このテキストは他の言語でも利用可能です:
1 この地上に生きる人間は兵役にあるようなもの。傭兵のように日々を送らなければならない。
Подстрочный перевод:
πότερον-ουχὶ-πειρατήριόν-εστιν-ο-βίος-ανθρώπου-επὶ-τῆς-γῆς-καὶ-ώσπερ-μισθίου-αυθημερινοῦ-η-ζωὴ-αυτοῦ-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
2 奴隷のように日の暮れるのを待ち焦がれ傭兵のように報酬を待ち望む。
Подстрочный перевод:
ὴ-ώσπερ-θεράπων-δεδοικὼς-τὸν-κύριον-αυτοῦ-καὶ-τετευ-χὼς-σκιᾶς-ὴ-ώσπερ-μισθωτὸς-αναμένων-τὸν-μισθὸν-αυτοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
3 そうだわたしの嗣業はむなしく過ぎる月日。労苦の夜々が定められた報酬。
Подстрочный перевод:
ούτως-καγὼ-υπέμεινα-μῆνας-κενούς-,-νύκτες-δὲ-οδυνῶν-δεδομέναι-μοί-εισιν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
4 横たわればいつ起き上がれるのかと思い夜の長さに倦みいらだって夜明けを待つ。
Подстрочный перевод:
εὰν-κοιμηθῶ-,-λέγω-Πότε-ημέρα-;-ως-δ᾿-ὰν-αναστῶ-,-πάλιν-Πότε-εσπέρα-;-πλήρης-δὲ-γίνομαι-οδυνῶν-απὸ-εσπέρας-έως-πρωί-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
5 肉は蛆虫とかさぶたに覆われ皮膚は割れ、うみが出ている。
Подстрочный перевод:
φύρεται-δέ-μου-τὸ-σῶμα-εν-σαπρία-σκωλήκων-,-τήκω-δὲ-βώλακας-γῆς-απὸ-ιχῶρος-ξύων-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
6 わたしの一生は機の梭よりも速く望みもないままに過ぎ去る。
Подстрочный перевод:
ο-δὲ-βίος-μού-εστιν-ελαφρότερος-λαλιᾶς-,-απόλωλεν-δὲ-εν-κενῆ-ελπίδι-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
7 忘れないでくださいわたしの命は風にすぎないことを。わたしの目は二度と幸いを見ないでしょう。
Подстрочный перевод:
μνήσθητι-οῦν-ότι-πνεῦμά-μου-η-ζωὴ-καὶ-ουκέτι-επανελεύσεται-ο-οφθαλμός-μου-ιδεῖν-αγαθόν-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
8 わたしを見ている目は、やがてわたしを見失いあなたが目を注がれてもわたしはもういないでしょう。
Подстрочный перевод:
ου-περιβλέψεταί-με-οφθαλμὸς-ορῶντός-με-·-οι-οφθαλμοί-σου-εν-εμοί-,-καὶ-ουκέτι-ειμὶ-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
9 密雲も薄れ、やがて消え去る。そのように、人も陰府に下ればもう、上ってくることはない。
Подстрочный перевод:
ώσπερ-νέφος-αποκαθαρθὲν-απ᾿-ουρανοῦ-.-εὰν-γὰρ-άνθρωπος-καταβῆ-εις-άδην-,-ουκέτι-μὴ-αναβῆ-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
10 再びその家に帰ることはなく住みかもまた、彼を忘れてしまう。
Подстрочный перевод:
ουδ᾿-ου-μὴ-επιστρέψη-έτι-εις-τὸν-ίδιον-οῖκον-,-ουδὲ-μὴ-επιγνῶ-αυτὸν-έτι-ο-τόπος-αυτοῦ-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
11 わたしも口を閉じてはいられない。苦悶のゆえに語り、悩み嘆いて訴えよう。
Подстрочный перевод:
ατὰρ-οῦν-ουδὲ-εγὼ-φείσομαι-τῶ-στόματί-μου-,-λαλήσω-εν-ανάγκη-ών-,-ανοίξω-πικρίαν-ψυχῆς-μου-συνεχόμενος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
12 わたしは海の怪物なのか竜なのかわたしに対して見張りを置かれるとは。
Подстрочный перевод:
πότερον-θάλασσά-ειμι-ὴ-δράκων-,-ότι-κατέταξας-επ᾿-εμὲ-φυλακήν-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
13 「床に入れば慰めもあろう横たわれば嘆きも治まる」と思ったが
Подстрочный перевод:
εῖπα-ότι-Παρακαλέσει-με-η-κλίνη-μου-,-ανοίσω-δὲ-πρὸς-εμαυτὸν-ιδία-λόγον-τῆ-κοίτη-μου-·-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
14 あなたは夢をもってわたしをおののかせ幻をもって脅かされる。
Подстрочный перевод:
εκφοβεῖς-με-ενυπνίοις-καὶ-εν-οράμασίν-με-καταπλήσσεις-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
15 わたしの魂は息を奪われることを願い骨にとどまるよりも死を選ぶ。
Подстрочный перевод:
απαλλάξεις-απὸ-πνεύματός-μου-τὴν-ψυχήν-μου-,-απὸ-δὲ-θανάτου-τὰ-οστᾶ-μου-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
16 もうたくさんだ、いつまでも生きていたくない。ほうっておいてくださいわたしの一生は空しいのです。
Подстрочный перевод:
ου-γὰρ-εις-τὸν-αιῶνα-ζήσομαι-,-ίνα-μακροθυμήσω-·-απόστα-απ᾿-εμοῦ-,-κενὸς-γάρ-μου-ο-βίος-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
17 人間とは何なのか。なぜあなたはこれを大いなるものとしこれに心を向けられるのか。
Подстрочный перевод:
τί-γάρ-εστιν-άνθρωπος-,-ότι-εμεγάλυνας-αυτὸν-ὴ-ότι-προσέχεις-τὸν-νοῦν-εις-αυτὸν-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
18 朝ごとに訪れて確かめ絶え間なく調べられる。
Подстрочный перевод:
ὴ-επισκοπὴν-αυτοῦ-ποιήση-έως-τὸ-πρωὶ-καὶ-εις-ανάπαυσιν-αυτὸν-κρινεῖς-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
19 いつまでもわたしから目をそらされない。唾を飲み込む間すらもほうっておいてはくださらない。
Подстрочный перевод:
έως-τίνος-ουκ-εᾶς-με-ουδὲ-προίη-με-,-έως-ὰν-καταπίω-τὸν-πτύελόν-μου-εν-οδύνη-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
20 人を見張っている方よわたしが過ちを犯したとしてもあなたにとってそれが何だというのでしょう。なぜ、わたしに狙いを定められるのですか。なぜ、わたしを負担とされるのですか。
Подстрочный перевод:
ει-εγὼ-ήμαρτον-,-τί-δύναμαί-σοι-πρᾶξαι-,-ο-επιστάμενος-τὸν-νοῦν-τῶν-ανθρώπων-;-διὰ-τί-έθου-με-κατεντευκτήν-σου-,-ειμὶ-δὲ-επὶ-σοὶ-φορτίον-;-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
21 なぜ、わたしの罪を赦さず悪を取り除いてくださらないのですか。今や、わたしは横たわって塵に返る。あなたが捜し求めてもわたしはもういないでしょう。
Подстрочный перевод:
καὶ-διὰ-τί-ουκ-εποιήσω-τῆς-ανομίας-μου-λήθην-καὶ-καθαρισμὸν-τῆς-αμαρτίας-μου-;-νυνὶ-δὲ-εις-γῆν-απελεύσομαι-,-ορθρίζων-δὲ-ουκέτι-ειμί-.-
Толкование: bible.optina.ru, abyka.ru
← 前へ
7
章の終わり
次へ →
詩の番号をクリックしてその詩を強調表示します。 作品
Shift
そして
Ctrl