| 1 | And when He had called His twelve disciples to Him, He gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all kinds of sickness and all kinds of disease. |
|
Подстрочный перевод:
Καὶπροσκαλεσάμενοςτοὺςδώδεκαμαθητὰςαυτοῦέδωκεναυτοῖςεξουσίανπνευμάτωνακαθάρτωνώστεεκβάλλειναυτὰκαὶθεραπεύεινπᾶσαννόσονκαὶπᾶσανμαλακίαν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 2 | Now the names of the twelve apostles are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; |
|
Подстрочный перевод:
Τῶνδὲδώδεκααποστόλωντὰονόματάεστινταῦτα·πρῶτοςΣίμωνολεγόμενοςΠέτροςκαὶΑνδρέαςοαδελφὸςαυτοῦ,καὶΙάκωβοςοτοῦΖεβεδαίουκαὶΙωάννηςοαδελφὸςαυτοῦ,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 3 | Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus; |
|
Подстрочный перевод:
ΦίλιπποςκαὶΒαρθολομαῖος,ΘωμᾶςκαὶΜαθθαῖοςοτελώνης,ΙάκωβοςοτοῦΑλφαίουκαὶΘαδδαῖος,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 4 | Simon the Cananite, and Judas Iscariot, who also betrayed Him. |
|
Подстрочный перевод:
ΣίμωνοΚαναναῖοςκαὶΙούδαςοΙσκαριώτηςοκαὶπαραδοὺςαυτόν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 5 |
These twelve Jesus sent out and commanded them, saying: |
|
Подстрочный перевод:
ΤούτουςτοὺςδώδεκααπέστειλενοΙησοῦςπαραγγείλαςαυτοῖςλέγων,Ειςοδὸνεθνῶνμὴαπέλθητε,καὶειςπόλινΣαμαριτῶνμὴεισέλθητε·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 6 |
|
|
Подстрочный перевод:
πορεύεσθεδὲμᾶλλονπρὸςτὰπρόβατατὰαπολωλόταοίκουΙσραήλ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 7 |
|
|
Подстрочный перевод:
πορευόμενοιδὲκηρύσσετελέγοντεςότιΉγγικενηβασιλείατῶνουρανῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 8 |
|
|
Подстрочный перевод:
ασθενοῦνταςθεραπεύετε,νεκροὺςεγείρετε,λεπροὺςκαθαρίζετε,δαιμόνιαεκβάλλετε·δωρεὰνελάβετε,δωρεὰνδότε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 9 |
|
|
Подстрочный перевод:
Μὴκτήσησθεχρυσὸνμηδὲάργυρονμηδὲχαλκὸνειςτὰςζώναςυμῶν,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 10 |
|
|
Подстрочный перевод:
μὴπήρανειςοδὸνμηδὲδύοχιτῶναςμηδὲυποδήματαμηδὲράβδον·άξιοςγὰροεργάτηςτῆςτροφῆςαυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 11 |
|
|
Подстрочный перевод:
ειςὴνδ᾿ὰνπόλινὴκώμηνεισέλθητε,εξετάσατετίςεναυτῆάξιόςεστιν·κακεῖμείνατεέωςὰνεξέλθητε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 12 |
|
|
Подстрочный перевод:
εισερχόμενοιδὲειςτὴνοικίανασπάσασθεαυτήν·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 13 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶεὰνμὲνῆηοικίααξία,ελθάτωηειρήνηυμῶνεπ᾿αυτήν·εὰνδὲμὴῆαξία,ηειρήνηυμῶνπρὸςυμᾶςεπιστραφήτω.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 14 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶὸςὰνμὴδέξηταιυμᾶςμηδὲακούσητοὺςλόγουςυμῶν,εξερχόμενοιέξωτῆςοικίαςὴτῆςπόλεωςεκείνηςεκτινάξατετὸνκονιορτὸν[εκ]τῶνποδῶνυμῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 15 |
|
|
Подстрочный перевод:
αμὴνλέγωυμῖν,ανεκτότερονέσταιγῆΣοδόμωνκαὶΓομόρρωνενημέρακρίσεωςὴτῆπόλειεκείνη.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 16 |
|
|
Подстрочный перевод:
Ιδοὺεγὼαποστέλλωυμᾶςωςπρόβαταενμέσωλύκων·γίνεσθεοῦνφρόνιμοιωςοιόφειςκαὶακέραιοιωςαιπεριστεραί.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 17 |
|
|
Подстрочный перевод:
προσέχετεδὲαπὸτῶνανθρώπων·παραδώσουσινγὰρυμᾶςειςσυνέδρια,καὶενταῖςσυναγωγαῖςαυτῶνμαστιγώσουσινυμᾶς·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 18 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶεπὶηγεμόναςδὲκαὶβασιλεῖςαχθήσεσθεένεκενεμοῦειςμαρτύριοναυτοῖςκαὶτοῖςέθνεσιν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 19 |
|
|
Подстрочный перевод:
ότανδὲπαραδῶσινυμᾶς,μὴμεριμνήσητεπῶςὴτίλαλήσητε·δοθήσεταιγὰρυμῖνενεκείνητῆώρατίλαλήσητε·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 20 |
|
|
Подстрочный перевод:
ουγὰρυμεῖςεστεοιλαλοῦντεςαλλὰτὸπνεῦματοῦπατρὸςυμῶντὸλαλοῦνενυμῖν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 21 |
|
|
Подстрочный перевод:
παραδώσειδὲαδελφὸςαδελφὸνειςθάνατονκαὶπατὴρτέκνον,καὶεπαναστήσονταιτέκναεπὶγονεῖςκαὶθανατώσουσιναυτούς.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 22 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶέσεσθεμισούμενοιυπὸπάντωνδιὰτὸόνομάμου·οδὲυπομείναςειςτέλοςοῦτοςσωθήσεται.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 23 |
|
|
Подстрочный перевод:
ότανδὲδιώκωσινυμᾶςεντῆπόλειταύτη,φεύγετεειςτὴνετέραν·αμὴνγὰρλέγωυμῖν,ουμὴτελέσητετὰςπόλειςτοῦΙσραὴλέως[ὰν]έλθηουιὸςτοῦανθρώπου.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 24 |
|
|
Подстрочный перевод:
Ουκέστινμαθητὴςυπὲρτὸνδιδάσκαλονουδὲδοῦλοςυπὲρτὸνκύριοναυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 25 |
|
|
Подстрочный перевод:
αρκετὸντῶμαθητῆίναγένηταιωςοδιδάσκαλοςαυτοῦ,καὶοδοῦλοςωςοκύριοςαυτοῦ.ειτὸνοικοδεσπότηνΒεελζεβοὺλεπεκάλεσαν,πόσωμᾶλλοντοὺςοικιακοὺςαυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 26 |
|
|
Подстрочный перевод:
Μὴοῦνφοβηθῆτεαυτούς·ουδὲνγάρεστινκεκαλυμμένονὸουκαποκαλυφθήσεται,καὶκρυπτὸνὸουγνωσθήσεται.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 27 |
|
|
Подстрочный перевод:
ὸλέγωυμῖνεντῆσκοτία,είπατεεντῶφωτί·καὶὸειςτὸοῦςακούετε,κηρύξατεεπὶτῶνδωμάτων.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 28 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶμὴφοβεῖσθεαπὸτῶναποκτεννόντωντὸσῶμα,τὴνδὲψυχὴνμὴδυναμένωναποκτεῖναι·φοβεῖσθεδὲμᾶλλοντὸνδυνάμενονκαὶψυχὴνκαὶσῶμααπολέσαιενγεέννη.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 29 |
|
|
Подстрочный перевод:
ουχὶδύοστρουθίαασσαρίουπωλεῖται;καὶὲνεξαυτῶνουπεσεῖταιεπὶτὴνγῆνάνευτοῦπατρὸςυμῶν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 30 |
|
|
Подстрочный перевод:
υμῶνδὲκαὶαιτρίχεςτῆςκεφαλῆςπᾶσαιηριθμημέναιεισίν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 31 |
|
|
Подстрочный перевод:
μὴοῦνφοβεῖσθε·πολλῶνστρουθίωνδιαφέρετευμεῖς.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 32 |
|
|
Подстрочный перевод:
Πᾶςοῦνόστιςομολογήσειενεμοὶέμπροσθεντῶνανθρώπων,ομολογήσωκαγὼεναυτῶέμπροσθεντοῦπατρόςμουτοῦεν[τοῖς]ουρανοῖς·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 33 |
|
|
Подстрочный перевод:
όστιςδ᾿ὰναρνήσηταίμεέμπροσθεντῶνανθρώπων,αρνήσομαικαγὼαυτὸνέμπροσθεντοῦπατρόςμουτοῦεν[τοῖς]ουρανοῖς.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 34 |
|
|
Подстрочный перевод:
Μὴνομίσητεότιῆλθονβαλεῖνειρήνηνεπὶτὴνγῆν·ουκῆλθονβαλεῖνειρήνηναλλὰμάχαιραν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 35 |
|
|
Подстрочный перевод:
ῆλθονγὰρδιχάσαιάνθρωπονκατὰτοῦπατρὸςαυτοῦκαὶθυγατέρακατὰτῆςμητρὸςαυτῆςκαὶνύμφηνκατὰτῆςπενθερᾶςαυτῆς,
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 36 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶεχθροὶτοῦανθρώπουοιοικιακοὶαυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 37 |
|
|
Подстрочный перевод:
Οφιλῶνπατέραὴμητέραυπὲρεμὲουκέστινμουάξιος·καὶοφιλῶνυιὸνὴθυγατέραυπὲρεμὲουκέστινμουάξιος·
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 38 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶὸςουλαμβάνειτὸνσταυρὸναυτοῦκαὶακολουθεῖοπίσωμου,ουκέστινμουάξιος.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 39 |
|
|
Подстрочный перевод:
οευρὼντὴνψυχὴναυτοῦαπολέσειαυτήν,καὶοαπολέσαςτὴνψυχὴναυτοῦένεκενεμοῦευρήσειαυτήν.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 40 |
|
|
Подстрочный перевод:
Οδεχόμενοςυμᾶςεμὲδέχεται,καὶοεμὲδεχόμενοςδέχεταιτὸναποστείλαντάμε.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 41 |
|
|
Подстрочный перевод:
οδεχόμενοςπροφήτηνειςόνομαπροφήτουμισθὸνπροφήτουλήμψεται,καὶοδεχόμενοςδίκαιονειςόνομαδικαίουμισθὸνδικαίουλήμψεται.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|
|
| 42 |
|
|
Подстрочный перевод:
καὶὸςὰνποτίσηένατῶνμικρῶντούτωνποτήριονψυχροῦμόνονειςόνομαμαθητοῦ,αμὴνλέγωυμῖν,ουμὴαπολέσητὸνμισθὸναυτοῦ.
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
|