1 Καὶиεισελθὼνeiselthonδιήρχετοидти сквозьτὴνэтотΙεριχώИерихон.
2 καὶиιδοὺвотανὴρмужчинаονόματιonomatiκαλούμενοςназыватьΖακχαῖοςzakchaios,καὶиαυτὸςсамῆνбылαρχιτελώνηςглавный мытарь (сборщик податей)καὶиαυτὸςсамπλούσιοςбогатый!.
3 καὶиεζήτειeziteiιδεῖνideinτὸνэтотΙησοῦνiisounτίςкто!εστινидти,καὶиουκoukηδύνατοidynatoαπὸотτοῦотόχλουмножество~ότιчтоτῆна!ηλικίαвозрастμικρὸςмалыйῆνбыл.
4 καὶиπροδραμὼνбежать вперёдειςодинτὸэтотέμπροσθενвпередиανέβηaneviεπὶестьσυκομορέανsykomoreanίναтамίδηлесистая гораαυτόνтут~,ότιчтоεκείνηςтот~ήμελλενimellenδιέρχεσθαιидти сквозь.
5 καὶиωςгдеῆλθενilthenεπὶестьτὸνэтотτόπονместо,αναβλέψαςanavlepsasοэтотΙησοῦςИисусεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτόνтут~,Ζακχαῖεzakchaie,σπεύσαςпоспешно делатьκατάβηθιсходить (вниз),σήμερονсегодня!γὰρведьενв!τῶtoοίκωoikoσουтыδεῖстрах~μεяμεῖναιmeinai.
6 καὶиσπεύσαςпоспешно делатьκατέβηсходить (вниз),καὶиυπεδέξατοypedexatoαυτὸνтут~χαίρωνрадоваться.
7 καὶиιδόντεςidontesπάντεςвсякийδιεγόγγυζονшептатьсяλέγοντεςукладывать в постельότιчтоΠαρὰвозмездие убийцамαμαρτωλῶamartoloανδρὶмужская половина в доме~εισῆλθενeisilthenκαταλῦσαιkatalysai.
8 σταθεὶςставитьδὲжеΖακχαῖοςzakchaiosεῖπενсказатьπρὸςа такжеτὸνэтотκύριονгосударственная власть!,Ιδοὺвотτὰэтотημίσειάполовинаμουяτῶνtonυπαρχόντωνyparchonton,κύριεгосподь,τοῖςtoisπτωχοῖςptochoisδίδωμιдавать!,καὶиείеслиτινόςктоτιктоεσυκοφάντησαesykofantisaαποδίδωμιпередаватьτετραπλοῦνвчетверо большее количество!.
9 εῖπενсказатьδὲжеπρὸςа такжеαυτὸνтут~οэтотΙησοῦςИисусότιчтоΣήμερονсегодня!σωτηρίαспасение!τῶtoοίκωoikoτούτωэтотεγένετοрождаться,καθότιкак!καὶиαυτὸςсамυιὸςсынΑβραάμavraamεστινидти·
10 ῆλθενilthenγὰρведьοэтотυιὸςсынτοῦотανθρώπουчеловек~ζητῆσαιzitisaiκαὶиσῶσαιспасатьτὸэтотαπολωλόςapololos.
11 Ακουόντωνakouontonδὲжеαυτῶνтут~ταῦταпоэтому!προσθεὶςприкладыватьεῖπενсказатьπαραβολὴνсопоставлениеδιὰДияτὸэтотεγγὺςблизкоεῖναιeinaiΙερουσαλὴμierousalimαυτὸνтут~καὶиδοκεῖνdokeinαυτοὺςтут~ότιчтоπαραχρῆμαсейчас же!μέλλειнамереватьсяηкудаβασιλείαцарская власть!τοῦотθεοῦбогαναφαίνεσθαιanafainesthai.
12 εῖπενсказатьοῦνконечно,Άνθρωπόςчеловекτιςкто!ευγενὴςславного происхожденияεπορεύθηeporefthiειςодинχώρανпространствоμακρὰνдалекоλαβεῖνlaveinεαυτῶeaftoβασιλείανvasileianκαὶиυποστρέψαιypostrepsai.
13 καλέσαςназыватьδὲжеδέκαдесять!δούλουςрабскийεαυτοῦсебя самогоέδωκενedokenαυτοῖςaftoisδέκαдесять!μνᾶςмина~καὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτούςтут~,Πραγματεύσασθεзаботитьсяενв!ῶпросвещённейшие зрителиέρχομαιприходить.
14 οιкудаδὲжеπολῖταιpolitaiαυτοῦтутεμίσουνemisounαυτόνтут~,καὶиαπέστειλανapesteilanπρεσβείανстаршинствоοπίσωсзадиαυτοῦтутλέγοντεςукладывать в постель,Ουсебяθέλομενжелатьτοῦτονпотому~βασιλεῦσαιvasilefsaiεφ᾿efημᾶςнаш~.
15 Καὶиεγένετοрождатьсяενв!τῶtoεπανελθεῖνepaneltheinαυτὸνтут~λαβόνταбратьτὴνэтотβασιλείανvasileianκαὶиεῖπενсказатьφωνηθῆναιfonithinaiαυτῶaftoτοὺςэтотδούλουςрабскийτούτουςэтотοῖςбаранδεδώκειдаватьτὸэтотαργύριονсеребро,ίναтамγνοῖgnoiτίктоδιεπραγματεύσαντοтщательно разбирать.
16 παρεγένετοнаходиться (при ком-лδὲжеοэтотπρῶτοςпервый!λέγωνукладывать в постель,Κύριεгосподь,ηкудаμνᾶмина!σουтыδέκαдесять!προσηργάσατοсверх того делатьμνᾶςмина~.
17 καὶиεῖπενсказатьαυτῶafto,Εῦγεпревосходно,αγαθὲхороший~δοῦλεрабский~,ότιчтоενв!ελαχίστωelachistoπιστὸςверныйεγένουegenou,ίσθιisthiεξουσίανexousianέχωνпомеха~επάνωсверхуδέκαдесять!πόλεωνгород.
18 καὶиῆλθενilthenοэтотδεύτεροςвторой!λέγωνукладывать в постель,Ηкудаμνᾶмина!σουты,κύριεгосподь,εποίησενделатьπέντεпять!μνᾶςмина~.
19 εῖπενсказатьδὲжеκαὶиτούτωэтот,Καὶиσὺтыεπάνωсверхуγίνουрождатьсяπέντεпять!πόλεωνгород.
20 καὶиοэтотέτεροςдругойῆλθενilthenλέγωνукладывать в постель,Κύριεгосподь,ιδοὺвотηкудаμνᾶмина!σουтыὴνбылεῖχονeichonαποκειμένηνapokeimeninενв!σουδαρίωплаток·
21 εφοβούμηνefovouminγάρведь!σεи )!,ότιчтоάνθρωποςчеловекαυστηρὸςтерпкийεῖесли,αίρειςaireisὸэтотουκoukέθηκαςethikasκαὶиθερίζειςубиратьὸэтотουκoukέσπειραςespeiras.
22 λέγειукладывать в постельαυτῶafto,Εκизτοῦотστόματόςротσουтыκρίνωотделять!σεи )!,πονηρὲплохойδοῦλεрабский~.ήδειςideisότιчтоεγὼяάνθρωποςчеловекαυστηρόςтерпкийειμιидти,αίρωνне-Ир~ὸэтотουκoukέθηκαethikaκαὶиθερίζωνжнец!ὸэтотουκoukέσπειραespeira;
23 καὶиδιὰДияτίктоουκoukέδωκάςedokasμουяτὸэтотαργύριονсереброεπὶестьτράπεζανстол;καγὼkagoελθὼνelthonσὺνвместеτόκωрождениеὰνбыть можетαυτὸотвлечённостьέπραξαepraxa.
24 καὶиτοῖςtoisπαρεστῶσινparestosinεῖπενсказать,Άρατεпроклятый~απ᾿apαυτοῦтутτὴνэтотμνᾶνmnanκαὶиδότεдаватьτῶtoτὰςэтотδέκαдесять!μνᾶςмина~έχοντιechonti[
25 καὶиεῖπανeipanαυτῶafto,Κύριεгосподь,έχειecheiδέκαдесять!μνᾶςмина~].
26 λέγωукладывать в постель!υμῖνyminότιчтоπαντὶвсякийτῶtoέχοντιechontiδοθήσεταιдавать,απὸотδὲжеτοῦотμὴчтобы неέχοντοςechontosκαὶиὸэтотέχειecheiαρθήσεταιarthisetai.
27 πλὴνкроме (как)τοὺςэтотεχθρούςвнушающий ненависть~μουяτούτουςэтотτοὺςэтотμὴчтобы неθελήσαντάςжелатьμεяβασιλεῦσαιvasilefsaiεπ᾿epαυτοὺςтут~αγάγετεagageteῶδεтакκαὶиκατασφάξατεзарезатьαυτοὺςтут~έμπροσθένвпередиμουя.
28 Καὶиειπὼνeiponταῦταпоэтому!επορεύετοeporevetoέμπροσθενвпередиαναβαίνωνanavainonειςодинΙεροσόλυμαИерусалим.
29 ΚαὶиεγένετοрождатьсяωςгдеήγγισενingisenειςодинΒηθφαγὴvithfagiκαὶиΒηθανιὰvithaniaπρὸςа такжеτὸэтотόροςмежевой знакτὸэтотκαλούμενονназыватьΕλαιῶνЭлеон,απέστειλενapesteilenδύοдва!τῶνtonμαθητῶνдоступный усвоению изучению~
30 λέγωνукладывать в постель,Υπάγετεypageteειςодинτὴνэтотκατέναντιпрямо навстречу~κώμηνдеревня,ενв!ῆкудаεισπορευόμενοιeisporevomenoiευρήσετεevriseteπῶλονжеребёнок~δεδεμένονсвязывать,εφ᾿efὸνсущееουδεὶςни одинπώποτεкогда бы то ни было!ανθρώπωνчеловек~εκάθισενekathisen,καὶиλύσαντεςотвязыватьαυτὸνтут~αγάγετεagagete.
31 καὶиεάνеслиτιςкто!υμᾶςymasερωτᾶвлюблённая~,ΔιὰДияτίктоλύετεотвязывать;ούτωςтакερεῖτεereiteότιчтоΟэтотκύριοςгосподь!αυτοῦтутχρείανис)пользованиеέχειechei.
32 απελθόντεςapelthontesδὲжеοιкудаαπεσταλμένοιapestalmenoiεῦρονшироко~καθὼςкакεῖπενсказатьαυτοῖςaftois.
33 λυόντωνотвязыватьδὲжеαυτῶνтут~τὸνэтотπῶλονжеребёнок~εῖπανeipanοιкудаκύριοιгосподьαυτοῦтутπρὸςа такжеαυτούςтут~,Τίктоλύετεотвязыватьτὸνэтотπῶλονжеребёнок~;
34 οιкудаδὲжеεῖπανeipanότιчтоΟэтотκύριοςгосподь!αυτοῦтутχρείανис)пользованиеέχειechei.
35 καὶиήγαγονigagonαυτὸνтут~πρὸςа такжеτὸνэтотΙησοῦνiisoun,καὶиεπιρίψαντεςepiripsantesαυτῶνтут~τὰэтотιμάτιαimatiaεπὶестьτὸνэтотπῶλονжеребёнок~επεβίβασανepevivasanτὸνэтотΙησοῦνiisoun.
36 πορευομένουперевозитьδὲжеαυτοῦтутυπεστρώννυονypestronnyonτὰэтотιμάτιαimatiaαυτῶνтут~ενв!τῆна!οδῶodo.
37 Εγγίζοντοςengizontosδὲжеαυτοῦтутήδηужеπρὸςа такжеτῆна!καταβάσειсходить (вниз)τοῦотΌρουςмежевой знакτῶνtonΕλαιῶνЭлеонήρξαντοirxantoάπανсовершенноτὸэтотπλῆθοςмножество!τῶνtonμαθητῶνдоступный усвоению изучению~χαίροντεςрадоватьсяαινεῖνaineinτὸνэтотθεὸνбогφωνῆзвукμεγάληбольшойπερὶпревыше всегоπασῶνpasonῶνonεῖδονвид~δυνάμεωνсила,
38 λέγοντεςукладывать в постель,Ευλογημένοςevlogimenosοэтотερχόμενοςerchomenosοэтотβασιλεὺςцарьενв!ονόματιonomatiκυρίουгосподь·ενв!ουρανῶouranoειρήνηмирκαὶиδόξαмнение!ενв!υψίστοιςypsistois.
39 καίи!τινεςктоτῶνtonΦαρισαίωνfarisaionαπὸотτοῦотόχλουмножество~εῖπανeipanπρὸςа такжеαυτόνтут~,Διδάσκαλεучитель(ница),επιτίμησονepitimisonτοῖςtoisμαθηταῖςmathitaisσουты.
40 καὶиαποκριθεὶςapokritheisεῖπενсказать,Λέγωукладывать в постель!υμῖνymin,εὰνеслиοῦτοιпоистине (правоσιωπήσουσινмолчать,οιкудаλίθοιкаменьκράξουσινкричать.
41 Καὶиωςгдеήγγισενingisen,ιδὼνвот~τὴνэтотπόλινгородέκλαυσενeklafsenεπ᾿epαυτήνaftin,
42 λέγωνукладывать в постельότιчтоΕιеслиέγνωςegnosενв!τῆна!ημέραденьταύτηв (э)том местеκαὶиσὺтыτὰэтотπρὸςа такжеειρήνηνeirininνῦνныне!δὲжеεκρύβηekryviαπὸотοφθαλμῶνглаз~σουты.
43 ότιчтоήξουσινixousinημέραιimeraiεπὶестьσὲи )καὶиπαρεμβαλοῦσινparemvalousinοιкудаεχθροίвнушающий ненависть~σουтыχάρακάтычинаσοιтыκαὶиπερικυκλώσουσίνбрать в кольцоσεи )!καὶиσυνέξουσίνсойтисьσεи )!πάντοθενотовсюду!,
44 καὶиεδαφιοῦσίνedafiousinσεи )!καὶиτὰэтотτέκναдитяσουтыενв!σοίты,καὶиουκoukαφήσουσινafisousinλίθονкаменьεπὶестьλίθονкаменьενв!σοίты,ανθ᾿anthῶνonουκoukέγνωςegnosτὸνэтотκαιρὸνвовремяτῆς-!επισκοπῆςепископ~σουты.
45 Καὶиεισελθὼνeiselthonειςодинτὸэтотιερὸνхрамήρξατοirxatoεκβάλλεινekvalleinτοὺςэтотπωλοῦνταςpolountas,
46 λέγωνукладывать в постельαυτοῖςaftois,Γέγραπταιписать,Καὶиέσταιидтиοэтотοῖκόςобиталищеμουяοῖκοςобиталищеπροσευχῆςмолитва~,υμεῖςвыδὲжеαυτὸνтут~εποιήσατεepoiisateσπήλαιονпещера!ληστῶνразбойник~.
47 Καὶиῆνбылδιδάσκωνучитьτὸэтотκαθ᾿ημέρανimeranενв!τῶtoιερῶiero.οιкудаδὲжеαρχιερεῖςarchiereisκαὶиοιкудаγραμματεῖςgrammateisεζήτουνezitounαυτὸνтут~απολέσαιapolesaiκαὶиοιкудаπρῶτοιпервый~τοῦотλαοῦвойско~·
48 καὶиουχouchεύρισκονevriskonτὸэтотτίктоποιήσωσινделать,οэтотλαὸςвойскоγὰρведьάπαςвесьεξεκρέματοexekrematoαυτοῦтутακούωνakouon.
← Назад Конец
19-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl