| 1 |
[指揮者によって。ギティトに合わせて。アサフの詩。] |
|
Подстрочный перевод:
Οθεὸςέστηενσυναγωγῆθεῶν,ενμέσωδὲθεοὺςδιακρίνει
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 |
わたしたちの力の神に向かって喜び歌いヤコブの神に向かって喜びの叫びをあげよ。 |
|
Подстрочный перевод:
Έωςπότεκρίνετεαδικίανκαὶπρόσωπααμαρτωλῶνλαμβάνετε;διάψαλμα.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 |
ほめ歌を高くうたい、太鼓を打ち鳴らし琴と竪琴を美しく奏でよ。 |
|
Подстрочный перевод:
κρίνατεορφανὸνκαὶπτωχόν,ταπεινὸνκαὶπένηταδικαιώσατε·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 |
角笛を吹き鳴らせ新月、満月、わたしたちの祭りの日に。 |
|
Подстрочный перевод:
εξέλεσθεπένητακαὶπτωχόν,εκχειρὸςαμαρτωλοῦρύσασθε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 |
これはイスラエルに対する掟ヤコブの神が命じられたこと。 |
|
Подстрочный перевод:
ουκέγνωσανουδὲσυνῆκαν,ενσκότειδιαπορεύονται·σαλευθήσονταιπάντατὰθεμέλιατῆςγῆς.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 |
エジプトの地を攻められたときヨセフに授けられた定め。わたしは思いがけない言葉を聞くことになった。 |
|
Подстрочный перевод:
εγὼεῖπαΘεοίεστεκαὶυιοὶυψίστουπάντες·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 |
「わたしが、彼の肩の重荷を除き籠を手から取り去る。 |
|
Подстрочный перевод:
υμεῖςδὲωςάνθρωποιαποθνήσκετεκαὶωςεῖςτῶναρχόντωνπίπτετε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 |
わたしは苦難の中から呼び求めるあなたを救い雷鳴に隠れてあなたに答えメリバの水のほとりであなたを試した。〔セラ |
|
Подстрочный перевод:
ανάστα,οθεός,κρῖνοντὴνγῆν,ότισὺκατακληρονομήσειςενπᾶσιντοῖςέθνεσιν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 9 |
わたしの民よ、聞け、あなたに定めを授ける。イスラエルよ、わたしに聞き従え。 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 10 |
あなたの中に異国の神があってはならない。あなたは異教の神にひれ伏してはならない。 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 11 | わたしが、あなたの神、主。あなたをエジプトの地から導き上った神。口を広く開けよ、わたしはそれを満たそう。 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 12 |
しかし、わたしの民はわたしの声を聞かずイスラエルはわたしを求めなかった。 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 13 |
わたしは頑な心の彼らを突き放し思いのままに歩かせた。 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 14 |
わたしの民がわたしに聞き従いイスラエルがわたしの道に歩む者であったなら |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 15 | わたしはたちどころに彼らの敵を屈服させ彼らを苦しめる者の上に手を返すであろうに。」 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 16 |
主を憎む者が主に屈服しこの運命が永劫に続くように。 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 17 | 主は民を最良の小麦で養ってくださる。「わたしは岩から蜜を滴らせてあなたを飽かせるであろう。」 |
|
Подстрочный перевод:
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|