| 1 | [賛歌。ダビデの詩。]主よ、どのような人が、あなたの幕屋に宿り聖なる山に住むことができるのでしょうか。 |
|
Подстрочный перевод:
ΣτηλογραφίατῶΔαυιδ.
Толкование:
bible.optina.ru,
abyka.ru
|
|
| 2 |
それは、完全な道を歩き、正しいことを行う人。心には真実の言葉があり |
|
Подстрочный перевод:
Φύλαξόνμε,κύριε,ότιεπὶσοὶήλπισα.
Толкование:
bible.optina.ru,
abyka.ru
|
|
| 3 |
舌には中傷をもたない人。友に災いをもたらさず、親しい人を嘲らない人。 |
|
Подстрочный перевод:
εῖπατῶκυρίωΚύριόςμουεῖσύ,ότιτῶναγαθῶνμουουχρείανέχεις.
Толкование:
bible.optina.ru,
abyka.ru
|
|
| 4 |
主の目にかなわないものは退け主を畏れる人を尊び悪事をしないとの誓いを守る人。 |
|
Подстрочный перевод:
τοῖςαγίοιςτοῖςεντῆγῆαυτοῦεθαυμάστωσενπάντατὰθελήματααυτοῦεναυτοῖς.
Толкование:
bible.optina.ru,
abyka.ru
|
|
| 5 | 金を貸しても利息を取らず賄賂を受けて無実の人を陥れたりしない人。これらのことを守る人はとこしえに揺らぐことがないでしょう。 |
|
Подстрочный перевод:
επληθύνθησαναιασθένειαιαυτῶν,μετὰταῦταετάχυναν·ουμὴσυναγάγωτὰςσυναγωγὰςαυτῶνεξαιμάτωνουδὲμὴμνησθῶτῶνονομάτωναυτῶνδιὰχειλέωνμου.
Толкование:
bible.optina.ru,
abyka.ru
|