Καὶиεγένετοрождатьсяενв!τῶtoεξῆςв рядεπορεύθηeporefthiειςодинπόλινгородκαλουμένηνназыватьΝαίνnain,καὶиσυνεπορεύοντοвместе совершать путьαυτῶaftoοιкудаμαθηταὶдоступный усвоению изучениюαυτοῦтутκαὶиόχλοςмножествоπολύςмногочисленный!.
12 ωςгдеδὲжеήγγισενingisenτῆна!πύληстворка!τῆς-!πόλεωςгород,καὶиιδοὺвотεξεκομίζετοexekomizetoτεθνηκὼςумиратьμονογενὴςединородныйυιὸςсынτῆна!μητρὶматеринская~αυτοῦтут,καὶиαυτὴкрикῆνбылχήραвдова!,καὶиόχλοςмножествоτῆς-!πόλεωςгородικανὸςдостаточный (достаточно многочисленныйῆνбылσὺνвместеαυτῆкрик.
13 καὶиιδὼνвот~αυτὴνaftinοэтотκύριοςгосподь!εσπλαγχνίσθηesplanchnisthiεπ᾿epαυτῆкрикκαὶиεῖπενсказатьαυτῆкрик,Μὴчтобы неκλαῖεklaie.
14 καὶиπροσελθὼνприходитьήψατοipsatoτῆς-!σοροῦпогребальная урна~,οιкудаδὲжеβαστάζοντεςподниматьέστησανestisan,καὶиεῖπενсказать,Νεανίσκεмолодой человек,σοὶтыλέγωукладывать в постель!,εγέρθητιegerthiti.
15 καὶиανεκάθισενanekathisenοэтотνεκρὸςмёртвыйκαὶиήρξατοirxatoλαλεῖνlalein,καὶиέδωκενedokenαυτὸνтут~τῆна!μητρὶматеринская~αυτοῦтут.
16 έλαβενelavenδὲжеφόβοςстрах!πάνταςвсякий,καὶиεδόξαζονedoxazonτὸνэтотθεὸνбогλέγοντεςукладывать в постельότιчтоΠροφήτηςистолкователь!μέγαςбольшой!ηγέρθηigerthiενв!ημῖνimin,καὶиότιчтоΕπεσκέψατοepeskepsatoοэтотθεὸςбогτὸνэтотλαὸνвойскоαυτοῦтут.
17 καὶиεξῆλθενexilthenοэтотλόγοςслово!οῦτοςэтотενв!όληцелый~τῆна!ΙουδαίαИудеяπερὶпревыше всегоαυτοῦтутκαὶиπάσηpasiτῆна!περιχώρωокрестная область.
18 ΚαὶиαπήγγειλανapingeilanΙωάννηИоанн~οιкудаμαθηταὶдоступный усвоению изучениюαυτοῦтутπερὶпревыше всегоπάντωνвсякийτούτωνэтот.καὶиπροσκαλεσάμενοςзватьδύοдва!τινὰςктоτῶνtonμαθητῶνдоступный усвоению изучению~αυτοῦтутοэтотΙωάννηςИоанн
19 έπεμψενepempsenπρὸςа такжеτὸνэтотκύριονгосударственная власть!λέγωνукладывать в постель,Σὺтыεῖеслиοэтотερχόμενοςerchomenosὴкудаάλλονдругой~προσδοκῶμενprosdokomen;
20 παραγενόμενοιнаходиться (при ком-лδὲжеπρὸςа такжеαυτὸνтут~οιкудаάνδρεςмужская половина в доме~εῖπανeipan,ΙωάννηςИоаннοэтотβαπτιστὴςкрестительαπέστειλενapesteilenημᾶςнаш~πρὸςа такжеσὲи )λέγωνукладывать в постель,Σὺтыεῖеслиοэтотερχόμενοςerchomenosὴкудаάλλονдругой~προσδοκῶμενprosdokomen;
21 ενв!εκείνηс той стороныτῆна!ώραпромежуток времениεθεράπευσενetherapefsenπολλοὺςмногочисленныйαπὸотνόσωνболезньκαὶиμαστίγωνбичеватьκαὶиπνευμάτωνвеяниеπονηρῶνплохой~,καὶиτυφλοῖςtyfloisπολλοῖςpolloisεχαρίσατοecharisatoβλέπεινобладать зрением.
22 καὶиαποκριθεὶςapokritheisεῖπενсказатьαυτοῖςaftois,ΠορευθέντεςперевозитьαπαγγείλατεapangeilateΙωάννηИоанн~ὰахείδετεeideteκαὶиηκούσατεikousate·τυφλοὶделать слепымαναβλέπουσινanavlepousin,χωλοὶхромоногийπεριπατοῦσινperipatousin,λεπροὶЛепрыκαθαρίζονταιочищатьκαὶиκωφοὶтупойακούουσινakouousin,νεκροὶумерщвлятьεγείρονταιegeirontai,πτωχοὶнищийευαγγελίζονταιevangelizontai·
23 καὶиμακάριόςблаженныйεστινидтиὸςэтотεὰνеслиμὴчтобы неσκανδαλισθῆskandalisthiενв!εμοίмой~.
24 Απελθόντωνapelthontonδὲжеτῶνtonαγγέλωνвестник~ΙωάννουИоанн~ήρξατοirxatoλέγεινукладывать в постельπρὸςа такжеτοὺςэтотόχλουςмножество~περὶпревыше всегоΙωάννουИоанн~,Τίктоεξήλθατεexilthateειςодинτὴνэтотέρημονсловно) в пустотуθεάσασθαιtheasasthai;κάλαμονкамышυπὸвнизуανέμουветер~σαλευόμενονтрясти;
25 αλλὰно (и)τίктоεξήλθατεexilthateιδεῖνidein;άνθρωπονчеловек~ενв!μαλακοῖςmalakoisιματίοιςimatioisημφιεσμένονimfiesmenon;ιδοὺвотοιкудаενв!ιματισμῶimatismoενδόξωendoxoκαὶиτρυφῆроскошьυπάρχοντεςyparchontesενв!τοῖςtoisβασιλείοιςцарскийεισίνeisin.
26 αλλὰно (и)τίктоεξήλθατεexilthateιδεῖνidein;προφήτηνистолкователь;ναίну) да!,λέγωукладывать в постель!υμῖνymin,καὶиπερισσότερονчрезвычайныйπροφήτουистолкователь.
27 οῦτόςэтотεστινидтиπερὶпревыше всегоοῦсебяγέγραπταιписать,Ιδοὺвотαποστέλλωотправлятьτὸνэтотάγγελόνвестник~μουяπρὸспередиπροσώπουлицоσουты,ὸςэтотκατασκευάσειснаряжатьτὴνэтотοδόνзуб~σουтыέμπροσθένвпередиσουты.
28 λέγωукладывать в постель!υμῖνymin,μείζωνбольший!ενв!γεννητοῖςgennitoisγυναικῶνgynaikonΙωάννουИоанн~ουδείςни одинεστινидти·οэтотδὲжеμικρότεροςmikroterosενв!τῆна!βασιλείαцарская власть!τοῦотθεοῦбогμείζωνбольший!αυτοῦтутεστινидти.[
29 Καὶиπᾶςвсякий!οэтотλαὸςвойскоακούσαςслышимое слышанное~καὶиοιкудаτελῶναιtelonaiεδικαίωσανedikaiosanτὸνэтотθεόνбог,βαπτισθέντεςпогружатьτὸэтотβάπτισμαкрещение!ΙωάννουИоанн~·
30 οιкудаδὲжеΦαρισαῖοιfarisaioiκαὶиοιкудаνομικοὶоснованный на законахτὴνэтотβουλὴνволяτοῦотθεοῦбогηθέτησανithetisanειςодинεαυτούςсебя самого~,μὴчтобы неβαπτισθέντεςпогружатьυπ᾿αυτοῦтут.]
31 Τίνιктоοῦνконечноομοιώσωomoiosoτοὺςэтотανθρώπουςчеловек~τῆς-!γενεᾶςродταύτηςэтот,καὶиτίνιктоεισὶνeisinόμοιοιравноправные;
32 όμοιοίравноправныеεισινeisinπαιδίοιςребёнокτοῖςtoisενв!αγορᾶнародное собраниеκαθημένοιςсадитьсяκαὶиπροσφωνοῦσινprosfonousinαλλήλοιςallilois,ὰахλέγειукладывать в постель,Ηυλήσαμενivlisamenυμῖνyminκαὶиουκoukωρχήσασθεorchisasthe·εθρηνήσαμενethrinisamenκαὶиουκoukεκλαύσατεeklafsate.
33 ελήλυθενelilythenγὰρведьΙωάννηςИоаннοэтотβαπτιστὴςкрестительμὴчтобы неεσθίωνодеяние~άρτονхлеб ( пшеничный)~μήτεи не!πίνωνячменный напитокοῖνονвинный погреб~,καὶиλέγετεукладывать в постель,Δαιμόνιονбожество!έχειechei·
34 ελήλυθενelilythenοэтотυιὸςсынτοῦотανθρώπουчеловек~εσθίωνодеяние~καὶиπίνωνячменный напиток,καὶиλέγετεукладывать в постель,Ιδοὺвотάνθρωποςчеловекφάγοςлюбитель поесть!καὶиοινοπότηςбражник,φίλοςлюбимый!τελωνῶνоткупщическая~καὶиαμαρτωλῶνошибочный~.
35 καὶиεδικαιώθηedikaiothiηкудаσοφίαмастерство!απὸотπάντωνвсякийτῶνtonτέκνωνпроизводить на светαυτῆςтут~.
36 Ηρώταirotaδέже!τιςкто!αυτὸνтут~τῶνtonΦαρισαίωνfarisaionίναтамφάγηлюбитель поесть~μετ᾿metαυτοῦтут·καὶиεισελθὼνeiselthonειςодинτὸνэтотοῖκονобиталище~τοῦотΦαρισαίουfarisaiouκατεκλίθηскладывать (вниз).
37 καὶиιδοὺвотγυνὴженщинаήτιςitisῆνбылενв!τῆна!πόλειгородαμαρτωλόςошибочный,καὶиεπιγνοῦσαepignousaότιчтоκατάκειταιна чём-лενв!τῆна!οικίαстроениеτοῦотΦαρισαίουfarisaiou,κομίσασαзаботитьсяαλάβαστρονалебастровый сосуд флакон~μύρουМирон~
38 καὶиστᾶσαstasaοπίσωсзадиπαρὰвозмездие убийцамτοὺςэтотπόδαςногаαυτοῦтутκλαίουσαплакать,τοῖςtoisδάκρυσινслезаήρξατοirxatoβρέχεινмочитьτοὺςэтотπόδαςногаαυτοῦтутκαὶиταῖςtaisθριξὶνволосτῆς-!κεφαλῆςкефаль~αυτῆςтут~εξέμασσενexemassen,καὶиκατεφίλειнежно ласкатьτοὺςэтотπόδαςногаαυτοῦтутκαὶиήλειφενileifenτῶtoμύρωрастекаться!.
39 ιδὼνвот~δὲжеοэтотΦαρισαῖοςфарисейοэтотκαλέσαςназыватьαυτὸνтут~εῖπενсказатьενв!εαυτῶeaftoλέγωνукладывать в постель,Οῦτοςэтотειеслиῆνбылπροφήτηςистолкователь!,εγίνωσκενeginoskenὰνбыть можетτίςкто!καὶиποταπὴpotapiηкудаγυνὴженщинаήτιςitisάπτεταιaptetaiαυτοῦтут,ότιчтоαμαρτωλόςошибочныйεστινидти.
40 καὶиαποκριθεὶςapokritheisοэтотΙησοῦςИисусεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτόνтут~,ΣίμωνСимон,έχωдержатьσοίтыτιктоειπεῖνeipein.οэтотδέже!,Διδάσκαλεучитель(ница),ειπέeipe,φησίνговорить.
41 δύοдва!χρεοφειλέταιchreofeiletaiῆσανisanδανειστῆзаимодавец~τινιкто·οэтотεῖςодинώφειλενofeilenδηνάριαденарийπεντακόσιαпятьсот,οэтотδὲжеέτεροςдругойπεντήκονταпятьдесят!.
42 μὴчтобы неεχόντωνechontonαυτῶνтут~αποδοῦναιapodounaiαμφοτέροιςamfoteroisεχαρίσατοecharisato.τίςкто!οῦνконечноαυτῶνтут~πλεῖονpleionαγαπήσειagapiseiαυτόνтут~;
43 αποκριθεὶςapokritheisΣίμωνСимонεῖπενсказать,Υπολαμβάνωподхватыватьότιчтоῶпросвещённейшие зрителиτὸэтотπλεῖονpleionεχαρίσατοecharisato.οэтотδὲжеεῖπενсказатьαυτῶafto,Ορθῶςправильноέκριναςekrinas.
44 καὶиστραφεὶςповорачиватьπρὸςа такжеτὴνэтотγυναῖκαgynaikaτῶtoΣίμωνιsimoniέφηefi,Βλέπειςобладать зрениемταύτηνэтотτὴνэтотγυναῖκαgynaika;εισῆλθόνeisilthonσουтыειςодинτὴνэтотοικίανoikian,ύδωρводаμοιяεπὶестьπόδαςногаουκoukέδωκαςedokas·αύτηкрикδὲжеτοῖςtoisδάκρυσινслезаέβρεξένevrexenμουяτοὺςэтотπόδαςногаκαὶиταῖςtaisθριξὶνволосαυτῆςтут~εξέμαξενexemaxen.
45 φίλημάпоцелуйμοιяουκoukέδωκαςedokas·αύτηкрикδὲжеαφ᾿afῆςisεισῆλθονeisilthonουсебяδιέλιπενоставлять промежуток в промежуткеκαταφιλοῦσάkatafilousaμουяτοὺςэтотπόδαςнога.
46 ελαίωelaioτὴνэтотκεφαλήνголоваμουяουκoukήλειψαςileipsas·αύτηкрикδὲжеμύρωрастекаться!ήλειψενileipsenτοὺςэтотπόδαςногаμουя.
47 οῦсебяχάρινради!,λέγωукладывать в постель!σοιты,αφέωνταιafeontaiαιахαμαρτίαιamartiaiαυτῆςтут~αιахπολλαίмногочисленный,ότιчтоηγάπησενigapisenπολύбо!·ῶпросвещённейшие зрителиδὲжеολίγονнемногоαφίεταιafietai,ολίγονнемногоαγαπᾶлюбовь~.
48 εῖπενсказатьδὲжеαυτῆкрик,Αφέωνταίafeontaiσουтыαιахαμαρτίαιamartiai.
49 καὶиήρξαντοirxantoοιкудаσυνανακείμενοιвместе возлежать за столомλέγεινукладывать в постельενв!εαυτοῖςeaftois,Τίςкто!οῦτόςэтотεστινидтиὸςэтотκαὶиαμαρτίαςв одно и то же время~αφίησινafiisin;
50 εῖπενсказатьδὲжеπρὸςа такжеτὴνэтотγυναῖκαgynaika,Ηкудаπίστιςвера!σουтыσέσωκένспасатьσεи )!·πορεύουперевозитьειςодинειρήνηνeirinin.
← Назад Конец
7-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl