Книга Руфи

Главы
1 Καὶиεγένετοрождатьсяενв!τῶtoκρίνεινотделятьτοὺςэтотκριτὰςвыбранныйκαὶиεγένετοрождатьсяλιμὸςголодενв!τῆна!γῆземля!,καὶиεπορεύθηeporefthiανὴρмужчинаαπὸотΒαιθλεεμvaithleemτῆς-!Ιουδαioudaτοῦотπαροικῆσαιparoikisaiενв!αγρῶagroΜωαβmoav,αυτὸςсамκαὶиηкудаγυνὴженщинаαυτοῦтутκαὶиοιкудаυιοὶyioiαυτοῦтут.
2 καὶиόνομαимяτῶtoανδρὶмужская половина в доме~Αβιμελεχavimelech,καὶиόνομαимяτῆна!γυναικὶженщинаαυτοῦтутΝωεμινnoemin,καὶиόνομαимяτοῖςtoisδυσὶνпогружатьсяυιοῖςyioisαυτοῦтутΜααλωνmaalonκαὶиΧελαιωνchelaion,ΕφραθαῖοιefrathaioiεκизΒαιθλεεμvaithleemτῆς-!Ιουδαiouda·καὶиήλθοσανilthosanειςодинαγρὸνАгрон~Μωαβmoavκαὶиῆσανisanεκεῖтам.
3 καὶиαπέθανενapethanenΑβιμελεχavimelechοэтотανὴρмужчинаτῆς-!Νωεμινnoemin,καὶиκατελείφθηkateleifthiαυτὴкрикκαὶиοιкудаδύοдва!υιοὶyioiαυτῆςтут~.
4 καὶиελάβοσανelavosanεαυτοῖςeaftoisγυναῖκαςgynaikasΜωαβίτιδαςmoavitidas,όνομαимяτῆна!μιᾶодинΟρφαорф~,καὶиόνομαимяτῆна!δευτέραвторое местоΡουθrouth·καὶиκατώκησανkatokisanεκεῖтамωςгдеδέκαдесять!έτηгод~.
5 καὶиαπέθανονapethanonκαίи!γεэнклит!αμφότεροιи тот и другой~,ΜααλωνmaalonκαὶиΧελαιωνchelaion,καὶиκατελείφθηkateleifthiηкудаγυνὴженщинаαπὸотτοῦотανδρὸςАндросαυτῆςтут~καὶиαπὸотτῶνtonδύοдва!υιῶνyionαυτῆςтут~.
6 καὶиανέστηanestiαυτὴкрикκαὶиαιахδύοдва!νύμφαιневестаαυτῆςтут~καὶиαπέστρεψανapestrepsanεξшестьαγροῦАгрон~Μωαβmoav,ότιчтоήκουσανikousanενв!αγρῶagroΜωαβmoavότιчтоεπέσκεπταιepeskeptaiκύριοςгосподь!τὸνэтотλαὸνвойскоαυτοῦтутδοῦναιdounaiαυτοῖςaftoisάρτουςхлеб ( пшеничный)~.
7 καὶиεξῆλθενexilthenεκизτοῦотτόπουместо,οῦсебяῆνбылεκεῖтам,καὶиαιахδύοдва!νύμφαιневестаαυτῆςтут~μετ᾿metαυτῆςтут~·καὶиεπορεύοντοeporevontoενв!τῆна!οδῶodoτοῦотεπιστρέψαιepistrepsaiειςодинτὴνэтотγῆνземляΙουδαiouda.
8 καὶиεῖπενсказатьΝωεμινnoeminταῖςtaisνύμφαιςневестаαυτῆςтут~Πορεύεσθεперевозитьδὴименноαποστράφητεapostrafiteεκάστηкаждый~ειςодинοῖκονобиталище~μητρὸςматьαυτῆςтут~·ποιήσαιделатьκύριοςгосподь!μεθ᾿υμῶνymonέλεοςжалость,καθὼςкакεποιήσατεepoiisateμετὰсуществуетτῶνtonτεθνηκότωνумиратьκαὶиμετ᾿metεμοῦмой~·
9 δώηдом~κύριοςгосподь!υμῖνyminκαὶиεύροιτεevroiteανάπαυσινanapafsinεκάστηкаждый~ενв!οίκωoikoανδρὸςАндросαυτῆςтут~.καὶиκατεφίλησενнежно ласкатьαυτάςтут~,καὶиεπῆρανepiranτὴνэтотφωνὴνзвукαυτῶνтут~καὶиέκλαυσανeklafsan.
10 καὶиεῖπανeipanαυτῆкрикΜετὰсуществуетσοῦтыεπιστρέφομενepistrefomenειςодинτὸνэтотλαόνвойскоσουты.
11 καὶиεῖπενсказатьΝωεμινnoeminΕπιστράφητεepistrafiteδήименно!,θυγατέρεςдочьμουя·καὶиίναтамτίктоπορεύεσθεперевозитьμετ᾿metεμοῦмой~;μὴчтобы неέτιещёμοιяυιοὶyioiενв!τῆна!κοιλίαбрюшная полость!μουяκαὶиέσονταιesontaiυμῖνyminειςодинάνδραςмужская половина в доме~;
12 επιστράφητεepistrafiteδήименно!,θυγατέρεςдочьμουя,διότιвследствие чего!γεγήρακαgegirakaτοῦотμὴчтобы неεῖναιeinaiανδρίмужская половина в доме~·ότιчтоεῖπαeipaότιчтоέστινидтиμοιяυπόστασιςвыдерживаниеτοῦотγενηθῆναίgenithinaiμεяανδρὶмужская половина в доме~καὶиτέξομαιпроизводить на светυιούςyious,
13 μὴчтобы неαυτοὺςтут~προσδέξεσθεоказывать (благосклонный) приёмέωςутренняя заряοῦсебяαδρυνθῶσινadrynthosin;ὴкудаαυτοῖςaftoisκατασχεθήσεσθεkataschethisestheτοῦотμὴчтобы неγενέσθαιрождатьсяανδρίмужская половина в доме~;μὴчтобы неδήименно!,θυγατέρεςдочьμουя,ότιчтоεπικράνθηepikranthiμοιяυπὲρсильноυμᾶςymasότιчтоεξῆλθενexilthenενв!εμοὶмой~χεὶρрукаκυρίουгосподь.
14 καὶиεπῆρανepiranτὴνэтотφωνὴνзвукαυτῶνтут~καὶиέκλαυσανeklafsanέτιещё·καὶиκατεφίλησενнежно ласкатьΟρφαорф~τὴνэтотπενθερὰνтёщаαυτῆςтут~καὶиεπέστρεψενepestrepsenειςодинτὸνэтотλαὸνвойскоαυτῆςтут~,Ρουθrouthδὲжеηκολούθησενikolouthisenαυτῆкрик.
15 καὶиεῖπενсказатьΝωεμινnoeminπρὸςа такжеΡουθrouthΙδοὺвотανέστρεψενanestrepsenηкудаσύννυμφόςsynnymfosσουтыπρὸςа такжеλαὸνвойскоαυτῆςтут~καὶиπρὸςа такжеτοὺςэтотθεοὺςбогαυτῆςтут~·επιστράφητιepistrafitiδὴименноκαὶиσὺтыοπίσωсзадиτῆς-!συννύμφουsynnymfouσουты.
16 εῖπενсказатьδὲжеΡουθrouthΜὴчтобы неαπαντήσαιapantisaiεμοὶмой~τοῦотκαταλιπεῖνkatalipeinσεи )!ὴкудаαποστρέψαιapostrepsaiόπισθένсзадиσουты·ότιчтоσὺтыόπουгдеεὰνеслиπορευθῆςporefthis,πορεύσομαιперевозить,καὶиοῦсебяεὰνеслиαυλισθῆςavlisthis,αυλισθήσομαιavlisthisomai·οэтотλαόςвойско!σουтыλαόςвойско!μουя,καὶиοэтотθεόςбог!σουтыθεόςбог!μουя·
17 καὶиοῦсебяεὰνеслиαποθάνηςapothanis,αποθανοῦμαιapothanoumaiκακεῖkakeiταφήσομαιвоздавать погребальные почести·τάδεвот этотποιήσαιделатьμοιяκύριοςгосподь!καὶиτάδεвот этотπροσθείηприкладывать,ότιчтоθάνατοςсмерть!διαστελεῖdiasteleiανὰвстаньμέσονсередина!εμοῦмой~καὶиσοῦты.
18 ιδοῦσαidousaδὲжеΝωεμινnoeminότιчтоκραταιοῦταιkrataioutaiαυτὴкрикτοῦотπορεύεσθαιперевозитьμετ᾿metαυτῆςтут~,εκόπασενekopasenτοῦотλαλῆσαιговорить зряπρὸςа такжеαυτὴνaftinέτιещё.
19 επορεύθησανeporefthisanδὲжеαμφότεραιamfoteraiέωςутренняя заряτοῦотπαραγενέσθαιнаходиться (при ком-лαυτὰςтут~ειςодинΒαιθλεεμvaithleem.καὶиήχησενichisenπᾶσαpasaηкудаπόλιςгород!επ᾿epαυταῖςaftaisκαὶиεῖπονeiponΑύτηкрикεστὶνидтиΝωεμινnoemin;
20 καὶиεῖπενсказатьπρὸςа такжеαυτάςтут~Μὴчтобы неδὴименноκαλεῖτέkaleiteμεяΝωεμινnoemin,καλέσατέназыватьμεяΠικράνострый,ότιчтоεπικράνθηepikranthiενв!εμοὶмой~οэтотικανὸςдостаточный (достаточно многочисленныйσφόδραочень!·
21 εγὼяπλήρηςполный!επορεύθηνeporefthin,καὶиκενὴνпустойαπέστρεψένapestrepsenμεяοэтотκύριοςгосподь!·καὶиίναтамτίктоκαλεῖτέkaleiteμεяΝωεμινnoemin;καὶиκύριοςгосподь!εταπείνωσένetapeinosenμεя,καὶиοэтотικανὸςдостаточный (достаточно многочисленныйεκάκωσένekakosenμεя.
22 καὶиεπέστρεψενepestrepsenΝωεμινnoeminκαὶиΡουθrouthηкудаΜωαβῖτιςmoavitisηкудаνύμφηневеста!αυτῆςтут~επιστρέφουσαepistrefousaεξшестьαγροῦАгрон~Μωαβmoav·αυταὶaftaiδὲжеπαρεγενήθησανнаходиться (при ком-лειςодинΒαιθλεεμvaithleemενв!αρχῆначалоθερισμοῦуборка~κριθῶνячмень~.
Конец
1-й
главы
Вперёд →
Можно выделить стих, нажав на его номер. Работает
Shift
и
Ctrl